-
1 Ιχνεύσει
Ἴχνευσιςtracking: fem nom /voc /acc dual (attic epic)Ἰχνεύσεϊ, Ἴχνευσιςtracking: fem dat sg (epic)Ἴχνευσιςtracking: fem dat sg (attic ionic)Ἰχνεύωtrack out: aor subj act 3rd sg (epic)Ἰχνεύωtrack out: fut ind mid 2nd sgἸχνεύωtrack out: fut ind act 3rd sg -
2 Ἰχνεύσει
Ἴχνευσιςtracking: fem nom /voc /acc dual (attic epic)Ἰχνεύσεϊ, Ἴχνευσιςtracking: fem dat sg (epic)Ἴχνευσιςtracking: fem dat sg (attic ionic)Ἰχνεύωtrack out: aor subj act 3rd sg (epic)Ἰχνεύωtrack out: fut ind mid 2nd sgἸχνεύωtrack out: fut ind act 3rd sg -
3 εξιχνεύσει
ἐξίχνευσιςtracking out: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐξιχνεύσεϊ, ἐξίχνευσιςtracking out: fem dat sg (epic)ἐξίχνευσιςtracking out: fem dat sg (attic ionic)ἐξιχνεύωtrack out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξιχνεύωtrack out: fut ind mid 2nd sgἐξιχνεύωtrack out: fut ind act 3rd sgἐξιχνεύωtrack out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξιχνεύωtrack out: fut ind mid 2nd sgἐξιχνεύωtrack out: fut ind act 3rd sgἐξῑχνεύσει, ἐξιχνεύωtrack out: futperf ind mp 2nd sgἐξῑχνεύσει, ἐξιχνεύωtrack out: futperf ind act 3rd sg -
4 ἐξιχνεύσει
ἐξίχνευσιςtracking out: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐξιχνεύσεϊ, ἐξίχνευσιςtracking out: fem dat sg (epic)ἐξίχνευσιςtracking out: fem dat sg (attic ionic)ἐξιχνεύωtrack out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξιχνεύωtrack out: fut ind mid 2nd sgἐξιχνεύωtrack out: fut ind act 3rd sgἐξιχνεύωtrack out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξιχνεύωtrack out: fut ind mid 2nd sgἐξιχνεύωtrack out: fut ind act 3rd sgἐξῑχνεύσει, ἐξιχνεύωtrack out: futperf ind mp 2nd sgἐξῑχνεύσει, ἐξιχνεύωtrack out: futperf ind act 3rd sg -
5 ρινηλασία
ῥινηλασίᾱ, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem nom /voc /acc dualῥινηλασίᾱ, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ῥινηλασίᾱͅ, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem dat sg (attic doric aeolic) -
6 Ιχνευτικών
-
7 Ἰχνευτικῶν
-
8 Ιχνεύσεις
Ἴχνευσιςtracking: fem nom /voc pl (attic epic)Ἴχνευσιςtracking: fem nom /acc pl (attic)Ἰχνεύωtrack out: aor subj act 2nd sg (epic)Ἰχνεύωtrack out: fut ind act 2nd sg -
9 Ἰχνεύσεις
Ἴχνευσιςtracking: fem nom /voc pl (attic epic)Ἴχνευσιςtracking: fem nom /acc pl (attic)Ἰχνεύωtrack out: aor subj act 2nd sg (epic)Ἰχνεύωtrack out: fut ind act 2nd sg -
10 ιχνηλασία
ἰχνηλασίᾱ, ἰχνηλασίαtracking out: fem nom /voc /acc dualἰχνηλασίᾱ, ἰχνηλασίαtracking out: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
11 ἰχνηλασία
ἰχνηλασίᾱ, ἰχνηλασίαtracking out: fem nom /voc /acc dualἰχνηλασίᾱ, ἰχνηλασίαtracking out: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
12 ιχνηλασίας
ἰχνηλασίᾱς, ἰχνηλασίαtracking out: fem acc plἰχνηλασίᾱς, ἰχνηλασίαtracking out: fem gen sg (attic doric aeolic) -
13 ἰχνηλασίας
ἰχνηλασίᾱς, ἰχνηλασίαtracking out: fem acc plἰχνηλασίᾱς, ἰχνηλασίαtracking out: fem gen sg (attic doric aeolic) -
14 ρινηλασίας
ῥινηλασίᾱς, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem acc plῥινηλασίᾱς, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem gen sg (attic doric aeolic) -
15 ῥινηλασίας
ῥινηλασίᾱς, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem acc plῥινηλασίᾱς, ῥινηλασίαtracking by the nose: fem gen sg (attic doric aeolic) -
16 Ίχνευσιν
-
17 Ἴχνευσιν
-
18 Ίχνευσις
-
19 Ἴχνευσις
-
20 Ιχνευτικαί
См. также в других словарях:
Tracking — can refer to: Tracking (education), separating children into different classes according to their academic ability Tracking, in computer graphics, a vital part of match moving Tracking, in portfolio management, matching or comparing with a stock… … Wikipedia
Tracking — Le tracking est un système logiciel qui permet suivre un déplacement. Le tracking le plus connu est le tracking vidéo utilisé dans les films ou les jeux vidéo. Le terme tracking est également utilisé dans le monde de l internet : il s agit… … Wikipédia en Français
tracking — tracking, streaming A widespread practice in American elementary and secondary school systems, tracking attempts to homogenize classrooms by placing students according to a range of criteria which may include pupils performances on standardized… … Dictionary of sociology
tracking — ● tracking nom masculin (anglais to track, suivre la trace de) Réglage, sur un magnétoscope, du mouvement de la bande magnétique, de telle sorte que la tête de lecture suive bien les pistes … Encyclopédie Universelle
tracking — /ˈtrɛkkin(g), ingl. ˈtrækɪŋ/ [vc. ingl., propr. part. pres. di to track «puntare, inseguire»] s. m. inv. 1. (aer., di bersaglio) localizzazione, puntamento 2. (tecnol.) inseguimento 3. (cine.) carrellata … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tracking — ► NOUN 1) Electronics the maintenance of a constant difference in frequency between connected circuits or components. 2) the formation of an electrically conducting path over the surface of an insulator … English terms dictionary
Tracking — Der Begriff Tracking (dt. für den statischen (retrospektiven) Anwendungsfall gleichbedeutend mit Spurbildung, für den dynamischen Anwendungsfall (mitlaufend, online) gleichbedeutend mit Nachführung) umfasst alle Bearbeitungsschritte, die der… … Deutsch Wikipedia
tracking — [1] The alignment of the vehicle with respect to axle centers of a vehicle being in the same plane, rear tires following front tires and trailer following the tractor, in the attitude designed. Correct tracking is when the rear wheels of a… … Dictionary of automotive terms
tracking — Synonyms and related words: automatic tracking, chase, data transmission, dogging, flector tuning, follow, follow up, following, hue and cry, hunting, locking on, locking signals, mapping, phase adjustment, pinpointing, precision focusing,… … Moby Thesaurus
tracking — sekimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Turto buvimo vietos paramos grandinėje nustatymas. atitikmenys: angl. tracking pranc. tracking šaltinis NATO turto sekimo terminų žodynas AAP 35, 2000 … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
tracking — Track Track, v. t. [imp. & p. p. {tracked}; p. pr. & vb. n. {tracking}.] To follow the tracks or traces of; to pursue by following the marks of the feet; to trace; to trail; as, to track a deer in the snow. [1913 Webster] It was often found… … The Collaborative International Dictionary of English