-
1 trattenere
trattenere v. (pres.ind. trattèngo, trattièni; p.rem. tratténni; p.p. trattenùto) I. tr. 1. (far restare, far rimanere) retenir, garder: mi ha trattenuto per più di due ore il m'a retenu pendant plus de deux heures; la polizia lo ha trattenuto tutta la notte la police l'a retenu toute la nuit. 2. ( tenere fermo) retenir: trattenere qcu. per il braccio retenir qqn par le bras. 3. (contenere, frenare) contenir, retenir: trattenere la folla contenir la foule; trattenere i cavalli retenir les chevaux. 4. ( sforzarsi di tenere dentro di sé) retenir, refréner: trattenere le lacrime ravaler ses larmes, retenir ses larmes. 5. (rif. a calore, umidità) retenir. 6. ( soffocare) étouffer, retenir: trattenere il riso étouffer un rire. 7. ( astenersi dal consegnare) garder, conserver: trattieni la corrispondenza fino al mio ritorno garde le courrier jusqu'à mon retour. 8. ( detrarre) retenir, prélever: trattenere una somma sullo stipendio retenir une partie du salaire; la banca trattiene il dieci per cento la banque prélève dix pour cent. 9. ( intrattenere) distraire, occuper: trattenere gli ospiti con un po' di musica distraire ses invités avec un peu de musique. II. prnl. trattenersi 1. (rimanere, fermarsi) rester intr.: perché non ti trattieni ancora un po'? pourquoi ne restes-tu pas encore un peu?; quanto ti tratterrai a Roma? combien de temps resteras-tu à Rome? 2. ( fig) (astenersi, frenarsi) se retenir, s'empêcher: non ho potuto trattenermi dal ridere je n'ai pas pu m'empêcher de rire; mi sono trattenuto a stento dal dirgli tutto je me suis difficilement retenu de tout lui dire. -
2 impedimento
impedimento s.m. 1. empêchement, obstacle: superare un impedimento surmonter un obstacle; essere di impedimento per qcu. représenter un empêchement pour qqn; in caso di impedimento en cas d'empêchement; essere trattenuto da un impedimento avoir un empêchement. 2. (Dir.can) empêchement. 3. al pl. (lett,Mil) impedimenta. -
3 impegnato
impegnato agg. 1. ( dato in pegno) engagé, donné en gage: oggetti impegnati objets engagés. 2. ( occupato) occupé, pris: domani sarò impegnato tutto il giorno je serai pris demain toute la journée. 3. ( trattenuto da impegni) retenu. 4. (politicamente, socialmente) engagé: un intellettuale impegnato un intellectuel engagé; letteratura impegnata littérature engagée. 5. ( prenotato) réservé, retenu: questa stanza è già impegnata cette chambre est déjà réservée. 6. ( sentimentalmente non libero) sentimentalement engagé, dont le cœur est pris, ( colloq) pris.
См. также в других словарях:
trattenuto — trattenendo ит. [траттэнэ/ндо] trattenuto [траттену/то] сдержанно … Словарь иностранных музыкальных терминов
trattenuto — trat·te·nù·to p.pass., agg., avv., s.m. 1. p.pass., agg. → trattenere, trattenersi 2. avv. TS mus. nelle partiture, come indicazione di movimento: da eseguirsi più lentamente di come prescritto dal tempo stabilito | s.m.inv., brano da eseguire… … Dizionario italiano
trattenuto — pl.m. trattenuti … Dizionario dei sinonimi e contrari
trattenere — trat·te·né·re v.tr. (io trattèngo) FO 1a. fermare, bloccare in modo da non lasciare sfuggire: trattienilo per un braccio Sinonimi: fermare. Contrari: lasciar andare, lasciare. 1b. tenere qcn. con la forza o con l autorità in un luogo: mi hanno… … Dizionario italiano
soffocato — sof·fo·cà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → soffocare, soffocarsi 2a. agg. CO fig., represso, sedato: protesta soffocata, tumulti soffocati nel sangue Sinonimi: domato, sedato. 2b. agg. CO fig., che non può manifestarsi apertamente o… … Dizionario italiano
spinto — part. pass. di spingere; anche agg. 1. sospinto, mosso, spostato, trascinato, tirato □ incalzato, pressato, premuto, calcato, toccato, urtato □ mandato avanti □ accelerato, affrettato, sollecitato CONTR. frenato, fermato, trattenuto 2. (di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Liste der musikalischen Vortragsbezeichnungen — Musikalische Vortragsbezeichnungen sind textuelle Ergänzungen der Notation, die mit der Notation allein nicht darstellbar oder beschreibbar sind. Sie können für die Singstimme oder ein Instrument gelten. Meist sind sie in italienischer Sprache… … Deutsch Wikipedia
Lorenzo Magalotti — Médaillon de Lorenzo Magalotti au Museo di storia naturale sezione di zoologia La Specola, Florence Lorenzo Magalotti (24 octobre 1637, Rome – 2 mars 1712, Florence) est un diplomate … Wikipédia en Français
accertamento — ac·cer·ta·mén·to s.m. 1. CO l accertare e il suo risultato, verifica, controllo: fare un accertamento su qcs., qcn., procedere all accertamento dei fatti, è stato trattenuto dalla polizia per accertamenti Sinonimi: appuramento, controllo,… … Dizionario italiano
contenuto — con·te·nù·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → contenere, contenersi 2. agg. AU che è tenuto, racchiuso in un certo luogo: i volumi contenuti in questa stanza sono un migliaio; che si trova in una sostanza, in un composto e sim.: l ossigeno… … Dizionario italiano
giornata — gior·nà·ta s.f. FO 1. giorno o, più comunemente, periodo del giorno compreso tra la mattina e la sera, spec. con riferimento al modo di trascorrerlo o alle condizioni atmosferiche: una giornata afosa, piovosa; una bella, brutta giornata; le… … Dizionario italiano