-
1 train
trainvlak mchod mchůze mtrén (voj.) mtempo mběh m -
2 train-train
train-trainvšední život (neměn.) mběžný chod věci (neměn.) mběžný chod (neměn.) mrutina (neměn.) m -
3 train-train de la vie quotidienne
train-train de la vie quotidienneběh všedního životaDictionnaire français-tchèque > train-train de la vie quotidienne
-
4 train à destination de Paris
train à destination de Parisvlak do PařížeDictionnaire français-tchèque > train à destination de Paris
-
5 train à grande vitesse
train à grande vitessevysokorychlostní vlak -
6 train arrière
train arrièrezadní náprava -
7 train autocouchettes
train autocouchetteslehátkový autovlak -
8 train avant
train avantpřední náprava -
9 train d'atterrissage
train d'atterrissagepodvozek letadla -
10 train d’atterrissage
train d’atterrissagepodvozek (letadla) -
11 train d'atterrissage rentrant
train d'atterrissage rentrantzatahovací podvozek letadlaDictionnaire français-tchèque > train d'atterrissage rentrant
-
12 train d'avant
train d'avantpředek zvířete -
13 train de derrière
train de derrièrezadek zvířete -
14 train de maison
train de maisonvýdaje na domácnost -
15 train de marchandises
train de marchandisesnákladní vlak -
16 train de mesures
train de mesuressoubor opatření -
17 train de Paris
train de Parisvlak do Pařížepařížský vlakvlak z Paříže -
18 train de péniches
train de pénichessouprava nákladních člunů -
19 train de pneus
train de pneusobutí auta -
20 train des équipages
train des équipagesvojenský trén
См. также в других словарях:
Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… … The Collaborative International Dictionary of English
Train — Train, v. t. [imp. & p. p. {Trained}; p. pr. & vb. n. {Training}.] [OF. trahiner, tra[ i]ner,F. tra[^i]ner, LL. trahinare, trainare, fr. L. trahere to draw. See {Trail}.] [1913 Webster] 1. To draw along; to trail; to drag. [1913 Webster] In… … The Collaborative International Dictionary of English
Train — (engl. und frz. ‚Zug‘) bezeichnet: Train (Niederbayern), einen Ort im Landkreis Kelheim Train (militärisch), einen militärischen Transport mit Pferden Train (Band), eine US amerikanische Alternative Band Train (Geräusch), ein Meeresgeräusch… … Deutsch Wikipedia
Train — Saltar a navegación, búsqueda Train Información personal Origen San Francisco, California, Estados Unidos Estado Activo … Wikipedia Español
Train — Train, v. i. 1. To be drilled in military exercises; to do duty in a military company. [1913 Webster] 2. To prepare by exercise, diet, instruction, etc., for any physical contest; as, to train for a boat race. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
TRAIN — s. m. Allure. Il se dit principalement Des chevaux et des autres bêtes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode, est rude. Ce cheval va grand train, bon train. Il a un grand train. Ce cheval n a point de train, Il n a point d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRAIN — n. m. Allure; il se dit principalement des Chevaux et des autres bêtes de trait. Le train de ce cheval est doux, est incommode, est rude. Ce cheval va grand train, bon train. Il a un grand train. Ce cheval va à fond de train, Il va aussi vite… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Train — This article is about the vehicle. For other uses, see Train (disambiguation). Steam locomotive hauled passenger train … Wikipedia
Train — Pour les articles homonymes, voir Train (homonymie). TGV en gare de Paris Montparnasse … Wikipédia en Français
Train 48 — infobox television show name = Train 48 Caption = format = soap opera runtime = approx. 25 min (per episode) creator = Eric Lunsky Duncan McKenzie starring = Krista Sutton Paul Braunstein Paul Sun Hyung Lee Raoul Bhaneja Andrew Kenneth Martin… … Wikipedia
train — I. noun Etymology: Middle English traine treachery, from Anglo French, from trahir to betray, from Latin tradere more at traitor Date: 14th century obsolete scheme, trick II. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from trainer to draw … New Collegiate Dictionary