-
1 topographie
Topographie; Vermessungswesen* -
2 topographie
tɔpɔgʀafif1) ( représentation) topografische Darstellung f2) ( technique) Topografie f, Vermessung f3) ( configuration) topografische Beschaffenheit f, topografische Lage f -
3 Topographie
artil. Top. -
4 Topographie
f топография -
5 Topographie
topografia f -
6 topographie barométrique
Dictionnaire français-allemand de géographie > topographie barométrique
-
7 topographie alvéolaire
Dictionnaire français-allemand de géographie > topographie alvéolaire
-
8 topographie dynamique de mer
Dictionnaire français-allemand de géographie > topographie dynamique de mer
-
9 topographie par restitution stéréophotogrammétrique
Dictionnaire français-allemand de géographie > topographie par restitution stéréophotogrammétrique
-
10 топография
Topographie f. -
11 топография
-
12 топография
топография
Научная дисциплина, разрабатывающая методы съемки местности с целью изображения ее на топографических картах.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
топография
1. Раздел геодезии, изучающий методы съёмки местности с целью изображения её на плане или карте
2. Поверхность местности, взаимное расположение её элементов и объектов на ней
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. surveying methods
- 2. topography
DE
FR
- 1. méthodes de levés des terrains
- 2. topographie
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > топография
-
13 topography
Topographie f, Körperregionsbeschreibung f -
14 topography
Topographie; Vermessungswesen* -
15 topografía
-
16 топография
-
17 topografija
Topographie' f (-, -n), Ortskunde f (-, -n), Orts-(Lage-) beschreibung f (-, -en); t-ski to-pogra'phisch; t-ska karta topographische Karte, Gelä'ndekarte f (-, -n) -
18 топография ж
Topographie {f} -
19 topography
noun1) Topographie, die2) (features) örtliche od. (geh.) topographische Gegebenheiten* * *to·pog·ra·phy[təˈpɒgrəfi, AM -ˈpɑ:g-]* * *[tə'pɒgrəfɪ]nTopografie f* * *1. GEOG Topografie f (Beschreibung und Darstellung einer geografischen Örtlichkeit)2. topografische Beschaffenheit (einer Örtlichkeit)topog. abk2. topography* * *noun1) Topographie, die2) (features) örtliche od. (geh.) topographische Gegebenheiten* * *n.Geländekunde f.Ortsbeschreibung f.Topographie f. -
20 Сохранение единообразного написания основы в родственных словах
В составных словах, если первое из них заканчивается на две согласные, а другое начинается с такой же согласной, все три согласные сохраняются на письме. Для облегчения чтения этих слов, они могут писаться через дефис:die Balettruppe → die Balett-Truppe ↔ die Baletttruppe балетная труппаdas Bettuch → das Bett-Tuch ↔ das Betttuch простыняder Flußsand → der Fluss-Sand ↔ der Flusssand речной песокdie Hawaii-Inseln → die Hawaii-Inseln ↔ die Hawaiiinseln острова Гавайиder Kaffee-Ersatz → der Kaffee-Ersatz ↔ der Kaffeeersatz суррогат кофеdie Schiffahrt → die Schifffahrt ↔ die Schiff-Fahrt поездка на пароходеder daß-Satz → der Dasssatz ↔ der dass-Satz придаточное предложение с союзом dassТакже два варианта написния по новым правилам имеют:die Brenn-Nessel ↔ die Brennnessel крапиваder Eisschnell-Lauf ↔ der Eisschnelllauf скоростной бег на конькахder Flanell-Lappen ↔ der Flanelllappen фланелевая тряпкаdas Fußball-Länderspiel ↔ das Fußballländerspiel международная встреча по футболуder Geschirr-Reiniger ↔ der Geschirrreiniger средство для мытья посудыdie Gewinn-Nummer ↔ die Gewinnnummer выигрышный номерdie Klemm-Mappe ↔ die Klemmmappe папка с зажимомdie Kontroll-Lampe ↔ die Kontrolllampe сигнальная / контрольная лампочкаdas Krepp-Papier ↔ das Krepppapier креповая / гофрированная бумагаdie Metall-Legierung ↔ die Metalllegierung металлический сплавdie Null-Lösung ↔ die Nulllösung нулевое решениеder Roll-Laden ↔ der Rollladen жалюзиdas Schritt-Tempo ↔ das Schritttempo относительно медленный темпder Schwimm-Meister ↔ der Schwimmmeister инструктор по плаванию, преподаватель плавания, смотритель бассейнаИсключения: dennoch всё же, однако, das Drittel треть, der Mittag полдень• ряд слов пишется так, как их родственное слово, получая при этом умлаут:aufwendig → aufwändig расточительный ← der Aufwand расходbehende → behände ловкий, юркий ← die Hand рука (кисть)belemmert → belämmert глупый ← der Lamm овечка (перен.)das Bendel → das Bändel лента ← das Band лента, тесьмаeinbleuen → einbläuen вдалбливать ← blau голубойdie Gemse → Gämse серна ← der / die Gams сернаgreulich → gräulich ужасный ← grauen наводить ужасdie Greuel → die Gräuel ужас ← Mir graut davor. Это наводит на меня ужас.das Quentchen → das Quäntchen крупица ← das Quantum квантsich schneuzen → sich schnäuzen сморкаться ← die Schnauze рыло, носder Stengel → der Stängel стебель ← die Stange шест, жердьüberschwenglich → überschwänglich чрезмерный, безмерный ← der Überschwang чрезмерность, изобилиеdie Schenke → die Schenke / die Schänke кабак, трактир ← ausschenken разливать; der Ausschank продажа спиртного в розлив• ряд иностранных слов может писаться по-старому или возможна замена букв:t – zessentiell → essentiell ↔ essenziell существенный ← die Essenz сущностьdas Differential → das Differential ↔ das Differenzial дифференциал ← die Differenz разницаdifferentiell → differentiell ↔ differenziell дифференциальныйdas Potential → das Potential ↔ das Potenzial потенциал ← die Potenz силаpotentiell → potentiell ↔ potenziell потенциальныйph – fdie Bibliographie → die Bibliographie ↔ die Bibliografie библиографияdie Choreographie → die Choreographie ↔ die Choreografie хореографияder Delphin → der Delphin ↔ der Delfin дельфинdas Diktaphon → das Diktaphon ↔ das Diktafon диктофонdie Geographie → die Geographie ↔ die Geografie географияder Graphit → der Graphit ↔ der Grafit графитder Graphologe → der Graphologe ↔ der Grafologe графологияdie Kartographie → die Kartographie ↔ die Kartografie картографияdie Lithographie → die Lithographie ↔ die Lithografie литографияder Megaphon → der Megaphon ↔ der Megafon мегафонder Paragraph → der Paragraph ↔ der Paragraf параграфdie Phantasie → die Phantasie ↔ die Fantasie фантазияdie Orthographie → die Orthographie ↔ die Orthografie орфографияder Saxophon → der Saxophon ↔ der Saxofon саксофонder Seismograph → der Seismograph ↔ der Seismograf сейсмографdie Topographie → die Topographie ↔ die Topografie топографияdas Telephon → das Telephon ↔ das Telefon телефонdas Mikrophon → das Mikrophon ↔ das Mikrofon микрофонОднако прежним осталось написание следующих слов:die Atmosphäre - атмосфераder Philosoph - философdas Phantom - призракder Philantrop - филантропdie Pharmakologie - фармакологияdie Philatelie - филателияdas Phänomen - феноменPhiladelphia - Филадельфияdie Phase - фазаder Phosphor - фосфорdie Philologie - филологияdie Philosophie - философияdie Physik - физикаdie Physiologie - психологияé – ee(как die Armee, die Allee, die Idee, der Kaffee, das Klischee, das Resümee, die Tournee)das Dekolleté → das Dekolleté ↔ das Dekolletee декольтеdas Negligé → das Negligé ↔ das Negligee неглижеdas Soufflé → das Soufflé ↔ das Soufflee суфлеdas Varieté → das Varieté ↔ das Varietee варьетеch – schder/das Ketchup → der/das Ketchup ↔ der/das Ketschup кетчупdas Pappmaché → das Pappmaché ↔ das Pappmaschee папье-машеder Chicorée → der Chicorée ↔ der Schikoree цикорий салатныйsh – schder Shrimp → der Shrimp ↔ der Sсhrimp - креветкиqué – keedas Kommuniqué → das Kommuniqué ↔ das Kommunikee коммюникеВ некоторых иностранных словах после согласной может опускаться h:der/das Joghurt → der/das Joghurt ↔ der/das Jogurt йогуртder Katarrh → der Katarrh ↔ der Katarr катарder Panther → der Panther ↔ der Panter пантера, барсdie Spaghetti → die Spaghetti ↔ die Spagetti спагеттиder Thunfisch → der Thunfisch ↔ der Tunfisch тунецВ некоторых иностранных словах после согласной h больше не пишется:das Känguruh → das Känguru кенгуруrauh → rau шершавый, суровыйder Rauhreif → der Raureif изморозьВ некоторых иностранных словах после согласной h осталось:das Rheuma ревматизм, der Rhesus резус, die Rhinitis, der Rhythmus ритм, die Apotheke аптека, das Thema тема, die Sympathie симпатияВ некоторых случаях в основу добавляется или может добавляться h:die Haare fönen → die Haare föhnen сушить волосы феномder Fön → der Föhn фенdie Roheit → die Rohheit грубость, жестокостьdie Zäheit → die Zähheit жёсткость, упорствоselbständig → selbständig / selbstständig самостоятельныйПроизошли изменения в написании следующих слов:das Bouclé → das Bouclé ↔ das Buklee буклеdie Hämorrhoiden → die Hämorrhoiden ↔ die Hämorriden геморройdas Necessaire → das Necessaire ↔ das Nessessär несессерdas Portemonnaie → das Portemonnaie ↔ das Portmonee портмонеder Waggon → der Waggon ↔ der Wagon вагонГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Сохранение единообразного написания основы в родственных словах
См. также в других словарях:
TOPOGRAPHIE — Étymologiquement, la topographie (du grec 精礼神礼﨟, «lieu») consiste à représenter graphiquement un lieu sur le papier; l’opération correspondante est le levé topographique et le support en est la minute de levé. Deux cas sont à envisager. Dans le… … Encyclopédie Universelle
Topographie — Topographie, Darstellung der Erdoberfläche in topographischen Karten (s. Bd. 5, S. 386). Man unterscheidet Spezialkarten in den Maßstäben 1 : 10000 bis 1 : 50000 und Uebersichtskarten in 1 : 100000 bis 1 : 500000. Der Herstellung der… … Lexikon der gesamten Technik
topographie — TOPOGRAPHIE. s. f. Description exacte d un lieu particulier, & s oppose à Geographie, qui est la description generale de la Terre, ou d un Royaume, d une Province. Il scait bien la Topographie d un tel lieu. la Topographie est une dépendance de… … Dictionnaire de l'Académie française
Topogrăphie — (v. gr.), Ortsbeschreibung, die genauere Beschreibung einer Gegend, einer Stadt od. eines sonstigen Orts. Die T. ist ein Theil der Specialgeographie. Von den meisten (wenigstens größeren) Städten gibt es besondere T n, mit Angabe ihrer Lage,… … Pierer's Universal-Lexikon
Topographie — (griech.), Ortbeschreibung mit möglichst genauem Eingehen auf alle Einzelheiten, die das Gelände bietet, seien sie von der Natur oder durch Kunst geschaffen. Die Gewinnung eines möglichst genauen Kartenbildes eines Landes ist der Zweck der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Topographie — Topographīe (grch.), Ortsbeschreibung, Beschreibung einer Gegend mit Angaben der Geländeverhältnisse, Wälder, Flüsse, Wege, Gebäude etc.; topogrāphisch, ortsbeschreibend; die topogr. Aufnahmen erfolgen meist in großem Maßstabe (1:25.000); Topogr … Kleines Konversations-Lexikon
Topographie — Topographie, Ortsbeschreibung, die in s Einzelne gehende Beschreibung einer Stadt, Gegend etc … Damen Conversations Lexikon
Topographie — Topographie, griech. deutsch, die genauere geographische Beschreibung eines Ortes oder einer Gegend; topographische Zeichnung, solche Zeichnung, welche alle Einzelnheiten der Gegend darstellt; topographisches Bureau, Anstalt, welche eine… … Herders Conversations-Lexikon
Topographie — La topographie (du grec topos = lieu et graphein = dessiner) est l art de la mesure puis de la représentation sur un plan ou une carte des formes et détails visibles sur le terrain, qu ils soient naturels (notamment le relief et l hydrographie)… … Wikipédia en Français
topographie — (to po gra fie) s. f. 1° Description détaillée d un lieu particulier. • La topographie moderne de ces contrées là [Éthiopie] n est pas fort connue, et celle du temps de Céphée encore moins, CORN. Androm. argument.. • La topographie était si … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TOPOGRAPHIE — s. f. Description détaillée d un lieu, d un canton particulier ; à la différence de Géographie, qui est la description générale de la terre, d un royaume, ou d une province. Il sait bien la topographie des environs de Paris. Les principaux lieux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)