-
1 собирать виноград
v1) gener. Trauben abwimmeln, Wein ernten, Weinlese halten2) food.ind. Trauben ablesen3) swiss. wimmen -
2 виноград
сла́дкий, спе́лый, чёрный виногра́д — süße, réife, bláue Wéintrauben [süßer, réifer, bláuer Wein]
килогра́мм виногра́да — ein Kílo Wéin(trauben)
есть виногра́д — Wéin(trauben) éssen
2) культура der Wein ↑разводи́ть, выра́щивать виногра́д — Wein ánbauen, züchten
Здесь растёт виногра́д. — Hier wächst Wein.
-
3 Близок локоток, да не укусишь
adjsaying. Die Trauben hängen ihm zu hoch (Кожемяко В.С., Подгорная Л.И. "Русские пословицы и поговорки и их немецкие аналоги", ООО "ИПЦ "КАРО", 2000)Универсальный русско-немецкий словарь > Близок локоток, да не укусишь
-
4 Близок локоть, да не укусишь
adjsaying. Die Trauben hängen ihm zu hochУниверсальный русско-немецкий словарь > Близок локоть, да не укусишь
-
5 Зелен виноград
adjgener. Die Trauben sind sauer -
6 виноград
m Weinrebe f, Weinstock; koll. Weintrauben f/pl.* * *виногра́д m Weinrebe f, Weinstock; koll. Weintrauben f/pl.* * *виногра́д<-а>м1. (лоза́) Weinrebe f, Weinstock m* * *n1) gener. Rebe (Vitis), Weinbeeren, Weinstock (Vitis (vinifera) L.; âèíîíîñíûé, åâðîïåéñêèé), Weintrauben, (pl) Traube (Vitis L.), (тк.sg) Wein, (pl) Weintraube2) eng. Weinrebe3) food.ind. Trauben, Traubenbeeren, Wein, Weinbeere, Weinbeeren (ягоды), Weintraube, Traube4) pompous. Rebe5) low.germ. Beere -
7 выдавливать сок из винограда ногами
vУниверсальный русско-немецкий словарь > выдавливать сок из винограда ногами
-
8 грозди ракитника
ngener. die Trauben des Goldregens -
9 гроздья винограда зреют на солнце
ngener. die Sönne reift die TraubenУниверсальный русско-немецкий словарь > гроздья винограда зреют на солнце
-
10 давить виноград
vgener. die Kelter treten, die Trauben ausdrücken -
11 давить виноград ногами
vgener. Trauben tretenУниверсальный русско-немецкий словарь > давить виноград ногами
-
12 зелён виноград
adjgener. Die Trauben sind sauer -
13 это для него недостижимо
nУниверсальный русско-немецкий словарь > это для него недостижимо
-
14 Видит око, да зуб неймёт
(И. Крылов. Лисица и Виноград - 1808 г.) Was schon die Augen fast verschlingen,/ sich seinem Zahn entzieht (I. Krylow. Der Fuchs und die Weintrauben. Übers. M. Remané). Dem Fuchs in der Krylowschen Fabel gelüstet es nach schönen reifen Trauben, sie hängen aber zu hoch und sind für ihn unerreichbar (неймёт nur in der 3. Pers. Sing. Präs. gebräuchlich, umg., veralt., bedeutet svw. kann nicht erreichen, bekommen). Der Ausdruck wird in der Bedeutung etw. ist so nah und doch so fern zitiert.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Видит око, да зуб неймёт
-
15 Зелен виноград
(‣ И. Крылов. Лисица и Виноград - 1808 г.) Die Trauben sind sauer (Äsop, im Russischen durch I. Krylows Fabel "Der Fuchs und die Weintrauben" beliebt geworden). Dem Fuchs gelüstet es nach schönen reifen Weintrauben; da sie aber zu hoch hängen, und er sie nicht erreichen kann, tut er enttäuscht: doch sauer sind sie, dass es einem schauen,/ bevor man sie nur auf die Zunge nimmt (Übers. M. Remané). Der Ausdruck bezeichnet folgenden Sachverhalt: jmd. täuscht Geringschätzung für etw. vor, was er nicht bekommen kann. -
16 виноградный
Wein-, Reben-, Reb-, Trauben-; der Weinlese -
17 кишмиш
m (29/29e.; а/у) koll. kleine (kernlose) Trauben od. Rosinen f/pl., Korinthen f/pl. -
18 око
n (37; pl. очи, очей) poet. Auge (И/ за В N um A); видит око, да зуб неймёт Spr. die Trauben hängen zu hoch
См. также в других словарях:
Trauben — Trauben … Deutsch Wörterbuch
Trauben — (Weintrauben), s. Weinstock … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Trauben — Traube bezeichnet: einen Blütenstandstyp, siehe Traube umgangssprachlich die Rispe der Weinrebe, zur Frucht siehe Weinbeere eine illegale Abhöraktion des deutschen Bundesamtes für Verfassungsschutz (BfV), siehe Lauschaffäre Traube eine sich um… … Deutsch Wikipedia
Trauben-Gamander — (Teucrium botrys) Systematik Euasteriden I Ordnung: Lippenblütlerartige (Lamiales) … Deutsch Wikipedia
Trauben-Katzenminze — (Nepeta racemosa) Systematik Euasteriden I Ordnung: Lippenblütlerartige (Lamiales) … Deutsch Wikipedia
Trauben-Reiherschnabel — Systematik Rosiden Eurosiden II Ordnung … Deutsch Wikipedia
Trauben-Silberkerze — Systematik Ordnung: Hahnenfußartige (Ranunculales) Familie: Hahnenfußgewächse (Ranunculaceae) Unterfamilie: Ranunculoideae Tribus … Deutsch Wikipedia
Trauben-Eiche — Traubeneiche Traubeneiche (Quercus petraea) Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) … Deutsch Wikipedia
Trauben-Steinbrech — Rispen Steinbrech Rispen Steinbrech (Saxifraga paniculata) Systematik Abteilung: Bedecktsamer (Magnoliophyta) … Deutsch Wikipedia
Trauben- und Melonenesser — Bartolomé Esteban Murillo, um 1645 1655 Öl auf Leinwand, 146 cm × 104 cm Alte Pinakothek … Deutsch Wikipedia
Trauben-Holunder — Roter Holunder Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) Unterklasse: Asternähnliche (Asteridae) Ordnung: Kardenartige (Dipsacales) … Deutsch Wikipedia