-
1 upside down
1) (with the top part underneath: The plate was lying upside down on the floor.) ačgārni; ar kājām gaisā; otrādi2) (into confusion: The burglars turned the house upside down.) nekārtībā; juku jukām* * *ačgārni, otrādi; nekārtībā -
2 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) []kārt; uzkārt; karāties2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) pakārt; karāties3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) pakārt4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) nokārties; izkarāties5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) nokārt•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up* * *uzkārt, kritums; jēga; kārt; kārties; pakārt; piegulēt; izstādīt; kavēt -
3 level
['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) līmenis2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) līmenis; stāvs3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) līmeņrādis4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) līdzena virsma; līdzenums2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) līdzens2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) vienāds; vienādlīmeņa-3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) mierīgs; nosvērts3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nolīdzināt; nogludināt2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) izlīdzināt3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) tēmēt; mērķēt4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) nolīdzināt līdz zemei; nopostīt•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level* * *līmenis; līdzena virsma, līdzenums; līmeņrādis; nolīdzināt; nivelēt, noteikt augstumu; mērķēt, tēmēt; līdzens, horizontāls; vienādlīmeņa, vienāds; nosvērts, mierīgs; izturēts, nemainīgs; vienādā līmenī -
4 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) sasniegt; nonākt2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) aizsniegt3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) []sniegties; izstiept roku4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) []dabūt; sazināties5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) stiepties; plesties2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) (neliels) attālums; sasniedzamība2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) izstieptas rokas attālums/sasniedzamība3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) lejtece* * *sasniedzamība; redzesloks; izstiepšana; platība, izplatījums; rīstīties; izstiept; aizsniegt; sasniegt; pasniegt; sniegties; stiepties, plesties; sazināties -
5 brim
[brim] 1. noun1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) (trauka) mala2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) (cepures) mala2. verb(to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) piepildīt līdz malām* * *mala; piepildīt līdz malām -
6 drop
[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) piliens2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) pilīte3) (an act of falling: a drop in temperature.) pazemināšanās; krišanās4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) stāvs kritums2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (nejauši) nomest2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) []krist3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) atmest (paradumu, nodomu); pamest (draugu)4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) izlaist; izsēdināt (no transporta līdzekļa)5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) uzrakstīt zīmīti•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out* * *piliens; malks; auskars, kareklis; dražeja; krišanās, pazemināšanās; nomestais; sprauga; kukulis; pamests bērns; pilēt; krist; nokrist; pazemināties, kristies; nomest; iemest, izmest; izbeigt; atmest; pazemināt nodurt; izsēdināt; izlaist; nogāzt gar zemi, notriekt; nolaist valdziņu; priekšlaicīgi atnesties; izslēgt no; paspēlēt; atlaist -
7 height
[hæit]1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) (par cilvēku) 1,75 m garš2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) pilnā spēkā/pašā plaukumā3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) ģērbies pēc pēdējās modes4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) (kalna) virsotne; augstiene•- heighten* * *augstums; augstiene, virsotne; pakāpe; kulminācija, kalngali -
8 hurtle
['hə:tl](to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) brāzties; drāzties* * *brāzties, drāzties -
9 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virs; pāri2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) pāri; viņpus3) (covering: He put his handkerchief over his face.) uz4) (across: You find people like him all over the world.) viscaur5) (about: a quarrel over money.) par6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) pa7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) pa8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pie2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) pāri2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) (salikteņos) pār-3) (across: He went over and spoke to them.) pāri, turp4) (downwards: He fell over.) (salikteņos) no-5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) vairāk; pāri6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) pāri []7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) vēlreiz; no jauna3. adjective(finished: The affair is over now.) cauri, beidzies4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) pārlieku2) (in a higher position, as in overhead.) virs-3) (covering, as in overcoat.) pār-; virs-4) (down from an upright position, as in overturn.) ap-5) (completely, as in overcome.) pār-•- over all
- over and done with* * *virsējs, augšējs; lieks, pārmērīgs; pāri; vēlreiz, no jauna; no vienas vietas, viscaur; cauri; pāri par, vairāk; pārāk, pārlieku; pār, virs; vairāk par; pa ; otrpus, viņpus; pie -
10 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dauzīt; mīdīt2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) apzīmogot; marķēt3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) uzlīmēt pastmarku2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) piesitiens; dauzīšana; mīdīšana2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) zīmogs3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) pastmarka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) zīmogs; marķējums•* * *spiedogs, zīmogs; nospiedums; pastmarka; dimdoņa; pazīme, iezīme; veids; iespaids, ietekme; marķēšana; apzīmogot; uzspiest, iespiest; uzlīmēt pastmarku; marķēt; dauzīt; raksturot; iespaidot, ietekmēt -
11 tumble
1. verb1) (to (cause to) fall, especially in a helpless or confused way: She tumbled down the stairs; The box suddenly tumbled off the top of the wardrobe.) []krist; []kūleņot2) (to do tumbling.) kūleņot, mest kūleņus2. noun(a fall: She took a tumble on the stairs.) kritiens- tumbler- tumblerful
- tumble-drier
- tumbling* * *kritiens; kūleņošana; juceklis; nokrist; sagāzties, sakrist; kūleņot, mest kūleņus; strauji kristies; izmētāt, izsvaidīt; mesties, drāzties
См. также в других словарях:
top-down — ˌtop ˈdown adjective [only before a noun] a top down plan etc is one in which you start with a general idea of what you want and then add the details later: • Centralised systems of education are organised on a system of top down management. * *… … Financial and business terms
top-down — adj [only before noun] BrE 1.) a top down way of organizing a business is one in which the most important people make decisions and tell the people below them what they should do ▪ The company has a top down management system. ▪ a top down… … Dictionary of contemporary English
top-down — adjective 1. ) controlled by the people with the highest status in an organization: top down bureaucracy 2. ) starting at a general level and then moving to more specific things: a top down approach ─ opposite BOTTOM UP … Usage of the words and phrases in modern English
top-down — /top down /, adj. Computers. See under structured programming. [1960 65] * * * … Universalium
top-down — top′ down′ adj. 1) organized or proceeding from the larger, more general structure to smaller, more detailed units, as in processing information 2) coming from or directed by those of highest rank • Etymology: 1960–65 … From formal English to slang
Top-down — Als Top down (engl., etwa „von oben nach unten“) und Bottom up (engl., etwa „von unten nach oben“) werden zwei entgegengesetzte Vorgehensweisen bezeichnet, die in verschiedenen Sinnzusammenhängen verwendet werden. Top down bezeichnet eine… … Deutsch Wikipedia
Top Down — Infobox Single Name = Top Down Artist = Swizz Beatz from Album = One Man Band Man Released = May 29 2007 Format = Digital download Recorded = 2007 Genre = Hip hop Length = 3:08 Label = Motown Records, Full Surface Writer = Swizz Beatz Producer =… … Wikipedia
top-down — adjective Etymology: from the phrase from the top down Date: 1941 1. controlled, directed, or instituted from the top level < a top down corporate structure > 2. proceeding by breaking large general aspects (as of a problem) into smaller more… … New Collegiate Dictionary
top-down — adjective of an approach to a problem that begins at the highest conceptual level and works down to the details a top down analysis might begin by looking at macro economic trends top down programming • Ant: ↑bottom up … Useful english dictionary
top-down — adjective BrE a top down plan etc is one in which you start with a general idea of what you want and then add the details later: adopting a top down managerial philosophy … Longman dictionary of contemporary English
Top Down — An investment strategy that tries to achieve a balance in an investment portfolio by selecting various sectors or industries. If a fund uses a top down approach it will look at general economic or market trends to find the best sectors to… … Financial and business terms