Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

toucher+un

  • 1 toucher

    vt. I.
    1. tegmoq, ushlab ko‘rmoq, qo‘lini siqmoq
    2. tegib ketmoq, yarador qilmoq
    3. kutib olmoq
    4. ushlamoq
    5. olmoq (moyana)
    6. rahmi kelmoq, ta'sirlanmoq
    7. qiziqmoq; II.
    1. tegib turmoq, tutash bo‘lmoq
    2. aloqador, tegishli bo‘lmoq; III.
    1. qo‘l tegizmoq, tegmoq, ushlamoq
    2. aralashmoq, shug‘ullanmoq
    3. erishmoq, yetmoq, yetishmoq
    4. tutashmoq, chegaralanmoq.
    nm.
    1. ushlab aniqlamoq, paypaslab bilmoq
    2. qo‘l tegizmoq
    3. pianinoda qattiq ovoz chiqarmoq
    4. qo‘l bilan tashhiz qo‘ymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > toucher

  • 2 corde

    nf.
    1. ip, arqon; arg‘amchi, chilvir; tizimcha, ingichka arqon, kanop, yo‘g‘on arqon; corde à noeuds tugunli tirmashib chiqish arqoni; corde lâche ehtiyot arqoni; rendre la corde arqonni bo‘shatmoq, qo‘yib yubormoq; cet habit montre la corde ko‘ylak ishqalanib yirtildi; tenir la corde yaxshi, manfaatdor vaziyatda bo‘lmoq
    2. sim, ip; his-tuyg‘u, kayfiyat; toucher les cordes simlarni tortmoq, sozlamoq; toucher la corde sensible sezgir histuyg‘ uga ta'sir qilmoq, tegmoq
    3. pl. simli, torli cholg‘u asboblari
    4. kamalak, yoy ipi; avoir plusieurs cordes à son arc har xil hiyla nayrang ishlatmoq, maqsadga erishish uchun har xil yo‘l-yo‘riqqa, imkonga ega bo‘ lmoq
    5. géom. xorda, egri chiziqning ikki nuqtasini birlashtiruvchi to‘g‘ri chiziq
    6. arqon sarjin (3 gaz yoki 2134 metrga teng o‘ lchov birligi; uzunlik).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > corde

  • 3 doigt

    nm.
    1. barmoq, panja; montrer au doigt barmog‘i bilan ko‘rsatmoq; toucher (du bout) du doigt deyarlik yetishmoq, erishmoq; un doigt de bir tomchigina, ozgina; un doigt de vin bir tomchi vino; savoir sur le bout du doigt besh panjasidek yod bilmoq; ne faire oeuvre de ses dix doigts hech narsa qilmaslik, qo‘lini-qo‘liga urmay o‘ tirmoq; mettre le doigt sur, dessus topmoq, fahmlamoq; donner sur les doigts à qqn. qo‘l tashlashmoq; toucher du doigt aniq ko‘rmoq, eng muhimini tushunmoq; se mordre les doigts barmog‘ ini tishlamoq, afsuslanmoq; avoir de l'esprit jusqu'au bout des doigts juda aqlli bo‘lmoq; à deux doigts de qil ustida, yoqasida, juda yaqin
    2. techn. barmoq, tish, pishang, dastak, richag; doigt de direction boshqarish tirgagi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > doigt

  • 4 allo!

    intj. allo! allocation nf.
    1. mablag‘ ajratish, pul chiqarish
    2. nafaqa, yordam pul; une allocation de chômage ishsizlar nafaqasi; les allocations familiales ko‘p bolalilarga beriladigan yordam puli, nafaqa; toucher une allocation nafaqa olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > allo!

  • 5 appointements

    nm.pl. maosh, ish haqi; mes appointements se montent à mening maoshim …-ni tashkil qiladi; toucher ses appointements maosh olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > appointements

  • 6 arrière

    I nm.
    1. quyruq, orqa qism, orqa tomon; l'arrière d'une voiture mashinaning orqa qismi; l'arrière d'un bateau kemaning quyrug‘i
    2. mil. front orqasi, orqa tomon
    3. sport. himoyachi
    II adj. orqadagi, keyingi, ketingi, orqa; le siège arrière orqa o‘rindiq; le feu arrière orqadagi chiroq; en marche arrière orqaga yurib
    III adv. orqaga, orqasiga, ketinga, keyinga; faire machine arrière orqaga yurmoq; fig. o‘z so‘zidan qaytmoq; rester en arrière orqada qolmoq; regarder en arrière orqaga qaramoq
    IV intj. arrière! orqaga! arriéré, ée
    I adj.
    1. orqada qolgan, qoloq; un pays arriéré qoloq mamlakat
    2. qoloq, zaif (aqliy tomondan)
    II nm. soliqdan to‘lanmay qolgan qarz; oxirigacha olinmagan summa; toucher un arriéré de pension pensiyaning qolgan qismini olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > arrière

  • 7 commission

    nf.
    1. xarid qilish, sotib olish, savdo-sotiq ishi
    2. topshiriq, topshiriq berish, zimmasiga yuklash
    3. vositachilik haqi; toucher quinze pour cent de commission foydadan 15 foizini olmoq
    4. commission électorale saylov haya‘ ti; commission des Affaires étrangères de la Chambre tashqi ishlar parlament komissiyasi
    5. shartnoma, bitim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > commission

  • 8 endroit

    nm.
    1. o‘rin, joy, makon; il ne voit rien de cet endroit bu joydan hech narsa ko‘rinmaydi
    2. bo‘ lak, parcha, qism (badiiy asar, musiqa haqida); c'est le meilleur endroit de la pièce bu parcha pyesaning eng yaxshi joyi
    3. narsa yoki a'zoning ayrim qismi, bo‘lagi, joyi; toucher au bon endroit nozik joyiga tegmoq
    4. loc.adj. par endroits ba'zi, turli joylarda; har yerlarda; loc.prép. à l'endroit de (qqn) biror kimsa haqida, to‘g‘risida; biror kimsaga nisbatan.
    nm. matoning o‘ng tomoni; o‘ng; l'endroit et l'envers de la médaille medalning o‘ng va teskari tomoni; mettre qqch. à l'endroit biror narsani o‘ng tomonini qo‘ymoq (o‘ngini kiymoq).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > endroit

  • 9 épaule

    nf. yelka; kurak usti; kift; la tête enfoncée entre les épaules yelkasini qisib; hausser les épaules yelka qismoq, hayron bo‘lmoq; faire toucher les épaules yelkasini yerga tegizmoq, kurashda g‘olib bo‘lmoq; il a la tête sur les épaules uning kallasi, miyasi joyida, uning aqli bor; u aql bilan ish ko‘radi; donner un coup d'épaule à qqn. biror kimsaga yordam bermoq; faire qqch. par dessus l'épaule biror narsani e' tiborsizlik bilan bajarmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > épaule

  • 10 fin

    nf.
    1. oxiri, tugashi, final; la conférence aura lieu fin décembre konfirensiya dekabr oyining oxirida bo‘lib o‘tadi; d'ici la fin de l'année yilning oxirigacha; mettre fin à qqch. oxiriga nuqta qo‘yish, tugatish (biror narsani); toucher à sa fin nihoyasiga yetmoq, tugashga yaqinlashmoq; à la fin nihoyat; vers la fin, sur la fin oxiriga, oxirigacha; en fin de compte va nihoyat so‘nggida
    2. o‘lim, vafot
    3. niyat, maqsad; arriver à ses fins, en venir à ses fins maqsadga, niyatga erishmoq; à quelle fin avez-vous fait cela? nima maqsadda buni qildingiz? à cette fin shu niyatda; aux fins de maqsadda, niyatda; à seule fin de yagona maqsad bilan.
    -fine
    I adj.
    1. yupqa, ingichka
    2. mayda; une pluie fine mayda yomg‘ir; des fines herbes dorivor, ziravor
    3. nozik, o‘ tkir, ziyrak; une oreille fine ziyrak eshitish
    4. toza, haqiqiy, yuqori sifatli; de l'or fin sof oltin
    5. o‘tkir, o‘ta zehnli
    6. ayyor; uddaburo, olg‘ir, dog‘uli
    7. nazokatli, latofatli, nafis, nozik
    8. mohir, usta, ustasi farang
    II nm.
    1. eng muhim narsa, mohiyat, asl ma'no, mag‘iz; le fin d'une affaire ishning asl ma'nosi, mag‘izi
    2. mug‘ombir, shayton odam; jouer au plus fin avec qqn. kimgadir ayyorlik qilmoq
    3. yupqa choyshab (ich kiyim)
    III adv. butunlay, tamoman; c'était fin prêt bu deyarli, butunlay tayyor.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fin

  • 11 mandat

    nm.
    1. dr. mandat, vakolat; mandat législatif, parlementaire qonun chiqarish, parlamentar vakolat; (deputatlik vakolati); la durée du mandat présidentiel est fixée à cinq ans en France Fransiyada prezidentlik vakolati besh yil deb belgilangan; exercer un mandat vakolatni bajarmoq; solliciter le renouvellement de son mandat vakolatining cho‘zilishiga erishmoq
    2. hist. bir davlatni ikkinchi bir davlat yoki yurt ustidan vasiyligi
    3. mandat de paiement veksel (pul qarz olganlik haqidagi tilxat); mandat postal yoki mandat-poste yoki mandat pochta yoki telegraf orqali jo‘natilgan pul, perevod; mandat-carte pochtadan pul jo‘natiladigan otkritka; mandat-lettre pochta orqali jo‘natilgan pul; toucher un mandat pochta orqali jo‘natilgan pulni olmoq
    4. order (yozma buyruq, farmon, ruxsat qog‘ozi); mandat de dépôt ushlab turish uchun buyruq; mandat d'arrêt qamoqqa olish uchun order; mandat d'amener qamash haqidagi qaror (ayblanuvchini); mandat de perquisition tintuv haqida order.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mandat

  • 12 paye

    ou paie
    nf.
    1. oylik ish haqi; oylik, maosh to‘lash; le jour de paye, de la paie oylik to‘lash, olish kuni
    2. fam. ikki maosh, oylik orasi; il y a une paye qu'on ne l'a pas vu uzoq vaqtdan beri uni ko‘rmadik
    3. oylik, maosh, ish haqi, moyana; toucher sa paye oyligini olmoq; une feuille de paye oylik vedomosti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > paye

  • 13 périphrase

    nm. perifraza (bir so‘z bilan aytish mumkin bo‘lgan tushunchani ko‘p so‘zlar orqali ifodalash); “la capitale de la France” est une périphrase pour “Paris” “Fransiyaning poytaxti” iborasi “Parij” so‘zi uchun perifraza; user de périphrase pour toucher à un sujet délicat biror nozik masalaga murojaat qilishda perifrazadan foydalanmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > périphrase

  • 14 quote-part

    nf. hissa, ulush; payer, toucher sa quote-part o‘z hissasini to‘lamoq, olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > quote-part

  • 15 rappel

    nm.
    1. chaqirish, chaqirib olish, taklif, chaqiriq; pl. qarsaklar ostida sahnaga qayta chaqirish; le rappel d'un exilé surgun qilingannni chaqirib olish; le rappel des réservistes zaxiradagilarni chaqirish; loc. battre le rappel to‘plamoq, chaqirmoq
    2. chaqirish; rappel à l'ordre tartibga chaqirish; rappel au calme tinchlanishga chaqirish
    3. qaytadan, boshqatdan, yangidan qilish; injection de rappel qayta ukol
    4. eslatish, ogohlantirish (biror narsaning haqini to‘lash uchun); toucher un rappel ogohlantirish olmoq
    5. eslatish, esga solish; il rougi au rappel de cette aventure bu hodisa esga olinganda, u qizarib ketdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rappel

  • 16 recette

    nf.
    1. tushum, kirim, foyda, daromad; la recette jounalière d'un théâtre teatrning bir kunlik tushumi; toucher un pourcentage sur la recette daromaddan ulush olmoq; loc. faire recette katta muvaffaqiyatga erishmoq; un film qui fait recette katta muvaffaqiyatga erishayotgan film; les recettes couvrent les dépenses foyda xarajatni qoplaydi
    2. kirim kassasi; la recette des contributions directes soliq to‘lovlari kassasi.
    nf.
    1. retsept, tayyorlash usuli; donner la recette d'un gâteau pirog retseptini bermoq; un livre de recette (de cuisine) retseptlar kitobi
    2. usul, yo‘l, andoza, qolip; une recette infaillible pour réussir erishish uchun aniq yo‘l.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > recette

  • 17 reliquat

    nm. qolgan pul; toucher un reliquat qolgan pulni olmoq; le reliquat d'une dette qarzning qolgani.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > reliquat

  • 18 répéter

    I vt.
    1. biror narsani qayta-qayta gapirmoq, takrorlamoq, qaytarmoq; répéter toujours la même chose doim bir narsani takrorlamoq; je vous ai répété cent fois de ne pas toucher à cet appareil men sizga bu apparatga tegmang deb, yuz marta qaytardim
    2. qaytarmoq, takrorlamoq (biror kishi aytgan narsani); je ne fais que répéter ses paroles men uning gapini qaytaryapman xolos; répéter qqch. mot pour mot biror narsani so‘zma-so‘z qaytarmoq; je vous confie un secret, ne le répétez pas men sizga bir sirni ishonib aytaman, siz uni birovga aytmang; il répète ce qu'il a entendu dire u eshitgan narsasini qaytaraveradi
    3. qaytarmoq, qayta boshlamoq; répéter une expérience sinovni qaytarmoq
    4. takrorlamoq, qaytarmoq, repetitsiya qilmoq; répéter un rôle rolni takrorlamoq; les comédiens sont en train de répéter aktyorlar takrorlashyapti
    II se répéter vpr.
    1. bir narsani qaytaravermoq
    2. qaytarilmoq, takrorlanmoq; que cet incident ne se répète pas! bu hodisa boshqa qaytarilmasin!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > répéter

  • 19 retraite

    nf. chekinish; battre en retraite orqaga chekinmoq; il a prudement battu en retraite u ehtiyotlik bilan orqaga chekindi; retraite aux flambeaux mash'alali tungi parad.
    nf.
    1. chetlashish, o‘zini olish; une période de retraite forcée majburiy chetlashish davri
    2. nafaqa, istefo, pensiya; prendre sa retraite istefoga chiqmoq; être à la retraite istefoda bo‘lmoq; avoir l'âge de la (mise à) retraite pensiya yoshida bo‘lmoq; toucher une retraite pensiya olmoq
    3. uzlat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > retraite

  • 20 salaire

    nm.
    1. oylik, ish haqi, maosh, moyana; toucher un salaire, son salaire oylik, oyligini olmoq salaire brut, salaire net umumiy oylik, qo‘lga tegadigan oylik; salaire minimum eng kam oylik
    2. litt. haq, mukofot; voilà le salaire de mes erreurs mana xatolarimning mukofoti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > salaire

См. также в других словарях:

  • toucher — 1. (tou ché) v. a. 1°   Sentir un objet avec la main. 2°   Se mettre en contact avec un objet, de quelque autre façon que ce soit. 3°   À l escrime, atteindre du fleuret ou de l épée. 4°   Éprouver sur la pierre de touche. 5°   En imprimerie,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • toucher — Toucher, Tangere, Taxare, Icere. Pourroit estre que de Tangere, on a premierement dit Tanger, et puis par corruption de langage, Toucher. Telles corruptions sont fort frequentes. Toucher tant soit peu, Attingere. Des yeux il touche jusques au… …   Thresor de la langue françoyse

  • toucher — 1. toucher [ tuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; tucher, tuchier 1080; lat. pop. °toccare, rad. onomat. tokk I ♦ V. tr. dir. A ♦ (Entrer en contact, avec mouvement). 1 ♦ (Êtres vivants) Entrer en contact avec (qqn, qqch.) en éprouvant les… …   Encyclopédie Universelle

  • TOUCHER — v. a. Mettre la main sur quelque chose, à quelque chose. Toucher les vases sacrés. Toucher doucement, légèrement. Il ne lui a pas touché le bout du doigt. Ne touchez pas cela. Toucher de la main, du doigt.   Il signifie également, Se mettre en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • toucher — I. TOUCHER. v. act. Mettre la main sur quelque chose, à quelque chose. Les laïques ne doivent point toucher les vases sacrez, toucher aux vases sacrez. il ne faut toucher aux reliques qu avec respect. il ne luy a pas touché le bout du doigt. ne… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • TOUCHER — v. tr. Mettre la main sur quelque chose. Toucher les vases sacrés. Toucher doucement, légèrement. Il ne lui a pas touché le bout du doigt. Ne touchez pas cela. Toucher de la main, du doigt. Fig., Faire toucher une chose du doigt, La démontrer… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Toucher — Pour les articles homonymes, voir Toucher (aéronautique). Logo du Toucher Sur les autres projets Wikimedia  …   Wikipédia en Français

  • toucher — vt. ; porter la main sur, frapper ; atteindre ; recevoir, percevoir ; émouvoir, faire très plaisir, rendre heureux ; se servir, utiliser (un outil, un ustensile) ; utiliser, prendre (d un aliment) ; parler brièvement, causer quelques mots,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • TOUCHER — s. m. Le tact, celui des cinq sens par lequel on connaît les qualités palpables, comme le mou et le dur, le froid et le chaud, l humide et le sec. Cela se connaît au toucher. Le sens du toucher.   Ce pianiste, ce joueur de guitare, etc., a un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • toucher — v.i. Pratiquer (un métier, un art) : Il touche à la gratte. Toucher à mort, être très doué, déchirer. □ v.t. Toucher une valise, être aban¬donné par son conjoint. □ se toucher v.pr. Se masturber. / Se faire des illusions …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • toucher — (n.m.) Capital dans les jeux de l amour et du sexe, le toucher est le sens le plus sollicité dans les rapports d affection. Il doit être à la fois tendre et ferme, doux et senti afin de propulser les partenaires dans l excitation la plus vive …   Dictionnaire de Sexologie

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»