-
21 division
дивизия; отдел; управление; мор. дивизия ( крупных кораблей), дивизион ( малых кораблей) ; дивизион ( как боевое подразделение на корабле) ; факультет; кафедра ( в вузе)C3 and Computer Systems division — отдел систем руководства, управления, связи и ЭВМ (МП)
division of Military Application, Department of Energy — отдел министерства энергетики по вопросам военного применения ядерной энергии
division of Naval Reactors, Department of Energy — отдел министерства энергетики по вопросам ЯЭУ для ВМС
Junior division, ROTC — младшее [начальное] отделение корпуса вневойсковой подготовки офицеров резерва (из числа школьников)
Plans, Policy and Operations division — оперативно-плановое управление (НАТО)
Senior division, ROTC — старшее отделение корпуса вневойсковой подготовки офицеров резерва (из числа студентов)
US Army Engineer division, Europe — военно-инженерный округ СВ США в Европейской зоне
— transport air division -
22 training
( боевая) подготовка; обучение; тренировка; наведениеship-based training (for assault landing) — десантная подготовка совместно с кораблями и плавучими средствами
— career enhancing training— common-track training— continental US training— cross-rate training— gunnery-oriented training— hand-to-hand combat training— intra-unit training— joint service training— nuclear weapon training— physical readiness training— reserve cycle training— resident school training— rifle marksmanship training— systems specific training -
23 support
поддержка; обеспечение; тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение; МТО; обслуживание; головной отряд ( авангарда) ; сторожевая застава; второй эшелон ( в обороне) ; тыловой отряд; поддерживать; обеспечивать; обслуживать;C3 support — обеспечение средствами оперативного управления и связи; обеспечение органов руководства, управления и связи
nuclear (weapons) logistical support — тыловое обеспечение [МТО] применения ЯО
nuclear (weapons) logistics support — тыловое обеспечение [МТО] применения ЯО
— chemical corps support— cryptologistics support— logistical support— munitions logistic support— transportation support -
24 WA
1) Компьютерная техника: Write Amplification (в твердотельных дисках: усиление записи)2) Американизм: Water Authority3) Военный термин: War Arranger, Watertown Arsenal, war aims, warrant armorer, weapons allocator, weapons assignment, weather analysis, wire armored, word after, work authorization4) Техника: wave analyzer, wire-armored, work area, оператор выбора боевых средств5) Химия: Weak Acid6) Метеорология: Warm Air7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated (formerly Western Railway of Alabama)8) Юридический термин: With Attitude9) Грубое выражение: Whores Anonymous10) География: Вашингтон (штат США)11) Оптика: wide-angle12) Политика: Namibia13) Сокращение: Washington (US state), Washington State, West Africa, wainscot, wire assembly, workshop assembly (torpedo), Washington, Western Australia14) Университет: Written Assignment15) Нефть: west addition, wire-armoured16) Банковское дело: weighted assets17) Транспорт: Wide Ass18) Фирменный знак: Western Accents19) СМИ: With Audio20) Образование: Way Ahead, Weak Arithmetic, Word Association, Writing Assignment, Wrong Answer21) Программирование: Wait22) МИД: Wassenaar Agreement23) Имена и фамилии: Walter Allen, Wayne Arthur, William Abner, William Alfonzo, William Allen, Wolfgang Amadeus24) Общественная организация: Wild Aid25) Должность: Wine Advocate, Working Attorney26) Чат: Which Alias27) Программное обеспечение: Worms Armageddon28) Федеральное бюро расследований: With Alias29) Единицы измерений: Weighted Amenities30) СМС: Whoop Ass31) Международная торговля: Wassenaar Arrangement, With Average -
25 WTD
1) Военный термин: Water Tight Door, weapons training detachment2) Юридический термин: Washington Tax Decisions3) Ветеринария: Working Team Dog4) Сокращение: Weapons Technology Directorate (US Army), World Teachers' Day, water turbine, direct5) Транспорт: Worldwide Transportation Directory6) Фирменный знак: Wolverine Turf Development Company -
26 Wa
1) Компьютерная техника: Write Amplification (в твердотельных дисках: усиление записи)2) Американизм: Water Authority3) Военный термин: War Arranger, Watertown Arsenal, war aims, warrant armorer, weapons allocator, weapons assignment, weather analysis, wire armored, word after, work authorization4) Техника: wave analyzer, wire-armored, work area, оператор выбора боевых средств5) Химия: Weak Acid6) Метеорология: Warm Air7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated (formerly Western Railway of Alabama)8) Юридический термин: With Attitude9) Грубое выражение: Whores Anonymous10) География: Вашингтон (штат США)11) Оптика: wide-angle12) Политика: Namibia13) Сокращение: Washington (US state), Washington State, West Africa, wainscot, wire assembly, workshop assembly (torpedo), Washington, Western Australia14) Университет: Written Assignment15) Нефть: west addition, wire-armoured16) Банковское дело: weighted assets17) Транспорт: Wide Ass18) Фирменный знак: Western Accents19) СМИ: With Audio20) Образование: Way Ahead, Weak Arithmetic, Word Association, Writing Assignment, Wrong Answer21) Программирование: Wait22) МИД: Wassenaar Agreement23) Имена и фамилии: Walter Allen, Wayne Arthur, William Abner, William Alfonzo, William Allen, Wolfgang Amadeus24) Общественная организация: Wild Aid25) Должность: Wine Advocate, Working Attorney26) Чат: Which Alias27) Программное обеспечение: Worms Armageddon28) Федеральное бюро расследований: With Alias29) Единицы измерений: Weighted Amenities30) СМС: Whoop Ass31) Международная торговля: Wassenaar Arrangement, With Average -
27 wa
1) Компьютерная техника: Write Amplification (в твердотельных дисках: усиление записи)2) Американизм: Water Authority3) Военный термин: War Arranger, Watertown Arsenal, war aims, warrant armorer, weapons allocator, weapons assignment, weather analysis, wire armored, word after, work authorization4) Техника: wave analyzer, wire-armored, work area, оператор выбора боевых средств5) Химия: Weak Acid6) Метеорология: Warm Air7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated (formerly Western Railway of Alabama)8) Юридический термин: With Attitude9) Грубое выражение: Whores Anonymous10) География: Вашингтон (штат США)11) Оптика: wide-angle12) Политика: Namibia13) Сокращение: Washington (US state), Washington State, West Africa, wainscot, wire assembly, workshop assembly (torpedo), Washington, Western Australia14) Университет: Written Assignment15) Нефть: west addition, wire-armoured16) Банковское дело: weighted assets17) Транспорт: Wide Ass18) Фирменный знак: Western Accents19) СМИ: With Audio20) Образование: Way Ahead, Weak Arithmetic, Word Association, Writing Assignment, Wrong Answer21) Программирование: Wait22) МИД: Wassenaar Agreement23) Имена и фамилии: Walter Allen, Wayne Arthur, William Abner, William Alfonzo, William Allen, Wolfgang Amadeus24) Общественная организация: Wild Aid25) Должность: Wine Advocate, Working Attorney26) Чат: Which Alias27) Программное обеспечение: Worms Armageddon28) Федеральное бюро расследований: With Alias29) Единицы измерений: Weighted Amenities30) СМС: Whoop Ass31) Международная торговля: Wassenaar Arrangement, With Average -
28 order
приказ, приказание, распоряжение; строй; порядок; орден; мор. ордер; приказывать; приводить в порядок; см. тж. formation443 requisition order — Бр. заявка по форме 443 (на использование местности для учений)
disseminate an order (to) — доводить приказ до сведения;
record an (oral) order verbatim — производить дословную запись (устного) приказа;
standfast order (to civilians) — приказ (гражданскому населению) оставаться на месте жительства (при чрезвычайном положении)
stay-put order (to civilians) — приказ (гражданскому населению) оставаться на месте жительства (при чрезвычайном положении)
under the orders (of) — подчиненный, приданный
— administrative logistics order— draft operation order— fragmentary mission-type order— laudatory orders— marching order— order up— sample operation order— withdrawal operation order* * *• 1) приказывать; 2) приказывать; 3) приказанный• приказ -
29 committee
committee on Government Operations (US House of Representatives) — комиссия по деятельности правительственных органов (палаты представителей конгресса США)
Counter Insurgency committee (of the White House) — комитет (Белого дома) по борьбе с национально-освободительным и повстанческим движениями
Deputy Secretaries committee, NSC — комитет заместителей министров при СНБ
Foreign Intelligence committee, NSC — комитет по внешней разведке СНБ
Intelligence committee, NSC — разведывательный комитет СНБ
Military Liaison committee, Department of Energy — комитет министерства энергетики по связям с ВС
NATO Command, Control and Information Systems and Automatic Data Processing committee — комитет НАТО по АСУ и системам автоматической обработки данных
Policy Review committee, NSC — комитет по оценке политики при СНБ (возглавляется директором ЦРУ)
Special Coordination committee, NSC — специальный координационный комитет СНБ
— ordnance technical committee -
30 exercise
учение, занятие; боевая подготовка; маневры; упражнение; тренировка; отработка (напр. порядка действий)logistic(al) and interoperability exercise — учение по тыловому обеспечению интероперабельности систем
— Iogistical landing exercise— logistical exercise— logistical map exercise -
31 SWT
1) Компьютерная техника: Standard Widget Toolkit2) Военный термин: service-wide transportation, short-wave transmitter, special weapons test, supplemental wartime targets3) Сокращение: sweat, switch ties4) Университет: Southwest Texas State University5) СМИ: Service Writer's Toolkit6) Деловая лексика: Shorter Work Time7) Чат: Shall We Talk8) НАСА: Science Working Team9) Программное обеспечение: Simple Widget Toolkit -
32 WM
1) Общая лексика: hum. сокр. White Mouse2) Компьютерная техника: Window Message, Windows Media, Windows Message, Word Macro3) Американизм: Warehouse Management, Washington Monument4) Военный термин: war material, war medal, war memorial, weapons mechanic, weather map, weight or measurement, woman marine, work measurement5) Техника: White Metal, wave meter, words per minute6) Шутливое выражение: Word Munchers, Wrap Music7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated8) Юридический термин: Well Match9) Телекоммуникации: Wireless Manager10) Сокращение: Winchester Magnum, warming, water meter, wire mesh, without margin11) Физиология: White Male12) Нефть: mud density, wellbay module, wellhead module13) Картография: water mark14) Пищевая промышленность: (whole milk) цельное молоко15) Фирменный знак: Wal Mart, Waste Management, Willis Maps16) СМИ: Word Mark17) Сетевые технологии: Windows Messaging18) Автоматика: wheel motor19) Сахалин Ю: маке-up water20) Химическое оружие: wattmeter21) Расширение файла: Work Mark22) Имена и фамилии: William Moulton23) Должность: Warehouse Manager, Web Master, Window Maker, Wise Man24) Чат: Weird Machine25) NYSE. Washington Mutual Insurance, Inc.26) НАСА: Workload Monitoring27) Программное обеспечение: Window Manager -
33 WTS
1) Общая лексика: want to sell, продам2) Военный термин: weapons training site3) Техника: wireless telegraphy station4) Строительство: water treatment station5) Грубое выражение: White Trash Slut6) Телекоммуникации: Wireless Telecommunication Services7) Сокращение: Warehouses of Temporary Storage8) Университет: Westminster Theological Seminary, Writing Tutorial Services9) Вычислительная техника: Windows Terminal Server (MS,:NET), Web Transaction Security (WWW)10) Нефть: water to surface, вода, поступающая на поверхность (water to surface)11) Транспорт: Westbound Transpacific Stabilization, Women's Transportation Seminar12) Фирменный знак: World Technology Services, Inc., World Test Systems, World Trade Server13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: well testing system14) Сетевые технологии: Web Transaction Security15) Химическое оружие: Water treatment system16) Макаров: winged two-staged system17) NYSE. Watts Industries, Inc. -
34 Wm
1) Общая лексика: hum. сокр. White Mouse2) Компьютерная техника: Window Message, Windows Media, Windows Message, Word Macro3) Американизм: Warehouse Management, Washington Monument4) Военный термин: war material, war medal, war memorial, weapons mechanic, weather map, weight or measurement, woman marine, work measurement5) Техника: White Metal, wave meter, words per minute6) Шутливое выражение: Word Munchers, Wrap Music7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated8) Юридический термин: Well Match9) Телекоммуникации: Wireless Manager10) Сокращение: Winchester Magnum, warming, water meter, wire mesh, without margin11) Физиология: White Male12) Нефть: mud density, wellbay module, wellhead module13) Картография: water mark14) Пищевая промышленность: (whole milk) цельное молоко15) Фирменный знак: Wal Mart, Waste Management, Willis Maps16) СМИ: Word Mark17) Сетевые технологии: Windows Messaging18) Автоматика: wheel motor19) Сахалин Ю: маке-up water20) Химическое оружие: wattmeter21) Расширение файла: Work Mark22) Имена и фамилии: William Moulton23) Должность: Warehouse Manager, Web Master, Window Maker, Wise Man24) Чат: Weird Machine25) NYSE. Washington Mutual Insurance, Inc.26) НАСА: Workload Monitoring27) Программное обеспечение: Window Manager -
35 swt
1) Компьютерная техника: Standard Widget Toolkit2) Военный термин: service-wide transportation, short-wave transmitter, special weapons test, supplemental wartime targets3) Сокращение: sweat, switch ties4) Университет: Southwest Texas State University5) СМИ: Service Writer's Toolkit6) Деловая лексика: Shorter Work Time7) Чат: Shall We Talk8) НАСА: Science Working Team9) Программное обеспечение: Simple Widget Toolkit -
36 wm
1) Общая лексика: hum. сокр. White Mouse2) Компьютерная техника: Window Message, Windows Media, Windows Message, Word Macro3) Американизм: Warehouse Management, Washington Monument4) Военный термин: war material, war medal, war memorial, weapons mechanic, weather map, weight or measurement, woman marine, work measurement5) Техника: White Metal, wave meter, words per minute6) Шутливое выражение: Word Munchers, Wrap Music7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated8) Юридический термин: Well Match9) Телекоммуникации: Wireless Manager10) Сокращение: Winchester Magnum, warming, water meter, wire mesh, without margin11) Физиология: White Male12) Нефть: mud density, wellbay module, wellhead module13) Картография: water mark14) Пищевая промышленность: (whole milk) цельное молоко15) Фирменный знак: Wal Mart, Waste Management, Willis Maps16) СМИ: Word Mark17) Сетевые технологии: Windows Messaging18) Автоматика: wheel motor19) Сахалин Ю: маке-up water20) Химическое оружие: wattmeter21) Расширение файла: Work Mark22) Имена и фамилии: William Moulton23) Должность: Warehouse Manager, Web Master, Window Maker, Wise Man24) Чат: Weird Machine25) NYSE. Washington Mutual Insurance, Inc.26) НАСА: Workload Monitoring27) Программное обеспечение: Window Manager -
37 allocation
назначение; выделение; наряд; распределение; разнарядка; лимит; ассигнование— forces allocation -
38 board
комитет; совет; комиссия; планшет; доска; пульт; борт; совершать посадку (на) ; садиться (напр. на корабль, машину) ; разг. «комиссовать, увольнять по состоянию здоровья; пропускать через комиссию; см. тж. committeeArmy (Central) Physical Evaluation board — (центральная) комиссия СВ по оценке уровня физической подготовки ЛС
Army Airborne, Electronics and Special Warfare board — комитет СВ по авиационным бортовым электронным системам и специальным методам ведения боевых действий
— on board— target status board -
39 plan
план; замысел; порядок; система; плановая таблица; планировать; организовыватьlogistical capability plan, fiscal year — план возможностей тылового обеспечения на финансовый год
— air plan— CAS plan— CBR plan— chemical operations plan— contingency operations plan— contingent operations plan— day plan— logistical plan— net plan— war plan -
40 pool
( объединенный) резерв; база; объединять; сводить вместе
См. также в других словарях:
Transportation Security Administration — Infobox Government agency agency name = Transportation Security Administration nativename = nativename a = nativename r = logo width = 200px logo caption = seal width = seal caption = formed = preceding1 = preceding2 = dissolved = superseding =… … Wikipedia
weapons system — Any integrated system for the control and operation of a specific type of weaponry. Weapons are usually divided into two categories, strategic and tactical. Strategic weapons strike at the seat of an enemy s military, economic, and political… … Universalium
Russia and weapons of mass destruction — Weapons of mass destruction … Wikipedia
Office of Secure Transportation — The U.S. Department of Energy/National Nuclear Security Administration s Office of Secure Transportation (OST) provides safe and secure transportation of nuclear weapons and components and special nuclear materials, and conducts other missions… … Wikipedia
Maryland Transportation Authority Police — Not to be confused with Maryland Transit Administration Police. Maryland Transportation Authority Police Abbreviation MdTAP Pa … Wikipedia
North Korea and weapons of mass destruction — North Korea Nuclear program start date 1956 First nuclear weapon test October 9, 2006 Last nuclear test … Wikipedia
Nuclear weapons and the United States — United States Nuclear program start date 21 October 1939 First nuclear weapon test 16 July 1945 … Wikipedia
Nuclear weapons testing — Nuclear weapons History Warfare Arms race Design Testing Effects Delivery Espionage … Wikipedia
List of nuclear weapons — This is a list of nuclear weapons ordered by state and then type within the states.United StatesNote: US nuclear weapons of all types (bombs, warheads, shells, and others) are numbered in the same sequence starting with the Mark 1 and (as of… … Wikipedia
List of U.S. chemical weapons topics — The U.S. chemical weapons program began during World War I. Chemical weapons were only used during that war. Chemical weapons production ended in 1969. The United States renounced chemical weapons in 1997 and destruction of stockpiled weapons is… … Wikipedia
Chemical weapons in World War I — A poison gas attack using gas cylinders in World War I. The use of chemical weapons in World War I ranged from disabling chemicals, such as tear gas and the severe mustard gas, to lethal agents like phosgene and chlorine. This chemical warfare… … Wikipedia