-
1 toquer
-
2 toquer
toquer, (se) verbe pronominalfamilier Se toquerse de, chiflarse por; encapricharse de -
3 toquer
(colloq): se toquer tɔke verbe pronominalse toquer de quelqu'un — to fall for somebody (colloq), to become infatuated with somebody
* * *toquer verb table: aimerA ○vi ( frapper) to knock.B se toquer vpr se toquer de qch to go crazy about sth; se toquer de qn to fall for sb○, to become infatuated with sb.[tɔke]toquer à verbe plus prépositiontoquer à la porte to tap on ou to knock on the door————————se toquer de verbe pronominal plus préposition -
4 toquer
tɔkev1)2)se toquer de qn (fam) — sich in jdn vergucken, sich in jdn verknallen
toquertoquer [tɔke] <1> -
5 toquer
-
6 toquer
-
7 toquer
v. pronom. Se toquer de:a To 'go spoony over', to 'get doolally about', to fall head-over-heels in love with someone.b (of idea, project, etc.): To 'go mad over', to go crazy about. Il s'est toqué de politique ces temps-ci! Recently he's been bitten by the politics bug! -
8 toquer
v.tr. (du rad expressif tokk- "toucher") ост. пипам, допирам, докосвам, чуквам, блъскам; se toquer (de qqn.) разг. влюбвам се до полуда в някого. -
9 toquer
%=1 vi. [лего́нько] стуча́ть ◄-чу, -ит►/по=;il toqua à la porte — он лего́нько постуча́л в дверь
-
10 toquer
I vi.fam. sekingina taqqillatmoqII se toquer vpr.fam. sevib qolmoq, yaxshi ko‘rib qolmoq (tez, birdaniga sevib qolish, o‘tkinchi sevgi). -
11 toquer
-
12 toquer
-
13 toquer
افتتنانجذبفتن ب -
14 toquer
1. uderzyć2. zastukać -
15 se toquer de q.
se toquer de q.zbláznit se do koho (fam..) -
16 se toquer
-
17 влюбиться
devenir vi (ê.) amoureux de qn, tomber vi (ê.) amoureux de qn; s'éprendre de qn, de qch; s'amouracher, se toquer de qn ( fam)влюбиться по уши — être amoureux fou, se coiffer de qn -
18 toquade
f. (de se toquer) разг. каприз, прищявка, временно увлечение. -
19 toquante
f. (de toc ou du v. toquer "heurter") нар. часовник. -
20 toqué,
e adj. (de toquer) разг. 1. смахнат, пернат, ударен в главата; 2. m., f. луд, смахнат човек; чудак.
См. также в других словарях:
toquer — [ tɔke ] v. intr. <conjug. : 1> • XVe tr.; du rad. expressif tokk → 1. toucher ♦ Région. ou fam. Frapper légèrement, discrètement. « Cependant, l on toque à la porte » (Queneau). toquer (se) [ tɔke ] v. pron. <conjug. : 1> • 1662; de… … Encyclopédie Universelle
toquer\ se — toquer (se) [ tɔke ] v. pron. <conjug. : 1> • 1662; de toqué ou de toque; cf. se coiffer de ♦ Fam. Se toquer de... : avoir une tocade pour (qqn). ⇒ s amouracher, s engouer, s enticher. « un homme si respectable, qui se toquait d une petite… … Encyclopédie Universelle
Toquer — Nom breton (29) qui correspond au mot toker (= chapelier). C est donc un nom de métier, celui qui fait et vend des chapeaux … Noms de famille
toquer — Toquer, Coeffer, Affuler … Thresor de la langue françoyse
toquer — (to ké), je toquais, nous toquions, vous toquiez ; que je toque, que nous toquions, que vous toquiez, v. a. 1° Toucher. J en ai vu [des filous] d adroits à toquer une carte.... Dial. d Orat. Tubero, t. II, p. 291. Ce mot, vieilli, reste… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TOQUER — v. tr. Terme ancien qui signifiait Toucher, frapper. Il ne se dit plus guère que dans cette phrase proverbiale : Qui toque l’un, toque l’autre, Qui offense l’un, offense l’autre. SE TOQUER signifie, familièrement, S’engouer. Il s’est toqué de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TOQUER — v. a. Vieux mot qui signifiait autrefois, Toucher, frapper. Il ne se dit plus guère que dans cette phrase proverbiale, Qui toque l un, toque l autre, Qui offense l un, offense l autre. TOQUÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
se toquer — ● se toquer verbe pronominal (de toquer) être toqué verbe passif (de toquer 1) Avoir brusquement un vif engouement pour quelqu un ou quelque chose. ● se toquer (synonymes) verbe pronominal (de toquer) … Encyclopédie Universelle
toc — 1. toc [ tɔk ] interj. et adj. inv. • 1579; onomat. → toquer 1 ♦ Onomatopée d un bruit, d un heurt (souvent répété). « J ai frappé à la porte, carrément. Toc, toc ! Qui est là ? » (Mirbeau). Fig. et fam. Et toc ! bien envoyé ! (cf. Et vlan !). 2… … Encyclopédie Universelle
toque — [ tɔk ] n. f. • 1549; tocque 1454; esp. toca ou it. tocca « étoffe de soie », d o. i. 1 ♦ Coiffure en usage aux XVe et XVIe s. Toque de page. 2 ♦ Coiffure sans bords ou à très petits bords, de forme cylindrique ou tronconique. Toque de juge.… … Encyclopédie Universelle
toqué — toque [ tɔk ] n. f. • 1549; tocque 1454; esp. toca ou it. tocca « étoffe de soie », d o. i. 1 ♦ Coiffure en usage aux XVe et XVIe s. Toque de page. 2 ♦ Coiffure sans bords ou à très petits bords, de forme cylindrique ou tronconique. Toque de juge … Encyclopédie Universelle