Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

travel+to

  • 81 συνοδευσάντων

    συνοδεύω
    travel in company: aor part act masc /neut gen pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor imperat act 3rd pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor part act masc /neut gen pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συνοδευσάντων

  • 82 συνοδευόντων

    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc /neut gen pl
    συνοδεύω
    travel in company: pres imperat act 3rd pl
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc /neut gen pl
    συνοδεύω
    travel in company: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συνοδευόντων

  • 83 συνοδεύον

    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc voc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act neut nom /voc /acc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc voc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνοδεύον

  • 84 συνοδεῦον

    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc voc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act neut nom /voc /acc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc voc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνοδεῦον

  • 85 συνοδεύει

    συνοδεύω
    travel in company: pres ind mp 2nd sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 3rd sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind mp 2nd sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνοδεύει

  • 86 συνοδεύομεν

    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 1st pl
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 1st pl
    συνοδεύω
    travel in company: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνοδεύομεν

  • 87 συνοδεύοντα

    συνοδεύω
    travel in company: pres part act neut nom /voc /acc pl
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc acc sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act neut nom /voc /acc pl
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνοδεύοντα

  • 88 συνοδεύουσι

    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνοδεύουσι

  • 89 συνοδεύουσιν

    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνοδεύουσιν

  • 90 συνοδεύσαντα

    συνοδεύω
    travel in company: aor part act neut nom /voc /acc pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor part act masc acc sg
    συνοδεύω
    travel in company: aor part act neut nom /voc /acc pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνοδεύσαντα

  • 91 συνοδεύσατε

    συνοδεύω
    travel in company: aor imperat act 2nd pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor imperat act 2nd pl
    συνοδεύω
    travel in company: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    συνοδεύω
    travel in company: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνοδεύσατε

  • 92 συνοδεύσοντα

    συνοδεύω
    travel in company: fut part act neut nom /voc /acc pl
    συνοδεύω
    travel in company: fut part act masc acc sg
    συνοδεύω
    travel in company: fut part act neut nom /voc /acc pl
    συνοδεύω
    travel in company: fut part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνοδεύσοντα

  • 93 συνοδεύω

    συνοδεύω
    travel in company: pres subj act 1st sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 1st sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres subj act 1st sg
    συνοδεύω
    travel in company: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > συνοδεύω

  • 94 συνοδοιπορεί

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνοδοιπορεί

  • 95 συνοδοιπορεῖ

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνοδοιπορεῖ

  • 96 συνοδοιπορούντα

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνοδοιπορούντα

  • 97 συνοδοιποροῦντα

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνοδοιποροῦντα

  • 98 συνοδοιπορούντι

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συνοδοιπορούντι

  • 99 συνοδοιποροῦντι

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συνοδοιποροῦντι

  • 100 συνοδοιπορούσιν

    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνοδοιπορέω
    travel together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνοδοιπορούσιν

См. также в других словарях:

  • Travel 2.0 — Travel 2.0, was used as early as December 2003 on a posting on the Planeta Web 2.0 Discussion Forum [cite web|title=Using Web 2.0 to connect locals and travelers | url=http://forum.planeta.com/viewtopic.php?t=940… …   Wikipedia

  • Travel — is the change in location of people on a trip through the means of transport from one location to another. Travel may be performed for recreation (as part of tourism or to visit friends and family), as part of business or for commuting. Travel… …   Wikipedia

  • .travel — Введение 2005 Тип домена общий домен верхнего уровня Статус действующий Регистратор Tralliance Corporation …   Википедия

  • .travel — est un domaine de premier niveau commandité réservé (théoriquement) au secteur industriel du voyage (compagnies aériennes, agences de voyages, etc.). Le domaine .travel a été approuvé par l ICANN le 8 avril 2005. Lien externe (en) En savoir plus… …   Wikipédia en Français

  • Travel — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Типанова 7, Московский район, Санкт П …   Каталог отелей

  • Travel — (Пермь,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Максима Горького 14б, Пермь, Россия …   Каталог отелей

  • Travel — Trav el, n. 1. The act of traveling, or journeying from place to place; a journey. [1913 Webster] With long travel I am stiff and weary. Shak. [1913 Webster] His travels ended at his country seat. Dryden. [1913 Webster] 2. pl. An account, by a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Travel — Trav el, v. t. 1. To journey over; to traverse; as, to travel the continent. I travel this profound. Milton. [1913 Webster] 2. To force to journey. [R.] [1913 Webster] They shall not be traveled forth of their own franchises. Spenser. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Travel — Trav el, v. i. [imp. & p. p. {Traveled}or {Travelled}; p. pr. & vb. n. {Traveling} or {Travelling}.] [Properly, to labor, and the same word as travail.] 1. To labor; to travail. [Obsoles.] Hooker. [1913 Webster] 2. To go or march on foot; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • .travel — es un dominio de internet de nivel superior (TLD) aprobado por el ICANN el 8 de abril de 2005 como un dominio de Internet patrocinado como parte de un segundo grupo de nuevos TLD evaluados en 2004. Su uso esta restringido a agentes de viajes,… …   Wikipedia Español

  • travel — (v.) late 14c., to journey, from travailen (1300) to make a journey, originally to toil, labor (see TRAVAIL (Cf. travail)). The semantic development may have been via the notion of go on a difficult journey, but it may also reflect the difficulty …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»