-
1 замучить
сов. (вн.)torture (d.), torment (d.); ( утомлять) fag (d.), tire out (d.), wear* out (d.); (разговорами и т. п.) bore (d.), weary (d.) -
2 замучить
св vtзаму́чить до́ смерти — to torture to death
заму́чить рабо́той — to wear out with work
заму́чить вопро́сами — to torment with questions
-
3 мука
I м`укаж.1) ( страдание) torment, tortureмуки ре́вности — pangs / torments / tortures of jealousy
испы́тывать муки — be in torment
предсме́ртные муки — death throes
родовы́е муки — labour pains
2) разг. (неприятности, проблемы) torture, troubleодна́ мука с э́тим — it is sheer torture; it is one big headache [-k]
••муки тво́рчества — throes of creation
муки Танта́ла, танта́ловы муки — the torments of Tantalus
II мук`амука му́ченическая разг. — sheer torture; no end of trouble
ж.flour; ( грубого помола) mealкарто́фельная мука — potato flour / starch
••ры́бная мука — fish meal
переме́лется - мука бу́дет посл. — ≈ thing will come right (in the end), all this trouble will pass away
торфяна́я мука — powdered peat
-
4 агония
1) General subject: agonies, agony (agony of death - предсмертная агония), death-struggle, death-throe, (предсмертная) death-throe (тж. перен.), the pangs of death, throe, throes, torture2) Medicine: death agony, death struggle, death throe, moribund state, struggle death3) Religion: agony (Intense pain of mind or body)4) Makarov: death throes, pangs of death -
5 замучить
(кого-л./что-л.)
1) torture, torment, rack, grind, martyr; fatigue, exhaust, fag, wear out, tire out (утомить)
2) torment to death* * ** * *torture, torment, rack, grind, martyr; fatigue* * * -
6 замучить
сов. (вн.)1) (причинить страдания, муки) torture (d), torment (d)заму́чить до́ смерти — torture (d) to death
2) ( утомить) tire out (d), wear out (d); (разговорами и т.п.) bore (d), weary (d) -
7 мука
I м`укаж1) torment, tortureмуки — pangs, throes lit
муки го́лода/со́вести — pangs of hunger/conscience
предсме́ртные муки — death throes
муки ре́вности — tortures of jealousy
2) в знач сказ it's (sheer) tortureII мук`ажflour, meal -
8 казнь
ж.execution, capital punishment; (перен.) tortureсмертная казнь — capital punishment, death penalty
приговорить к смертной казни (вн.) — sentence to death (d.)
-
9 казнь
-
10 агония
-
11 мёртвого замучит
Colloquial: (smb.) who would try the patience of a saint, a crushing bore (о надоедливом человеке smb. who is extremely annoying and boring (in Russian literally "he'd torture a corpse to death")), a pest -
12 Д-416
ВЫНИМАТЬ/ВЫНУТЬ ДУШУ (из кого) VP subj: human1. highly coll to torment s.o. to the point of exhaustion with threats, reprimands etc: X из Y-a душу вынет - X will put Y through the wringer(in limited contexts) X will rake Y over the coals.Лейтенант нервничал. Он только утром вернулся из области, где подполковник Лужин всю ночь вынимал из него душу... выспрашивая все подробности и детали того случая... (Войнович 4). The lieutenant was nervous. That very morning he had returned from the district, where Lieutenant Colonel Luzhin had raked him over the coals all night...questioning him about all the details and particulars of the incident... (4a).2. substand to kill s.o. by beating or torturing himX вынет душу из Y-a = X will beat (torture) Y to death. -
13 вынимать душу
• ВЫНИМАТЬ/ВЫНУТЬ ДУШУ (из кого)[VP; subj: human]=====1. highly coll to torment s.o. to the point of exhaustion with threats, reprimands etc:- [in limited contexts] X will rake Y over the coals.♦ Лейтенант нервничал. Он только утром вернулся из области, где подполковник Лужин всю ночь вынимал из него душу... выспрашивая все подробности и детали того случая... (Войнович 4). The lieutenant was nervous. That very morning he had returned from the district, where Lieutenant Colonel Luzhin had raked him over the coals all night...questioning him about all the details and particulars of the incident... (4a).2. substand to kill s.o. by beating or torturing him:- X вынет душу из Y-a ≈ X will beat (torture) Y to death.Большой русско-английский фразеологический словарь > вынимать душу
-
14 вынуть душу
• ВЫНИМАТЬ/ВЫНУТЬ ДУШУ (из кого)[VP; subj: human]=====1. highly coll to torment s.o. to the point of exhaustion with threats, reprimands etc:- [in limited contexts] X will rake Y over the coals.♦ Лейтенант нервничал. Он только утром вернулся из области, где подполковник Лужин всю ночь вынимал из него душу... выспрашивая все подробности и детали того случая... (Войнович 4). The lieutenant was nervous. That very morning he had returned from the district, where Lieutenant Colonel Luzhin had raked him over the coals all night...questioning him about all the details and particulars of the incident... (4a).2. substand to kill s.o. by beating or torturing him:- X вынет душу из Y-a ≈ X will beat (torture) Y to death.Большой русско-английский фразеологический словарь > вынуть душу
-
15 мученический
му́ченическая смерть — the death of a martyr
подверга́ть му́ченической сме́рти (вн.) — martyr (d), martyrize (d)
••му́ка му́ченическая разг. — sheer torture
-
16 замучить
(кого-л./что-л.)несовер. - мучить; совер. - замучить, измучить, помучить1) torture, torment, rack, grind, martyr; fatigue, exhaust, fag, wear out, tire out ( утомить) -
17 казнить
нсв/св vtto execute, to put to death; перен to torture; to tormentказни́ть на электри́ческом сту́ле — to electrocute
-
18 мертвого замучает
МЁРТВОГО ЗАМУЧАЕТsb who would try the patience of a saint / a pest / a crushing bore о надоедливом человеке sb who is extremely annoying and boring <in Russian literally "he'd torture a corpse to death"> -
19 замучить
1. tantalize2. torment to death; fatigue; exhaustего замучила совесть, и он признался — his conscience goaded him into a confession
3. excruciate4. martyr5. torment6. torture7. victimize8. worryСинонимический ряд:измучить (глаг.) извести; изгрызть; измучить; истерзать; источить
См. также в других словарях:
Torture Killer — Infobox musical artist Name = Torture Killer Img capt = Img size = 250 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Finland, Europe Genre = Death metal Years active = 2002 ndash; Present Label = Metal Blade Records Karmageddon Media… … Wikipedia
Torture — Torture, according to the United Nations Convention Against Torture, is any act by which severe pain or suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted on a person for such purposes as obtaining from him, or a third person,… … Wikipedia
Torture and the United States — Torture in the United States include documented and alleged cases inside the United States and outside the border by government personnel. Note that such incidents are not necessarily the policy of or done with the approval of the United States… … Wikipedia
Torture murder — is a loosely defined term to describe the process used by murderers who kill their victims by slowly torturing them. Fact|date=February 2007 Legal positionOne of the criteria for a judgment of Murder in the first degree in the laws of the state… … Wikipedia
Death Eater — Death Eaters Harry Potter association Lord Voldemort (centre) with Bellatrix Lestrange (left), Lucius Malfoy (right) and several masked Death Eaters (back) in Harry Potter and the Order of the Phoenix … Wikipedia
Death by a Thousand Cuts (book) — Death by a Thousand Cuts … Wikipedia
Torture — Torture … Википедия
Death in June — Origin England Genres Post punk Experimental Martial Neofolk Post industrial Years active 1981–present Labels … Wikipedia
Death metal — Saltar a navegación, búsqueda Death metal Orígenes musicales: Thrash metal[1] Inicios del black metal[2] … Wikipedia Español
Torture Squad — ist eine 1990 gegründete brasilianische Extreme Metal Band aus Sao Paulo. Inhaltsverzeichnis 1 Bandgeschichte 2 Aktuelle Besetzung 3 Ehemalige Mitglieder 4 … Deutsch Wikipedia
Death Bell 2: Bloody Camp — Hangul 고死 두번째 이야기 : 교생실습 RR … Wikipedia