-
21 accrocher
accrocher [akʀɔ∫e]➭ TABLE 11. transitive verbc. ( = attirer) [+ regard] to catch ; [+ client] to attract2. intransitive verb3. reflexive verba. ( = se cramponner) to hang on• s'accrocher à [+ branche, pouvoir, espoir, personne] to cling toc. [voitures] to hit each other* * *akʀɔʃe
1.
1) ( suspendre) to hang (à from)2) ( attacher) to hook [something] on (à to)3) ( faire un accroc à) to catch [bas, pull] (à on)4) ( heurter) to bump into5) ( attirer) to catch [regard, attention]
2.
verbe intransitif1) ( coincer) [fermeture] to stick2) ( attirer) [titre, image, publicité] to catch on
3.
s'accrocher verbe pronominal1) ( se suspendre) lit ( à une corniche) to hang on; ( à un poteau) to cling (on) (à to)2) ( s'attacher) lit, fig [personne] to cling (à to)3) (colloq) ( tenir bon)accroche-toi! — ( sur une moto) hang on to your hat!; (avant histoire, film) brace yourself!
4) ( se disputer)••avoir le cœur or l'estomac bien accroché — to have a strong stomach
* * *akʀɔʃe1. vt1) (= suspendre)Il a accroché sa veste au portemanteau. — He hung his jacket on the coat rack.
2) (= attacher) [remorque]Ils ont accroché la remorque à leur voiture. — They hitched the trailer up to their car.
3) (= séduire) [public] to win overC'est un chanteur qui sait accrocher son public. — He's a singer who knows how to win over his audience.
4) (= heurter) [véhicule] to bump into5) (= déchirer)6) MILITAIRE, [troupe ennemie] to engage7) (= chercher querelle) (dans une discussion) to be afterÀ la réunion d'hier, elle m'a accroché à propos du budget. — At the meeting yesterday, she was after me about the budget.
2. vi1) (= rencontrer un problème) [pourparlers] to hit a snag2) (= plaire) [disque] to catch onEntre nous, ça a tout de suite accroché. — We hit it off straight away.
En maths, il a tout de suite accroché. — He took to maths right away.
* * *accrocher verb table: aimerA vtr1 ( suspendre) to hang (à from);2 ( attacher) to hook [sth] on [remorque, wagon] (à to); la chaîne était mal accrochée the chain wasn't hooked on properly; il a accroché le char au tracteur he hooked the cart onto the tractor;3 ( faire un accroc à) to catch [bas, pull] (à on); j'ai accroché mon collant aux ronces I caught my tights on the brambles;4 ( accoster) [démarcheur] to buttonhole○ [personne, client];5 ( heurter) [voiture, automobiliste] to bump into [voiture, piéton];7 Fin, Écon ( rattacher) accrocher qch à to tie sth to [monnaie]; accrocher le dinar au mark to tie the dinar to the mark.B vi1 ( coincer) [fermeture] to stick; [négociations] to hit a snag;2 ( attirer) [titre, image, publicité] to catch on; trouver une formule qui accroche to find a phrase which catches on;3 ○( apprécier) accrocher avec qn to hit it off○ with sb; accrocher avec qch to go for [style, musique]; je n'accroche pas avec elle we don't click○, we don't hit it off○.C s'accrocher vpr1 ( se suspendre) lit ( à une corniche) to hang on; ( à un poteau) to cling (on) (à to); fig [objet] to cling (on) (à to); accroche-toi à la branche hang on to the branch; des villages/chalets accrochés aux pentes villages/chalets clinging to the slopes; alpiniste accroché à une corde climber hanging from a rope;2 ( s'attacher) lit, fig [personne] to cling (à to); s'accrocher au bras de qn to cling to sb's arm; l'hameçon s'est accroché à ma veste the hook got caught on my jacket;3 ○( tenir bon) s'accrocher pour faire to try hard to do; accroche-toi! ( sur une moto) hang on to your hat!; (avant histoire, film) brace yourself!;4 ( se disputer) s'accrocher avec qn to have a brush with sb.avoir le cœur or l'estomac bien accroché to have a strong stomach.[akrɔʃe] verbe transitif2. [saisir] to hook3. [relier]accrocher un wagon à un train to couple ou to hitch a wagon to a train5. [retenir l'intérêt de] to grab the attention of[attirer - regard] to catchil faut accrocher le lecteur dès les premières pages we must make the reader sit up and take notice from the very beginning of the book7. [heurter - piéton] to hitil a accroché l'aile de ma voiture he caught ou scraped my wing————————[akrɔʃe] verbe intransitif(figuré) [buter] to be stuck2. (familier) [bien fonctionner]en musique, il a tout de suite accroché he took to music straight away————————s'accrocher verbe pronominal (emploi passif)to hang, to hook on————————s'accrocher verbe pronominal (emploi réciproque)2. [se disputer] to clashils ne peuvent pas se supporter, ils vont s'accrocher tout de suite they can't stand each other so they're bound to start arguing straight away————————s'accrocher verbe pronominal intransitif(familier) [persévérer - athlète, concurrent] to apply oneselfavec lui, il faut s'accrocher! he's hard work!————————s'accrocher verbe pronominal transitifa. (très familier) [tu ne l'auras jamais] you can whistle for it!b. [tu ne l'auras plus] you can kiss it goodbye!————————s'accrocher à verbe pronominal plus préposition————————s'accrocher avec verbe pronominal plus préposition -
22 restituer
restituer [ʀεstitye]➭ TABLE 1 transitive verbb. ( = reconstituer) [+ fresque, texte] to restore ; [+ son] to reproduce ; [+ atmosphère] to recreate* * *ʀɛstitɥe1) ( rendre) to restore ( à quelqu'un to somebody)2) (rétablir, recréer) to reconstruct [texte]; to restore [fresque]; to reproduce [son, image]; to recreate [ambiance]* * *ʀɛstitɥe vt1) [objet, somme] to return, to restorerestituer qch à qn — to return sth to sb, to restore sth to sb
2) [son] to reproduce3) [énergie] to release* * *restituer verb table: aimer vtr1 ( rendre) to restore [bien] (à qn to sb); to restore [souvenir, qualité, différences]; restituer au peuple sa souveraineté to restore sovereignty to the people;3 ( recréer) to reproduce [son, image]; to recreate [ambiance]; une traduction qui restitue toutes les nuances de l'original a translation which catches all the nuances of the original;[rɛstitɥe] verbe transitif2. [reconstituer - œuvre endommagée] to restore, to reconstruct ; [ - ambiance] to reconstitute, to render3. [vomir] to bring up (separable) -
23 дешифрирование
1) General subject: interpretation2) Military: code breaking, photointerpretation (аэро)3) Engineering: decipherment, decoding4) Construction: photo delineation (аэрофотоснимка)5) Linguistics: translation6) Geodesy: identification7) Forestry: interpretation( of photos)8) Textile: transfer (в телетайпе)9) Information technology: deciphering, decryption10) Metrology: analysis11) Gold mining: image interpretation -
24 преобразование
1) General subject: conversion, converting, permutation, reconstruction (прекращение юридического лица одной организационно-правовой формы с передачей всех его прав и обязанностей другому вновь создаваемому юридическому лицу иной организационно-правовой формы), reform, reformation, remaking, the metamorphosis of the tiny village into a huge holiday resort, transfiguration, transformation, transition, (компании) reorganization (изменение структуры какой-л. организации, НЕ сопровождающееся созданием новой компании), refashion2) Geology: reconstitution, reconversion3) Medicine: transmutation4) Military: re-organization, transformation of imagery5) Engineering: alteration, time-invariant transformation, transduction, transform, translation, transposition6) Chemistry: reforming7) Mathematics: changing, development, generation (функциональное), operator, processing, rearranging, reexpression, z-transformation z8) Mining: reorganization9) Psychology: metaphysis, metastasis10) Telecommunications: conditioning11) Electronics: keyed transformation, reduction12) Information technology: alternation, lookup, map (данных из одной формы в другую), map (из одной формы в другую), mapping (данных из одной формы в другую), transfer13) Oil: transforming14) Communications: inversion15) Astronautics: regeneration16) Drilling: dissipation17) Network technologies: translate, translating18) Polymers: modification19) Programming: conversion (преобразование от одного типа данных к другому)20) Automation: (математическое) transformation (координат)21) Quality control: conversion (выражения), reduction (данных)22) Aviation medicine: transduction (энергии внешнего раздражения в электрический импульс нервного рецептора)23) Makarov: image24) Security: mapping (сообщений)25) SAP.tech. changeover, conv.26) Caspian: fate27) General subject: variance-stabilizing transformation -
25 система хранения, передачи и воспроизведения изображения
Engineering: image storage translation and reproduction systemУниверсальный русско-английский словарь > система хранения, передачи и воспроизведения изображения
-
26 gonds
n. m. pl. Sortir de ses gonds: To 'fly off the handle', to 'hit the ceiling', to have an outburst of rage. (The translation 'unhinged' is a trifle too strong, but helps to understand the image.) -
27 roucouler
v. intrans.1. To sing soppy and syrupy love-ballads. (Crooning is a possible translation but is less pejorative.)2. To whisper loveydovey sweet nothings. (The billing-and-cooing image is extended in these colloquial meanings.) -
28 диффузионный перенос
1. физ. diffusive transfer2. кфт. transfer diffusion, image transfer by diffusionРусско-английский большой базовый словарь > диффузионный перенос
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Translation (mathematiques elementaires) — Translation (géométrie) Une translation déplace tous les points d un objet géométrique d une même distance selon une direction dans le même sens … Wikipédia en Français
Translation (mathématiques élémentaires) — Translation (géométrie) Une translation déplace tous les points d un objet géométrique d une même distance selon une direction dans le même sens … Wikipédia en Français
Image-guided radiation therapy — (IGRT) is the process of frequent two and three dimensional imaging, during a course of radiation treatment, used to direct radiation therapy utilizing the imaging coordinates of the actual radiation treatment plan. The patient is localized in… … Wikipedia
Translation (géométrie) — Pour l’article homonyme, voir Translation. Une translation déplace tous les points d un objet géométrique d une même distance selon une direction dans le même sens, c est à dire suivant un vecteur … Wikipédia en Français
Image registration — Registering and summing multiple exposures of the same scene improves signal to noise ratio, allowing to see things previously impossible to see. In this picture, the distant Alps are made visible, although they are tens of kilometers into the… … Wikipedia
Image moments — Used in image processing, computer vision and related fields, image moments are certain particular weighted averages ( moments ) of the image pixels intensities, or functions of those moments, usually chosen to have some attractive property or… … Wikipedia
Image moment — In image processing, computer vision and related fields, an image moment is a certain particular weighted average (moment) of the image pixels intensities, or a function of such moments, usually chosen to have some attractive property or… … Wikipedia
Translation (geometry) — In Euclidean geometry, a translation is moving every point a constant distance in a specified direction. It is one of the rigid motions (other rigid motions include rotation and reflection). A translation can also be interpreted as the addition… … Wikipedia
Translation dictionary — A translation dictionary (sometimes, translator) is a specialized lexicon designed to give users rough equivalents of expressions (words and phrases) between two languages. A user who wishes to translate a speech production or written text, using … Wikipedia
Image of Edessa — Mandylion redirects here. For the album of the band The Gathering, see Mandylion (album). According to the legend, King Abgar received the Image of Edessa, a likeness of Jesus. According to Christian legend, the Image of Edessa was a holy relic… … Wikipedia
Image par résonance magnétique nucléaire — Imagerie par résonance magnétique Pour les articles homonymes, voir IRM et MRI. L imagerie par résonance magnétique nucléaire (IRM) est une technique d imagerie médicale d apparition récente (début des années 1980) permettant d avoir une vue 2D… … Wikipédia en Français