-
21 посадочное место под инструмент
Универсальный русско-немецкий словарь > посадочное место под инструмент
-
22 средство
n1) gener. Einschüchterungsmittel (для запугивания), Weg, (лечебное) Mittel, (вспомогательное) Behelf, Handhabe, Medium, Mittel2) med. Agens3) milit. Funkmittel4) book. Vehikel (достижения цели и т. п.)5) chem. zur Verringerung des Absetzens6) brit.engl. Feature7) law. Instrument, Material, Stoff8) IT. Option9) microel. Tool (аппаратное, программное)10) shipb. Gerät, Vorkehrung -
23 универсальный инструмент
adj1) milit. Verbundwerkzeug2) eng. (астрономический) Universalinstrument, (астрономический) astronomisches Universal, (астрономический) astronomisches Universalinstrument3) construct. Mehrzweckwerkzeug, Universalwerkzeug4) astr. Universalinstrument5) wood. Allzweckwerkzeug6) electr.eng. Multi-ToolУниверсальный русско-немецкий словарь > универсальный инструмент
-
24 фрезер для разбуривания пакеров
noil. milling toolУниверсальный русско-немецкий словарь > фрезер для разбуривания пакеров
-
25 вспомогательная программа
Hilfsprogramm, Softwarewerkzeug, ToolRussian-german polytechnic dictionary > вспомогательная программа
-
26 инструмент
Gerät, Geräte, Instrument, (напр. в рисовальных системах) Tool, Werkzeug, Zeug -
27 абразивный инструмент
абразивный инструмент
Режущий инструмент, предназначенный для абразивной обработки.
Пояснения
В зависимости от вида шлифовального материала различают, например, следующие абразивные инструменты: электрокорундовый, карбидкремниевый, карбидборный, алмазный, из кубического нитрида бора. Виды абразивных инструментов в зависимости от формы и размеров разделяют на типы абразивных инструментов по ГОСТ 2424-83, например: шлифовальный круг прямого профиля, чашечный шлифовальный круг, тарельчатый шлифовальный круг. Исключением является шлифовальная шкурка (см. Пояснение к термину "шлифовальная шкурка").
В зависимости от показателей абразивного инструмента, устанавливаемых в нормативно-технической документации, абразивные инструменты разделяют на классы.
В зависимости от торговой марки шлифовального материала из кубического нитрида бора различают, например: эльборный абразивный инструмент, кубонитовый абразивный инструмент.
[ ГОСТ 21445-84]
[ ГОСТ 25751-83( CT СЭВ 6506-88)]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
- обработка резанием
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > абразивный инструмент
-
28 быстрорежущий инструмент
быстрорежущий инструмент
Лезвийный инструмент с лезвиями из быстрорежущей стали.
[ ГОСТ 25751-83( CT СЭВ 6506-88)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > быстрорежущий инструмент
-
29 вспомогательная режущая кромка
вспомогательная режущая кромка (К')
Часть режущей кромки, формирующая меньшую сторону сечения срезаемого слоя.





1 - передняя поверхность лезвия Аγ; 2 - главная режущая кромка К; 3 - вспомогательная режущая кромка К'; 4 - главная задняя поверхность лезвия Аα; 5 - вспомогательная задняя поверхность лезвия А'α; 6 - вершина лезвия
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная режущая кромка
-
30 вспомогательная режущая кромка-
вспомогательная режущая кромка (K')
Часть режущей кромки, формирующая меньшую сторону сечения срезаемого слоя.





1 - передняя поверхность лезвия Аγ; 2 - главная режущая кромка К; 3 - вспомогательная режущая кромка К'; 4 - главная задняя поверхность лезвия Аα; 5 - вспомогательная задняя поверхность лезвия А'α; 6 - вершина лезвия
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная режущая кромка-
-
31 главная режущая кромка
главная режущая кромка (К)
Часть режущей кромки, формирующая большую сторону сечения срезаемого слоя.





1 - передняя поверхность лезвия Аγ; 2 - главная режущая кромка К; 3 - вспомогательная режущая кромка К'; 4 - главная задняя поверхность лезвия Аα; 5 - вспомогательная задняя поверхность лезвия А'α; 6 - вершина лезвия
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > главная режущая кромка
-
32 дереворежущий инструмент
дереворежущий инструмент
Режущий инструмент для обработки древесины и древесных материалов.
[ ГОСТ 25751-83( CT СЭВ 6506-88)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дереворежущий инструмент
-
33 динамическая характеристика абразивного инструмента
динамическая характеристика абразивного инструмента
динамическая характеристика
Совокупность показателей абразивного инструмента, изменяющихся при абразивной обработке.
Примечание
Динамическая характеристика включает, например: режущую способность, скорость изнашивания, коэффициент шлифования, период стойкости.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > динамическая характеристика абразивного инструмента
-
34 засаливание абразивного инструмента
засаливание абразивного инструмента
засаливание
Перенос на рабочую поверхность абразивного инструмента частиц шлама при абразивной обработке.
Примечание
Шлам включает частицы обрабатываемого материала, инструмента, смазочно-охлаждающей жидкости и др.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > засаливание абразивного инструмента
-
35 затупление абразивного инструмента
затупление абразивного инструмента
затупление
Образование площадок на поверхности абразивных зерен, приводящее к изменению профиля рабочей поверхности и уменьшению режущей способности абразивного инструмента при абразивной обработке.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > затупление абразивного инструмента
-
36 извлекаемый контакт с задним освобождением защелки
- rückseitig entriegelbarer Kontakt, m
извлекаемый контакт с задним освобождением защелки
-EN
rear release contact
removable contact in which release is effected from the rear
[IEV number 581-27-02]FR
contact déverrouillable par l’arrière
contact amovible dont la libération est effectuée par l’arrière
[IEV number 581-27-02]
Typical Rear Release Retention
[http://www.cirris.com/testing/guidelines/push-click-pull.html]- Извлекаемый контакт (Removable contact)
- Защелка (Retaining clip)
-
Провод
- Инструмент для извлечения контакта
-
Контакт в зафиксированном положении (Contact in locked position)
-
Инструмент раскрыл защелку (Tool tip opening retaining clip)
-
Извлечение контакта (Removing contact from the rear)
Тематики
EN
DE
- rückseitig entriegelbarer Kontakt, m
FR
- contact déverrouillable par l’arrière
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > извлекаемый контакт с задним освобождением защелки
-
37 изнашивание абразивного инструмента
изнашивание абразивного инструмента
изнашивание
Постепенное отделение частиц рабочего слоя абразивного инструмента, приводящее к уменьшению его массы и размеров при абразивной обработке.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > изнашивание абразивного инструмента
-
38 износ абразивного инструмента
износ абразивного инструмента
износ
Ндп. осыпаемость
осыпание
расход абразивного инструмента
Количество отделившихся вследствие изнашивания частиц рабочего слоя абразивного инструмента.
Примечание
В зависимости от величин, в которых выражают количество отделившихся частиц рабочего слоя (масса, объем, площадь), различают массовый износ, объемный износ и поверхностный износ.
[ ГОСТ 21445-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > износ абразивного инструмента
-
39 износостойкость абразивного инструмента
износостойкость абразивного инструмента
износостойкость
Ндп. скорость износа
Величина, обратная скорости изнашивания абразивного инструмента.
Примечание
В зависимости от скорости изнашивания различают массовую износостойкость, объемную износостойкость и поверхностную износостойкость.
[ ГОСТ 21445-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > износостойкость абразивного инструмента
-
40 импрегнированный абразивный инструмент
импрегнированный абразивный инструмент
Абразивный инструмент, поры которого заполнены веществами, увеличивающими его режущую способность и период стойкости.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > импрегнированный абразивный инструмент
См. также в других словарях:
Tool — sur scène en 2006. Pays d’origine … Wikipédia en Français
Tool — (t[=oo]l), n. [OE. tol,tool. AS. t[=o]l; akin to Icel. t[=o]l, Goth. taijan to do, to make, taui deed, work, and perhaps to E. taw to dress leather. [root]64.] 1. An instrument such as a hammer, saw, plane, file, and the like, used in the manual… … The Collaborative International Dictionary of English
tool — [to͞ol] n. [ME toole < OE tol, akin to ON tol < ? IE base * deu > TAW2] 1. any implement, instrument, or utensil held in the hand and used to form, shape, fasten, add to, take away from, or otherwise change something by cutting, hitting … English World dictionary
Tool — (engl. ‚Werkzeug‘) bezeichnet: allgemein ein Werkzeug speziell ein PC Werkzeug (PC Tool), kleines Computerprogramm, oft Dienstprogramm Tool (Band), US amerikanische Progressive Metal Band Ort in den Vereinigten Staaten: Tool (Texas) … Deutsch Wikipedia
Tool — Tool, v. t. [imp. & p. p. {tooled}; p. pr. & vb. n. {tooling}.] 1. To shape, form, or finish with a tool. Elaborately tooled. Ld. Lytton. [1913 Webster] 2. To drive, as a coach. [Slang, Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tool — (t[=oo]l), v. i. [Cf. {Tool}, v. t., 2.] To travel in a vehicle; to ride or drive. [Colloq.] Boys on their bicycles tooling along the well kept roads. Illust. American. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Tool — Tool, TX U.S. city in Texas Population (2000): 2275 Housing Units (2000): 1416 Land area (2000): 3.607782 sq. miles (9.344112 sq. km) Water area (2000): 0.015894 sq. miles (0.041166 sq. km) Total area (2000): 3.623676 sq. miles (9.385278 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Tool, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 2275 Housing Units (2000): 1416 Land area (2000): 3.607782 sq. miles (9.344112 sq. km) Water area (2000): 0.015894 sq. miles (0.041166 sq. km) Total area (2000): 3.623676 sq. miles (9.385278 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
tool — ► NOUN 1) a device or implement used to carry out a particular function. 2) a thing used to help perform a job. 3) a person used by another. ► VERB 1) (usu. be tooled) impress a design on (a leather book cover) with a heated tool. 2) equip with… … English terms dictionary
Tool — [tu:l] das; s, s <aus engl. tool, »Werkzeug«> Programm, das bestimmte zusätzliche Aufgaben innerhalb eines anderen Programms übernimmt; Hilfsprogramm (EDV) … Das große Fremdwörterbuch
tool — [n1] instrument used to shape, form, finish apparatus, appliance, contraption, contrivance, device, engine, gadget, gizmo*, implement, job, machine, means, mechanism, utensil, weapon, whatchamacallit*; concept 499 tool [n2] person who allows… … New thesaurus