Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

town+people

  • 1 town

    1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) kaupstaður, bær
    2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) bær, bæjarbúar
    3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) bær
    - town hall
    - townsfolk
    - townspeople
    - go to town

    English-Icelandic dictionary > town

  • 2 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) fjórðungur, fjórði hluti, fjórði; kortér
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) fjórðungur úr dollara/dal
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (borgar)hverfi
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) átt
    5) (mercy shown to an enemy.) grið
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) kjötlæri; lærstykki
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kvartil, tunglfjórðungur
    8) (one of four equal periods of play in some games.) leikfjórðungur
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) önn
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) skipta í fernt
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deila með fjórum
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) hÿsa
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ársfjórðungslega
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) ársfjórðungsrit
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Icelandic dictionary > quarter

  • 3 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) heimili
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) heimkynni
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) barnaheimili; dvalarheimili, hæli
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) heimili, vist
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) heimili
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) heima-, heimilis-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) heima-; innanlands-
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) heimavöllur/-leikur/-lið
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) heim, heima
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) í botn, ná takmarki sínu, gera ljóst
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Icelandic dictionary > home

  • 4 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) ljós
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) sanngjarn
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) bjartur, heiðskír
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) sæmilegur, þokkalegur
    5) (quite big, long etc: a fair size.) nokkuð stór/langur
    6) (beautiful: a fair maiden.) fallegur
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) (farand)markaðshátíð/tívolí/sirkus
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) markaður
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) kaupstefna, vörusÿning

    English-Icelandic dictionary > fair

  • 5 folk

    [fouk] 1. noun plural
    ((especially American folks) people: The folk in this town are very friendly.) fólk
    2. adjective
    ((of the traditions) of the common people of a country: folk customs; folk dance; folk music.) alþÿðu-, þjóð-
    - folklore

    English-Icelandic dictionary > folk

  • 6 house

    1. plural - houses; noun
    1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) hús, bygging
    2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) hús, bygging
    3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) leikhús, fullt hús
    4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) ætt, kynkvísl
    2. verb
    1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) hÿsa
    2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) geyma, hÿsa
    - housing benefit
    - house agent
    - house arrest
    - houseboat
    - housebreaker
    - housebreaking
    - house-fly
    - household
    - householder
    - household word
    - housekeeper
    - housekeeping
    - houseman
    - housetrain
    - house-warming
    3. adjective
    a house-warming party.) innflutningsteiti
    - housework
    - like a house on fire

    English-Icelandic dictionary > house

  • 7 death

    [deƟ]
    1) (the act of dying: There have been several deaths in the town recently; Most people fear death.) dauði
    2) (something which causes one to die: Smoking too much was the death of him.) banamein
    3) (the state of being dead: eyes closed in death.) dauði
    - death-bed
    - death certificate
    - at death's door
    - catch one's death of cold
    - catch one's death
    - put to death
    - to death

    English-Icelandic dictionary > death

  • 8 frontier

    1) (a boundary between countries: We crossed the frontier; ( also adjective) a frontier town.) landamæri
    2) (the farthest area of land on which people live and work, before the country becomes wild and deserted: Many families went to make a new life on the frontier.) útmörk byggðar
    3) (the limits or boundaries (of knowledge etc): the frontiers of scientific knowledge.) útmörk þekkingar

    English-Icelandic dictionary > frontier

  • 9 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) lyfta
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) lyfta og færa
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) hverfa, létta
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) hefja sig á loft
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) lyfting
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) lyfta
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) (bíl)far
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) upplyfting

    English-Icelandic dictionary > lift

  • 10 parade

    [pə'reid] 1. noun
    1) (a line of people, vehicles etc moving forward in order often as a celebration of some event: a circus parade.) skrúðganga
    2) (an arrangement of soldiers in a particular order: The troops are on parade.) hersÿning; liðskönnun; fylking
    2. verb
    1) (to march in a line moving forward in order: They paraded through the town.) ganga um í skrúðgöngu
    2) (to arrange soldiers in order: The colonel paraded his soldiers.) raða í fylkingu
    3) (to show or display in an obvious way: She paraded her new clothes in front of her friends.) flíka

    English-Icelandic dictionary > parade

  • 11 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) bræði
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) ofsi
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) vera fokillur
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) geisa, æða
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) geisa
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) geisa
    - all the rage
    - the rage

    English-Icelandic dictionary > rage

  • 12 relief

    [rə'li:f]
    1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) léttir, linun
    2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) neyðar-/fjárhagshjálp
    3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) afleysingamaður
    4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) frelsun
    5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) upphleypt mynd
    - relieved

    English-Icelandic dictionary > relief

  • 13 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rísa, hækka, stíga, lyftast
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stíga, lyftast; hefja sig til flugs
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) fara á fætur
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) standa upp
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) rísa
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) rísa, hækka
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) rísa upp gegn
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) hækka í tign
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) eiga upptök sín
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) magnast, aukast
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rísa/byggjast upp
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) rísa upp frá dauðum
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) hækkun, aukning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) hækkun
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) hæð, hóll
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppgangur
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) rísandi, upprennandi
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Icelandic dictionary > rise

  • 14 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) flatmaga, breiða úr sér
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) breiða óreglulega úr sér
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) það að breiða úr sér
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) frumskógur (stórborgarinnar)

    English-Icelandic dictionary > sprawl

  • 15 the general public

    (the people of a town, country etc, considered as a group.) almenningur

    English-Icelandic dictionary > the general public

  • 16 townsfolk

    noun plural (the people living in a town.) bæjarbúar

    English-Icelandic dictionary > townsfolk

  • 17 townspeople

    noun plural (the people living in a town.) bæjarbúar

    English-Icelandic dictionary > townspeople

  • 18 village

    ['vili‹]
    1) (a group of houses etc which is smaller than a town: They live in a little village; ( also adjective) a village school.) þorp
    2) (the people who live in such a group of houses: The whole village turned out to see the celebrations.) þorpsbúar

    English-Icelandic dictionary > village

См. также в других словарях:

  • town — W1S1 [taun] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(place)¦ 2¦(main centre)¦ 3¦(people)¦ 4¦(where you live)¦ 5¦(village)¦ 6¦(not country)¦ 7 go to town (on something) 8 (out) on the town 9 town and gown ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; …   Dictionary of contemporary English

  • Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms — Cover of the first tankōbon edition of the manga, published by Futabasha 夕凪の街 桜の国 (Yūnagi no machi, Sakura no kuni) …   Wikipedia

  • People Against Gangsterism and Drugs — (PAGAD) was formed in 1996 as an Islamically oriented, militant group in the Cape Flats area of Cape Town, South Africa. It claims to fight drugs and gangsterism but its members have been implicated in several criminal and terrorist acts.… …   Wikipedia

  • Town & Country (magazine) — Town Country , formerly the Home Journal and The National Press , is a monthly American lifestyle magazine. It is the oldest continually published general interest magazine in the United StatesHistoryEarly historyIt was founded by poet and… …   Wikipedia

  • town and gown — The general community of a place and the members of its university respectively • • • Main Entry: ↑town * * * town and gown phrase the people who live in a town and the people who belong to the university in that town, used especially when… …   Useful english dictionary

  • Town and gown — are two distinct communities of a university town; town being the non academic population and gown metonymically being the university community, especially in ancient seats of learning such as Oxford, Cambridge and St Andrews, though also in more …   Wikipedia

  • town — [ taun ] noun *** 1. ) count a place where people live and work that is smaller than a city: a small town an industrial town in China Mountains overlook the town on three sides. a town on the Mississippi River town of: the northern Wisconsin town …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Town Square, Ljubljana — Town Square Town Square (Slovene: Mestni trg) is a major square in Ljubljana, the capital of Slovenia. The Ljubljana Town Hall is located on the square. In front of the Town Hall stands a copy of the Robba fountain. At the end of the square… …   Wikipedia

  • Town twinning — is a concept whereby towns or cities in geographically and politically distinct areas are paired, with the goal of fostering human contact and cultural links. In the European Union, such pairs of towns are known as friendship towns or partner… …   Wikipedia

  • People's Mujahedin of Iran — People s Mojahedin Organization of Iran سازمان مجاهدين خلق ايران Leader Zohreh Akhyani [1] …   Wikipedia

  • Town Clock (Dubuque) — Town Clock Building U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»