Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

traverse

  • 1 перерезать (I) (нсв и св)

    ............................................................
    1. cut
    (past: cut ; past participle: cut
    (vt. & n.) بریدن، بریدگی، بریده، تقلیل دادن، گسیختن، گسستن، چیدن، زدن، پاره کردن، قطع کردن، کم کردن، تراش دادن (الماس و غیره)، عبور کردن، گذاشتن، برش، چاک، شکاف، معبر، کانال، جوی، تخفیف
    ............................................................
    (vt.) جدا کردن، بریدن، منفصل کردن
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) خاکریز یا جان پناه، خط متقاطع، اشکال، مانع حایل، درب تاشو، حجاب حاجز، عبور جاده، مسیر، معبر، پیمودن، طی کردن، گذشتن از، عبور کردن، قطع کردن، عرضی، متقاطع
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) نشان، حساب، چوب خط، نمره، مارک، نمره امتحان، با چوب خط حساب کردن، علامت گذاردن، حساب کردن، بحساب آوردن، تحقیر کردن، ثبت کردن، (در مسابقه) پوان آوردن، امتیاز، امتیاز گرفتن، حساب امتیازات
    ............................................................
    5. bar
    (v.) میله، شمش، مانع شدن، میل، تیر، نرده حایل، (مج.) مانع، جای ویژه زندانی در محکمه، (باthe) وکالت، دادگاه، هیئت وکلا، میکده، بار مشروب فروشی، از بین رفتن (ادعا) رد کردن دادخواست، بستن، مسدود کردن، بازداشتن، ممنوع کردن، بجز، به استثناء، بنداب
    ............................................................
    (v.) بند آوردن، انسداد، جعبه قرقره، اتحاد دو یاچند دسته بمنظور خاصی، بلوک، کنده، مانع و رادع، قطعه، بستن، مسدود کردن، مانع شدن از، بازداشتن، قالب کردن، توده، قلنبه، کند، سد

    Русско-персидский словарь > перерезать (I) (нсв и св)

  • 2 пересекать (I) > пересечь (III)

    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) صلیب، خاج، چلیپا، علامت ضربدر یا به اضافه، حدوسط، ممزوج، دورگه، اختلاف، مرافعه، تقلب، نادرستی، قلم کشیدن بروی، خط بطلان کشیدن بر (باout یاoff)، گذشتن، عبور دادن، مصادف شدن با، روبرو شدن، قطع کردن، دورگه کردن (مثل قاطر)، پیوند زدن، کج خلقی کردن، خلاف میل کسی رفتار کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) خاکریز یا جان پناه، خط متقاطع، اشکال، مانع حایل، درب تاشو، حجاب حاجز، عبور جاده، مسیر، معبر، پیمودن، طی کردن، گذشتن از، عبور کردن، قطع کردن، عرضی، متقاطع
    ............................................................
    4. bar
    (v.) میله، شمش، مانع شدن، میل، تیر، نرده حایل، (مج.) مانع، جای ویژه زندانی در محکمه، (باthe) وکالت، دادگاه، هیئت وکلا، میکده، بار مشروب فروشی، از بین رفتن (ادعا) رد کردن دادخواست، بستن، مسدود کردن، بازداشتن، ممنوع کردن، بجز، به استثناء، بنداب

    Русско-персидский словарь > пересекать (I) > пересечь (III)

  • 3 перехватывать (I) > перехватить (II)

    ............................................................
    (past: caught ; past participle: caught
    (vt. & vi. & n.) گرفتن، از هوا گرفتن، بدست آوردن، جلب کردن، درک کردن، فهمیدن، دچار شدن به، عمل گرفتن، اخذ، دستگیره، لغت چشمگیر، شعار
    ............................................................
    (vt. & vi.) بریدن، قطع کردن، جدا کردن، حایل شدن، جلو کسی را گرفتن، جلوگیری کردن، دربین راه بودن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) خاکریز یا جان پناه، خط متقاطع، اشکال، مانع حایل، درب تاشو، حجاب حاجز، عبور جاده، مسیر، معبر، پیمودن، طی کردن، گذشتن از، عبور کردن، قطع کردن، عرضی، متقاطع
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > перехватывать (I) > перехватить (II)

  • 4 траверс

    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) خاکریز یا جان پناه، خط متقاطع، اشکال، مانع حایل، درب تاشو، حجاب حاجز، عبور جاده، مسیر، معبر، پیمودن، طی کردن، گذشتن از، عبور کردن، قطع کردن، عرضی، متقاطع
    ............................................................
    ............................................................
    پنجه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > траверс

См. также в других словарях:

  • traverse — [ travɛrs ] n. f. • à traverseXII e; lat. pop. °traversa, fém. subst. de tra(ns)versus→ travers 1 ♦ Loc. adv. À LA TRAVERSE Vx De travers, de côté. ♢ (XIIIe) Vx ou littér. En travers, en faisant obstacle. Loc. prép. « Encore u …   Encyclopédie Universelle

  • Traverse — Trav erse, n. [F. traverse. See {Traverse}, a.] 1. Anything that traverses, or crosses. Specifically: [1913 Webster] (a) Something that thwarts, crosses, or obstructs; a cross accident; as, he would have succeeded, had it not been for unlucky… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • traverse — Traverse. subst. fem. Piece de bois qu on met de travers, pour en assembler ou pour en affermir d autres. Il faudroit mettre là une traverse, des traverses. Traverse, Terme de fortification. Il se dit d Une tranchée qui se fait dans un fossé sec… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Traverse — (von französisch traverse ‚Querbalken‘) bezeichnet: einen Querbalken, Ausleger in der Technik ein Verbindungsstück zur Aufnahme von Kräften: Traverse (mechanischer Träger), einen mechanischen Träger Traverse (Veranstaltungstechnik), einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Traverse — Trav erse, v. t. [imp. & p. p. {Traversed}; p. pr. & vb. n. {Traversing}.] [Cf. F. traverser. See {Traverse}, a.] 1. To lay in a cross direction; to cross. [1913 Webster] The parts should be often traversed, or crossed, by the flowing of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • traverse — tra·verse 1 / tra ˌvərs, trə vərs/ n: a denial of a matter of fact alleged in the opposing party s pleadings; also: a pleading in which such a denial is made tra·verse 2 /trə vərs, tra ˌvərs/ vt [Anglo French traverser, literally, to lay across,… …   Law dictionary

  • traversé — traversé, ée (tra vèr sé, sée) part. passé de traverser. 1°   Au travers de quoi on a passé. •   L océan, étonné de se voir traversé tant de fois, BOSSUET Reine d Anglet.. •   Le rocher traversé, se présente un abîme, LAMOTTE Fabl. IV, 13.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • traverse — [trə vʉrs′, trav′ərs; ] for n. [, ] adj. [, & ] adv. [, trav′ərs, trə vʉrs′] vt. traversed, traversing [ME traversen < OFr traverser < VL < * transversare < L transversus, pp. of transvertere, to turn across < trans , TRANS +… …   English World dictionary

  • Traverse — Trav erse, a. [OF. travers, L. transversus, p. p. of transvertere to turn or direct across. See {Transverse}, and cf. {Travers}.] Lying across; being in a direction across something else; as, paths cut with traverse trenches. [1913 Webster] Oak …   The Collaborative International Dictionary of English

  • traverse — proprement, c est une sente ou rue qui destourne à Travers du droict et grand chemin, Via transuersa, Selon ce dit on, les postes estre assises en traverse, quand la Cour estant hors grand chemin, les postes laissent le droict de leur assiette,… …   Thresor de la langue françoyse

  • traversé — Traversé, [travers]ée. part. Il a les significations de son verbe. On dit d Un cheval fort de dessous, & large de poitrail, qu Il est traversé, bien traversé. On dit aussi quelquefois, d Un homme, d un soldat qui est d une taille quarrée, & qui a …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»