-
41 Ce train de vie ébrécha sa fortune.
Ce train de vie ébrécha sa fortune.Ten nákladní způsob života ztenčil jeho jmění.Dictionnaire français-tchèque > Ce train de vie ébrécha sa fortune.
-
42 Ce train emmène le roi et sa suite.
Ce train emmène le roi et sa suite.Ten vlak veze krále a jeho družinu.Dictionnaire français-tchèque > Ce train emmène le roi et sa suite.
-
43 Ce train ne marche pas le samedi.
Ce train ne marche pas le samedi.V sobotu ten vlak nejezdí.Dictionnaire français-tchèque > Ce train ne marche pas le samedi.
-
44 Ce train ne passe pas par Prague.
Ce train ne passe pas par Prague.Ten vlak nejede přes Prahu.Dictionnaire français-tchèque > Ce train ne passe pas par Prague.
-
45 Ce train ne s'arrête pas dans toutes les gares.
Ce train ne s'arrête pas dans toutes les gares.Ten vlak nestaví ve všech stanicích.Dictionnaire français-tchèque > Ce train ne s'arrête pas dans toutes les gares.
-
46 Ce train ne s'arrête pas dans toutes les villes.
Ce train ne s'arrête pas dans toutes les villes.Tento vlak nezastavuje ve všech městech.Dictionnaire français-tchèque > Ce train ne s'arrête pas dans toutes les villes.
-
47 ce train va vite
ce train va viteten vlak jede rychle -
48 changement de train
changement de trainpřestup (do jiného vlaku) -
49 changer de train
changer de trainpřestoupit do jiného vlakupřesedatpřesedat do jiného vlakupřestoupit -
50 dédoubler un train
dédoubler un trainvypravit dva vlaky místo jednoho -
51 descendre de train
descendre de trainvystoupit z vlaku -
52 Deux wagons se sont détachés du train.
Deux wagons se sont détachés du train.Dva vagóny se odvázaly (odepjaly) od vlaku.Dictionnaire français-tchèque > Deux wagons se sont détachés du train.
-
53 du train où vont les choses
du train où vont les chosespůjde-li to takhle dále -
54 entreprise en train de dépérir
entreprise en train de dépérirpodnik, který spěje k úpadkuDictionnaire français-tchèque > entreprise en train de dépérir
-
55 être en train de faire qc.
être en train de faire qc.právě co dělat -
56 faire dérailler un train
faire dérailler un trainvykolejit vlak -
57 forcer le train
forcer le trainzrychlit tempo (sport.) -
58 garer un train
garer un trainodstavit vlak na vedlejší kolej -
59 Il est dangereux de sauter d'un train en marche.
Il est dangereux de sauter d'un train en marche.Vyskakovat z jedoucího vlaku jest nebezpečné.Dictionnaire français-tchèque > Il est dangereux de sauter d'un train en marche.
-
60 Il faut qu'il accommode son train de vie à ses moyens.
Il faut qu'il accommode son train de vie à ses moyens.Musí si život zařídit podle svých prostředků.Dictionnaire français-tchèque > Il faut qu'il accommode son train de vie à ses moyens.
См. также в других словарях:
train n — train v … English expressions
train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… … Encyclopédie Universelle
train — TRAIN. s. m. Alleure. Il se dit principalement des chevaux, & autres bestes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode. ce cheval va grand train. il se fait tard, allons bon train, grand train. ce cocher nous a menez beau train. On … Dictionnaire de l'Académie française
Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… … The Collaborative International Dictionary of English
Train — Train, v. t. [imp. & p. p. {Trained}; p. pr. & vb. n. {Training}.] [OF. trahiner, tra[ i]ner,F. tra[^i]ner, LL. trahinare, trainare, fr. L. trahere to draw. See {Trail}.] [1913 Webster] 1. To draw along; to trail; to drag. [1913 Webster] In… … The Collaborative International Dictionary of English
Train — (engl. und frz. ‚Zug‘) bezeichnet: Train (Niederbayern), einen Ort im Landkreis Kelheim Train (militärisch), einen militärischen Transport mit Pferden Train (Band), eine US amerikanische Alternative Band Train (Geräusch), ein Meeresgeräusch… … Deutsch Wikipedia
Train — Saltar a navegación, búsqueda Train Información personal Origen San Francisco, California, Estados Unidos Estado Activo … Wikipedia Español
train — [trān] n. [ME traine < OFr trahin < trahiner, to draw on < VL * traginare < L trahere, to pull, DRAW] 1. something that hangs down and drags behind; specif., a) a part of a dress, skirt, etc. that trails b) the tail feathers of a bird … English World dictionary
Train — 〈[ trɛ̃:] österr. a. [trɛ:n] m. 6〉 = Tross (1) [frz. <lat. trahere „ziehen, schleppen“] * * * Train [trɛ̃; französisch, zu traîner »(nach)ziehen«] der, s/ s, Militärwesen: von Friedrich II … Universal-Lexikon
train — ► VERB 1) teach (a person or animal) a particular skill or type of behaviour through regular practice and instruction. 2) be taught in such a way. 3) make or become physically fit through a course of exercise and diet. 4) (train on) point… … English terms dictionary
Train — Train, v. i. 1. To be drilled in military exercises; to do duty in a military company. [1913 Webster] 2. To prepare by exercise, diet, instruction, etc., for any physical contest; as, to train for a boat race. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English