-
1 tous les combien?
¿cada cuánto ?Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > tous les combien?
-
2 assentiment de tous
recibir el apoyo de todosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > assentiment de tous
-
3 assurance tous risques
seguro a todo riesgoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > assurance tous risques
-
4 film tous publics
apta para todosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > film tous publics
-
5 police tous risques
póliza a todo riesgoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > police tous risques
-
6 azimut
hacia todos los "azimuts"Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > azimut
-
7 frais payés
pagados todos los gastosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > frais payés
-
8 voeux de prompt rétablissement
le deseamos un pronto restablecimientoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > voeux de prompt rétablissement
-
9 tout
tout, -toute, -tous, -toutes1 Todo, da dos, das: toute la journée, todo el día; toutes le monde, todo el mundotoutes le temps, siempre; toutes le reste, lo demás; lo restante: toutes seul, solo; tous les deux, los dos; ambos: toutes les fois que, cada vez que; tous les dix mois, cada diez meses; familier tous les trente six du mois, nunca; le Tout-Paris, el todo París; lo mejor de París2 Único, ca3 toutes ce qu'il y a de..., todo lo que hay de... Loc; familier toutes ce qu'il y a de plus, de lo más4 De toute beauté, de gran belleza5 Todo, da cualquiera6 Todo, da, dos, das: tous sont venus, han venido todos; tous ensemble, todos juntosAprès toutes, después de todo; al fin y al cabo: à toutes prendre, mirándolo bien; considerándolo todo: c'est toutes, nada más; esto es todo: en toutes et pour toutes, en total; familier ce n'est pas toutes de s'amuser, no basta con divertirse7 familier Avoir toutes de, parecerse mucho a; tener todas las características de8 Todo, da, completamente, enteramente: je suis toutes à vous, estoy enteramente a su disposicióntoutes à coup, de repente; de pronto: toutes à l'heure, hace un momento; hace un rato: à toutes à l'heure, hasta luego; hasta ahora: toutes au plus, a lo sumo; todo lo más9 (avec un sens diminutif devant quelques adjectifs, participes et adv.) Muy: il est toutes jeune, es muy joventoutes bas, bajito; en voz baja10 toutes autre, otro; otra: c'est une toutes autre affaire, es otro asunto11 toutes... que..., aunque...; toutes... que... (et subj.) por muy... que; por más que...: toutes fort qu'il soit, por muy fuerte que sea12 toutes à fait, del todo; completamente exactamente13 toutes en... (suivi d'un participe présent) mientras; il chante toutes en travaillant, canta mientras trabaja14 Todo, el todoRisquer le toutes pour le toutes, jugarse el todo por el todo15 Le toutes, lo importante16 Pas du toutes, de ningún modo; de ninguna manera, en absoluto -
10 deux
1 Dos: tous les deux, tous deux, los dos; ambos locutionadverbe: À deux, entre dos; deux à deux, de dos en dos2 Segundo -
11 jour
de hoy en adelanteun día es un díano tener alguien su día / no ser su día (" ce n'est pas son jour ").día a díaun día de diario(exactement, au jour près) día por díael día del Juicio Final(période de parfaite harmonie entre deux personnes) días de vino y rosasmás largo que un día sin panquel jour sommes-nous?¿a cuántos estamos ? (¿qué día del mes es hoy ?)tiene los días contados (las horas contadas)un día sí y otro también / día sí, día también / un día y otro / al tercer día y al del medio (1-2-3 etc. !)cualquier día / un buen día / el día menos pensado / el mejor díaun día sí y otro no / día sí, día no / día sí y día noDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > jour
-
12 moyens
poner todos los medios (para algo), no ahorrar o economizar mediospor todos los mediosvivir por encima de sus posibilidadesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > moyens
-
13 égard
1 Consideración substantif féminin respetoAvoir égard à, tener en consideración; en égard à, teniendo en cuenta; teniendo en consideración: à l'égard de, con respecto a; respecto de: à tous égards, por todos conceptos -
14 gens
Gente substantif fémininsingulier, personas substantif fémininLes jeunes gens, la gente joven; los jóvenes: gens de lettres, gente de letras; gens de robe, togados; droit des gens, derecho de gentes; Gens, se considera en gral; como masculino, No obstante, si un adjetivo le precede inmediatamente, tanto este adjetivo como los que pueden precederle se ponen en femenino, a no ser que el primero tenga su forma masculina terminada en e, muda, en cuyo caso se sigue la regla general, de bonnes gens, des vieilles gens; tous les jeunes gens. -
15 hors
1 Excepto menos: tous hors moi, todos menos yo2 Fuera fuera de: hors d'affaire, fuera de cuidado; hors de doute, fuera de duda; hors de combat, fuera de combate; hors de soi, fuera de sí3 hors de prix, muy caro, ra; hors ligne, excepcional4 Hors d'ici!, ¡fuera de aquí! -
16 admiration
ser la admiración de todosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > admiration
-
17 coins de rue
a la vuelta de cada esquinaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > coins de rue
-
18 coup
siempre tocaacusar el golpetener buen dientedarle a alguien un vuelco el corazónencajar un golpeestar en la onda / estar en el rollo / estar en el ajo / estar en el loroestar para un polvotener un plan / salirle a uno un planlas carga el diablo.Exemple donné par M. Seco ( Diccionario fraseológico): " Una pistola es muy peligrosa, las carga el diablo " (sous-entendu: c'est le diable en personne qui charge les armes).estar carroza ( croulant: matusa [de "Matusalén"] / carca / carroza)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > coup
-
19 crin
de tomo y lomo / a machamartilloDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > crin
-
20 diable
a la diablaau diable le travail!¡al demonio (con) el trabajo !tener el demonio (los demonios) (metido[s]) en el cuerpo / ser de la piel del diablo.Le titre du roman de R. Radiguet, Le diable au corps (1923), fut traduit en espagnol par El diablo en el cuerpo.un ruido de todos los demonios / diablos (de mil demonios / diablos) / de mil pares de diablosel mismo (mismísimo) diabloun pobre diablo (hombre)andar (bailar) de coronilla (por alguien o algo)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > diable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tous — tous … Dictionnaire des rimes
tous — → tout ⇒TOUT1, TOUTE, TOUS, TOUTES, adj. indéf. et pron. indéf. I. Adj. indéf. A. [Marque l idée d intégralité] 1. [Précède un déterm. du subst. (art. déf., art. indéf., adj. poss., adj. dém.) ou bien précède un pron. (dém., pers., poss.) ou… … Encyclopédie Universelle
tous — Tous, m. plur. Omnes. Tous les ans, Quotannis. Tous les Estez, Quauis aestate. Tous d une trouppe, Vno agmine. Liu. lib. 22. Tous deux, Vterque, Ambo. Il t ayme sur tous, Te vnum ex omnibus amat. Tous ceux que {{o=qui}} j ay ouy qui se… … Thresor de la langue françoyse
Tous — may refer to: * Berd, Armenia * Tous, Iran * Tous, Valencia, Spain … Wikipedia
Tous — es un municipio de la provincia de Valencia, en España. Está situado en la comarca de la Ribera Alta y cuenta con 1.114 habitantes (2004). Es famoso por su pantano sobre el río Júcar que en 1982 se derrumbó debido a las lluvias torrenciales de… … Enciclopedia Universal
tous — ablas·tous; ac·cliv·i·tous; ace·tous; ag·na·tho·stom·a·tous; alac·ri·tous; an·gi·om·a·tous; an·his·tous; ap·lo·per·i·stom·a·tous; aproc·tous; argen·tous; ar·thro·pom·a·tous; aso·ma·tous; ath·er·om·a·tous; at·ra·men·tous; atrem·a·tous;… … English syllables
Tous — Este artículo trata sobre el municipio valenciano. Para otras acepciones, véase Tous (desambiguación). Tous … Wikipedia Español
Tous — Original name in latin Tous Name in other language Tous State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 39.13951 latitude 0.58777 altitude 98 Population 1114 Date 2012 03 04 … Cities with a population over 1000 database
Tous les garcons et les filles — Tous les garçons et les filles Tous les garçons et les filles Album par Françoise Hardy Sortie 1962 Enregistrement Studio Vogue Villetaneuse … Wikipédia en Français
Tous… pour la musique — Tous... pour la musique est une émission musicale diffusée sur France 2 le mercredi 21 novembre 2007 à 20h50, conçue et animée par France Gall, réalisée par François Hanss, produite par Franck Saurat, pour rendre hommage à Michel Berger disparu… … Wikipédia en Français
Tous les garçons aiment Mandy Lane — Données clés Titre original All the Boys Love Mandy Lane Réalisation Jonathan Levine Scénario Jacob Foreman Acteurs principaux Amber Heard Michael Welch Whitney Able … Wikipédia en Français