Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

total+up

  • 41 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) přijít, přijet
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížit se
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patřit
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) přijít (k nečemu)
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) (do)spět (k)
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovat
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no tak; ale jděte; ale, ale
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    • přijet
    • přijít
    • přijíždět
    • přicházet
    • jít
    • jezdit
    • come/came/come

    English-Czech dictionary > come

  • 42 eclipse

    [i'klips] 1. noun
    (the disappearance of the whole or part of the sun when the moon comes between it and the earth, or of the moon when the earth's shadow falls across it: When was the last total eclipse of the sun?) zatmění
    2. verb
    1) (to obscure or cut off the light or sight of (the sun or moon): The sun was partially eclipsed at 9 a.m.) být v zatmění
    2) (to be much better than: His great success eclipsed his brother's achievements.) zastínit
    * * *
    • zastínit
    • zákryt
    • zatmění

    English-Czech dictionary > eclipse

  • 43 estate

    [i'steit]
    1) (a large piece of land owned by one person or a group of people etc: They have an estate in Ireland.) pozemky, nemovitý majetek
    2) (a piece of land developed for building etc: a housing/industrial estate.) parcela; zástavba
    3) (a person's total possessions (property, money etc): His estate was divided among his sons.) majetek
    - estate-car
    * * *
    • statek
    • nemovitosti
    • nemovitost

    English-Czech dictionary > estate

  • 44 grand

    [ɡrænd] 1. adjective
    1) (splendid; magnificent: a grand procession.) skvělý, velkolepý
    2) (proud: She gives herself grand airs.) hrdý
    3) (very pleasant: a grand day at the seaside.) báječný, prima
    4) (highly respected: a grand old man.) vznešený
    2. noun
    (a slang term for $1,000 or 1,000: I paid five grand for that car.) tác, tisícovka
    - grand jury
    - grand piano
    - grandstand
    - grand total
    * * *
    • velkolepý
    • ohromný
    • bezvadný

    English-Czech dictionary > grand

  • 45 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se
    7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • učinit
    • ušít
    • udělat
    • vytvářet
    • vyrábět
    • vyrobit
    • vytvořit
    • zhotovit
    • přinutit
    • realizovat
    • provést
    • make/made/made
    • dělat
    • činit

    English-Czech dictionary > make

  • 46 multiply

    1) (to add a number to itself a given number of times and find the total: 4 + 4 + 4 or 4 multiplied by 3 or 4 × 3 = 12.) (z)násobit
    2) (to (cause to) increase in number, especially by breeding: Rabbits multiply very rapidly.) rozmnožovat (se)
    * * *
    • vynásobit
    • znásobit
    • násobit

    English-Czech dictionary > multiply

  • 47 number

    1. noun
    1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) číslo
    2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) množství
    3) (one issue of a magazine: the autumn number.) číslo
    4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) číslo
    2. verb
    1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) očíslovat
    2) (to include: He numbered her among his closest friends.) (za)počítat
    3) (to come to in total: The group numbered ten.) čítat
    - number-plate
    - his days are numbered
    - without number
    * * *
    • počet
    • spočítat
    • očíslovat
    • číslice
    • číslo

    English-Czech dictionary > number

  • 48 pay-roll

    1) (a list of all the workers in a factory etc: We have 450 people on the pay-roll.) výplatní listina
    2) (the total amount of money to be paid to all the workers: The thieves stole the pay-roll.) peníze na výplaty
    * * *
    • výplatní listina

    English-Czech dictionary > pay-roll

  • 49 proportion

    [prə'po:ʃən]
    1) (a part (of a total amount): Only a small proportion of the class passed the exam.) část, procento
    2) (the (correct) quantity, size, number etc (of one thing compared with that of another): For this dish, the butter and flour should be in the proportion of three to four (=eg 300 grammes of butter with every 400 grammes of flour).) poměr
    - proportionally
    - proportionate
    - proportionately
    - be
    - get in proportion to
    - get in proportion
    - be
    - get out of all proportion to
    - get out of proportion to
    - get out of all proportion
    - get out of proportion
    - in proportion to
    * * *
    • poměr
    • proporce
    • rozměr
    • dimenzovat

    English-Czech dictionary > proportion

  • 50 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosáhnout
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosáhnout (na)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natáhnout ruku
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojit se (s)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) dosahovat
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku
    * * *
    • sáhnout
    • sahat
    • dosahovat
    • dojet
    • dojít
    • dojíždět
    • doletět
    • dosáhnout

    English-Czech dictionary > reach

  • 51 recall

    [ri'ko:l] 1. verb
    1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) povolat zpět
    2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) vzpomenout si
    2. noun
    1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) povolání k návratu
    2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) paměť
    * * *
    • vzpomínat
    • připomenout
    • odvolat

    English-Czech dictionary > recall

  • 52 relay race

    (a race between teams of runners, swimmers etc, in which the members of the team run, swim etc one after another, each covering one part of the total distance to be run, swum etc.) štafetový závod
    * * *
    • štafetový závod

    English-Czech dictionary > relay race

  • 53 turnover

    1) (the total value of sales in a business during a certain time: The firm had a turnover of $100,000 last year.) obrat
    2) (the rate at which money or workers pass through a business.) pohyb, fluktuace
    * * *
    • obrat

    English-Czech dictionary > turnover

  • 54 utter

    I adjective
    (complete or total: There was utter silence; utter darkness.) naprostý
    II verb
    (to produce (sounds, eg cries, words etc) with the mouth: She uttered a sigh of relief; She didn't utter a single word of encouragement.) vydat; pronést
    * * *
    • úplný
    • totální
    • vyslovit
    • pronést
    • naprostý
    • absolutní

    English-Czech dictionary > utter

  • 55 wastage

    [-ti‹]
    noun (loss by wasting; the amount wasted: Of the total amount, roughly 20% was wastage.) ztráta
    * * *
    • plýtvání

    English-Czech dictionary > wastage

  • 56 итого

    • celkem
    • úhrnem
    • totál
    • se vším všudy

    Русско-чешский словарь > итого

  • 57 общая сумма

    • úhrn
    • totál
    • úhrnná suma

    Русско-чешский словарь > общая сумма

  • 58 clock up

    (to reach a total of: I've clocked up eight thousand miles this year in my car.) najezdit

    English-Czech dictionary > clock up

  • 59 in all

    (in total, when everything is added up: I spent three hours in all waiting for buses last week.) celkem

    English-Czech dictionary > in all

  • 60 reckon up

    (to count or calculate: to reckon up the total cost.) spočítat, sečíst

    English-Czech dictionary > reckon up

См. также в других словарях:

  • total — total …   Dictionnaire des rimes

  • Total S.A. — Total S.A. Type Société Anonyme Traded as Euronext: FP, NYSE: …   Wikipedia

  • TOTAL — (entreprise) Pour les articles homonymes, voir Total. Logo de Total SA …   Wikipédia en Français

  • Total S.A — Total (entreprise) Pour les articles homonymes, voir Total. Logo de Total SA …   Wikipédia en Français

  • Total S.A. — Total (entreprise) Pour les articles homonymes, voir Total. Logo de Total SA …   Wikipédia en Français

  • Total S. A. — Total (entreprise) Pour les articles homonymes, voir Total. Logo de Total SA …   Wikipédia en Français

  • Total SA — Total (entreprise) Pour les articles homonymes, voir Total. Logo de Total SA …   Wikipédia en Français

  • total — total, ale, aux [ tɔtal, o ] adj. et n. • 1361; lat. médiév. totalis, du class. totus « tous » 1 ♦ (Actions) Qui affecte toutes les parties, tous les éléments (de la chose ou de la personne considérée). ⇒ 1. complet, 1. général. Destruction… …   Encyclopédie Universelle

  • TOTAL — S.A. Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • Total S.A. — Total S.A. Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • Total S. A. — Total S.A. Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»