-
1 complexus
I a, um part. pf. к complector II complexus, ūs m. [ complector ]1) обхватывание, обнимание, объятие (c., osculatio C)c. armorum T — рукопашная схватка, сражение2) связь, сочетание, построение (vitium in complexu Q; c. causarum, rerum, temponim Q)universi caeli c. C — всё мироздание в целом3) любовь, благожелательное отношение ( totius gentis humanae C) -
2 complexus
complexus, ūs, m. (complector), das Umfassen, Umschließen, I) eig.: a) das Umfangen, die Umschließung, mit Armen, Körper usw., pedes ad gressum compositi, brachia ad complexum, Col.: conchyliorum conchas complexu crinium frangere (v. den Polypen), Plin.: quercum complexibus ambire, poet. = mit beiden Armen umfaßt halten, Ov.: c. corporum, Cic.: in somnis Venereo complexu iungi, Cic. – Insbes., α) die Umschlingung, Umarmung aus Wohlwollen, Liebe, Zärtlichkeit, complexus, osculatio, Cic.: c. ultimus, Liv.: complexus artiores, Sen., artissimi, Petr.: complexus (Plur.) summae benevolentiae, Cic.: o qui complexus et gaudia quanta fuerunt! Hor.: complexus alci dare, Ov.: ferre matri obviae complexum, der herankommenden Mutter mit ausgebreiteten Armen entgegeneilen, Liv.: accipere complexum, die U. annehmen, gestatten, sich umarmen lassen, Liv.: currere ad alcis complexum, in jmds. Arme (von woher) eilen, Cic.: venire Brundisium, in sinum quidem et complexum mimulae, nach B. kommen, nämlich an den Busen u. in die Arme der M. (= um nämlich an dem B. u. in den A. der M. auszuruhen), Cic. – u. (im Bilde vom Liegen des Lieblings am Busen u. in den Armen) de complexu eius ac sinu, seine Lieblinge, Busenfreunde, Cic.: ebenso in sinu semper et complexu alcis esse, ein Gegenstand der zärtlichsten Sorgfalt und Liebe sein, Cic.: u. (im Bilde) habere artes in complexu, oculis, auribus, sie liebreich pflegen, gern auf sie sehen, gern auf sie horchen, Plin. pan. – haerere in complexu liberorum, Quint.: tenere alqm suo complexu (v. Vaterland), Cic.: alqm retinere vi et complexu suo, Cic. – alqm dimittere e complexu suo, Cic.: alqm e od. ab complexu alcis abripere, Cic. u. Liv.: alqm od. se e complexu alcis eripere, Cic.: alqm de matris complexu avellere atque abstrahere, Cic.: alqm a complexu suorum distrahere, Cic.: liberos a parentum complexu divellere, Sall.: alqm de complexu parentum suorum ad mortem cruciatumque rapere, Cic. – emori in complexu alcis, Cic.: alqm interficere in complexu matris, Iustin.: alqm trucidare in complexu liberorum coniugisque, Cic. – β) die feindliche Umschlingung, luctari complexu, v. Polypen, Plin.: complexum armorum vitare, das Handgemenge, Tac.: in Martis complexu cadere, Ps. Quint. decl. ( bei Caes. b. c. 3, 8, 4 jetzt Caesari in conspectum venire). – γ) der Beischlaf, Scribon. 118. – b) die räuml. Umfassung, Umschließung, qui(mundus) omnia complexu suo coërcet et continet, Cic.: lapides speculares alligati complexu silicis, Plin. – II) übtr.: a) das Umfassen mit unserem liebevollen Wohlwollen, c. totius gentis humanae, Cic. de fin. 5, 65. – b) die Zusammenfassung, Verknüpfung, Verbindung in der Rede, c. loquendi seriesque, Quint.: c. brevis verborum, Quint.: c. rerum, personarum, temporum, Quint.
-
3 complexus
complexus, ūs, m. (complector), das Umfassen, Umschließen, I) eig.: a) das Umfangen, die Umschließung, mit Armen, Körper usw., pedes ad gressum compositi, brachia ad complexum, Col.: conchyliorum conchas complexu crinium frangere (v. den Polypen), Plin.: quercum complexibus ambire, poet. = mit beiden Armen umfaßt halten, Ov.: c. corporum, Cic.: in somnis Venereo complexu iungi, Cic. – Insbes., α) die Umschlingung, Umarmung aus Wohlwollen, Liebe, Zärtlichkeit, complexus, osculatio, Cic.: c. ultimus, Liv.: complexus artiores, Sen., artissimi, Petr.: complexus (Plur.) summae benevolentiae, Cic.: o qui complexus et gaudia quanta fuerunt! Hor.: complexus alci dare, Ov.: ferre matri obviae complexum, der herankommenden Mutter mit ausgebreiteten Armen entgegeneilen, Liv.: accipere complexum, die U. annehmen, gestatten, sich umarmen lassen, Liv.: currere ad alcis complexum, in jmds. Arme (von woher) eilen, Cic.: venire Brundisium, in sinum quidem et complexum mimulae, nach B. kommen, nämlich an den Busen u. in die Arme der M. (= um nämlich an dem B. u. in den A. der M. auszuruhen), Cic. – u. (im Bilde vom Liegen des Lieblings am Busen u. in den Armen) de complexu eius ac sinu, seine Lieblinge, Busenfreunde, Cic.: ebenso in sinu semper et complexu alcis esse, ein Gegenstand der————zärtlichsten Sorgfalt und Liebe sein, Cic.: u. (im Bilde) habere artes in complexu, oculis, auribus, sie liebreich pflegen, gern auf sie sehen, gern auf sie horchen, Plin. pan. – haerere in complexu liberorum, Quint.: tenere alqm suo complexu (v. Vaterland), Cic.: alqm retinere vi et complexu suo, Cic. – alqm dimittere e complexu suo, Cic.: alqm e od. ab complexu alcis abripere, Cic. u. Liv.: alqm od. se e complexu alcis eripere, Cic.: alqm de matris complexu avellere atque abstrahere, Cic.: alqm a complexu suorum distrahere, Cic.: liberos a parentum complexu divellere, Sall.: alqm de complexu parentum suorum ad mortem cruciatumque rapere, Cic. – emori in complexu alcis, Cic.: alqm interficere in complexu matris, Iustin.: alqm trucidare in complexu liberorum coniugisque, Cic. – β) die feindliche Umschlingung, luctari complexu, v. Polypen, Plin.: complexum armorum vitare, das Handgemenge, Tac.: in Martis complexu cadere, Ps. Quint. decl. ( bei Caes. b. c. 3, 8, 4 jetzt Caesari in conspectum venire). – γ) der Beischlaf, Scribon. 118. – b) die räuml. Umfassung, Umschließung, qui(mundus) omnia complexu suo coërcet et continet, Cic.: lapides speculares alligati complexu silicis, Plin. – II) übtr.: a) das Umfassen mit unserem liebevollen Wohlwollen, c. totius gentis humanae, Cic. de fin. 5, 65. – b) die Zusammenfassung, Verknüpfung, Verbindung in der Rede, c. loquendi se-————riesque, Quint.: c. brevis verborum, Quint.: c. rerum, personarum, temporum, Quint.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > complexus
-
4 complexus
1.complexus, a, um, Part., from complector.2.complexus ( con-), ūs, m. [complector], a surrounding, encompassing, encircling, embracing, embrace, etc. (class. in prose and poetry).I.Lit.A.Prop.1.Of things (rare):2.aether Omnia avido complexu cetera saepsit,
Lucr. 5, 471; so id. 2, 1066:qui (mundus) omnia complexu suo coërcet et continet,
Cic. N. D. 2, 22, 58; 2, 40, 101:lapides alligati complexu silicis,
by a binding, Plin. 36, 22, 45, § 161.—Of persons:B.secutae conlocutiones cum Trebonio complexusque,
Cic. Phil. 11, 2, 5:corporum,
id. Tusc. 3, 20, 46:e complexu parentum abreptos filios ad necem ducere,
id. Verr. 2, 1, 3, § 7:ubi complexu coierunt membra tenaci,
in a mutual close embrace, Ov. M. 4, 377:complexu matris avellere natam,
Cat. 62, 21; cf. id. 64, 88; 64, 118; Cic. Font. 17, 36; id. Fl. 38, 95; Liv. 2, 40, 5; Quint. 6, 1, 42; 8, 3, 68:Venerio,
in copulation, Cic. Div. 2, 69, 143.—In plur., * Hor. S, 1, 5, 43; Verg. A. 5, 742; Ov. M. 3, 286; 10, 388; 6, 249.—Rarely (like complector itself), of hostile embrace, close combat:in Martis complexu cadere,
Quint. Decl. 4, 22:armorum,
Tac. Agr. 36; cf.of a serpent: longis amplexibus illos necat,
Ov. M. 3, 48:luctari complexu,
Plin. 9, 30, 48, § 91.—Transf., as a measure, the reach:II.(cedrus) crassitudinis ad trium hominum conplexum,
Plin. 16, 40, 76, § 203.—Trop.A.A connection in discourse (very freq. in Quint.):B.vitium non est in sensu, sed in complexu,
Quint. 1, 5, 46; cf. id. 9, 4, 32:brevis verborum,
id. 7, 3, 18:sermonis,
id. 9, 3, 18:in complexu loquendi serieque,
id. 1, 5, 3:legum aliorumque scriptorum,
id. 5, 10, 107:causarum,
id. 5, 10, 103; 7, 2, 57:rerum, personarum, temporum,
id. 3, 5, 7 et saep.—A friendly embracing, love, affectionate relation, etc.:venisti in sinum et complexum tuae mimulae,
Cic. Phil. 2, 25, 61; cf.:res publica Pompeii filium suo sinu complexuque recipiet,
id. ib. 13, 4, 9; id. Pis. 9, 19:totius gentis humanae,
id. Fin. 5, 23, 65; id. Cat. 2, 10, 22:at tu easdem artes in complexu, oculis, auribus habes,
Plin. Pan. 47, 2. -
5 conplexus
1.complexus, a, um, Part., from complector.2.complexus ( con-), ūs, m. [complector], a surrounding, encompassing, encircling, embracing, embrace, etc. (class. in prose and poetry).I.Lit.A.Prop.1.Of things (rare):2.aether Omnia avido complexu cetera saepsit,
Lucr. 5, 471; so id. 2, 1066:qui (mundus) omnia complexu suo coërcet et continet,
Cic. N. D. 2, 22, 58; 2, 40, 101:lapides alligati complexu silicis,
by a binding, Plin. 36, 22, 45, § 161.—Of persons:B.secutae conlocutiones cum Trebonio complexusque,
Cic. Phil. 11, 2, 5:corporum,
id. Tusc. 3, 20, 46:e complexu parentum abreptos filios ad necem ducere,
id. Verr. 2, 1, 3, § 7:ubi complexu coierunt membra tenaci,
in a mutual close embrace, Ov. M. 4, 377:complexu matris avellere natam,
Cat. 62, 21; cf. id. 64, 88; 64, 118; Cic. Font. 17, 36; id. Fl. 38, 95; Liv. 2, 40, 5; Quint. 6, 1, 42; 8, 3, 68:Venerio,
in copulation, Cic. Div. 2, 69, 143.—In plur., * Hor. S, 1, 5, 43; Verg. A. 5, 742; Ov. M. 3, 286; 10, 388; 6, 249.—Rarely (like complector itself), of hostile embrace, close combat:in Martis complexu cadere,
Quint. Decl. 4, 22:armorum,
Tac. Agr. 36; cf.of a serpent: longis amplexibus illos necat,
Ov. M. 3, 48:luctari complexu,
Plin. 9, 30, 48, § 91.—Transf., as a measure, the reach:II.(cedrus) crassitudinis ad trium hominum conplexum,
Plin. 16, 40, 76, § 203.—Trop.A.A connection in discourse (very freq. in Quint.):B.vitium non est in sensu, sed in complexu,
Quint. 1, 5, 46; cf. id. 9, 4, 32:brevis verborum,
id. 7, 3, 18:sermonis,
id. 9, 3, 18:in complexu loquendi serieque,
id. 1, 5, 3:legum aliorumque scriptorum,
id. 5, 10, 107:causarum,
id. 5, 10, 103; 7, 2, 57:rerum, personarum, temporum,
id. 3, 5, 7 et saep.—A friendly embracing, love, affectionate relation, etc.:venisti in sinum et complexum tuae mimulae,
Cic. Phil. 2, 25, 61; cf.:res publica Pompeii filium suo sinu complexuque recipiet,
id. ib. 13, 4, 9; id. Pis. 9, 19:totius gentis humanae,
id. Fin. 5, 23, 65; id. Cat. 2, 10, 22:at tu easdem artes in complexu, oculis, auribus habes,
Plin. Pan. 47, 2.
См. также в других словарях:
Activité caritative — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Caritas Christi — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Caritatif — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charite — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charite chretienne — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charité — Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordinaire, la charité est une vertu qui porte à désire … Wikipédia en Français
Charité (Religion) — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charité (religion) — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charité Apostolique — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charité Chrétienne — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français
Charité De Jésus-Christ — Charité Pour les articles homonymes, voir Charité (homonymie). Guido Reni, La Charité, palais Pitti. Dans le langage ordina … Wikipédia en Français