-
1 tonąć
1) to sink ( o człowieku) perf u-2) to drown* * *ipf.2. (= zagłębiać się) pore ( w czymś over sth); tonąć w długach be sunk in debt, be up to one's ears in debt; tonąć we łzach be in floods of tears, cry one's heart/eyes out; tonąć we mgle, w mroku be enveloped in mist/darkness; tonąć w niepamięci fall into oblivion; tonąć w zieleni be smothered with flowers.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tonąć
-
2 tonąć
глаг.• заливать• падать• потонуть• потопить• тонуть• топить• утонуть• утопить* * *несов. тонуть; утопать;\tonąć w ciemnościach тонуть в темноте; \tonąć w słońcu быть залитым солнцем; \tonąć w błocie утопать в грязи; \tonąć we łzach утопать в слезах; \tonąć w długach погрязать в долгах
* * *несов.тону́ть; утопа́тьtonąć w ciemnościach — тону́ть в темноте́
tonąć w słońcu — быть за́литым со́лнцем
tonąć w błocie — утопа́ть в грязи́
tonąć we łzach — утопа́ть в слеза́х
tonąć w długach — погряза́ть в долга́х
-
3 tonąć
vi\tonąć we mgle/w śniegu im Nebel/Schnee versinken\tonąć w mroku in der Dunkelheit versinken\tonąć w długach bis über die Ohren in Schulden stecken\tonąć we łzach in Tränen zerfließen -
4 tonąć
tonąć w mroku in der Dunkelheit versinken;tonąć w długach bis über die Ohren in Schulden stecken;tonąć we łzach in Tränen zerfließen -
5 tonąć
• go down -
6 tonąć
1. coule2. couler3. naufrager4. noyer -
7 tonąć
1 báigh 2 doirteal -
8 tonąć
boğmak -
9 tonąć
тонути, потопати -
10 tonąć
batu, töşü -
11 tonąć
1 lubog2 lumubog3 lumunod4 malunod5 sumisid6 sumukbó -
12 tonąć
πνίγομαι -
13 tonący
tonąc|y♂, Р. \tonącyego утопающий* * *м, Р tonącegoутопа́ющий -
14 utonąć
utonąć pf ertrinken;utonąć w niepamięci in Vergessenheit geraten; →LINK="tonąć" tonąćtonąć w mroku in der Dunkelheit versinken;tonąć w długach bis über die Ohren in Schulden stecken;tonąć we łzach in Tränen zerfließen -
15 zatonąć
tonąć w mroku in der Dunkelheit versinken;tonąć w długach bis über die Ohren in Schulden stecken;tonąć we łzach in Tränen zerfließen -
16 to|nąć
impf (tonęła, tonęli) vi 1. (pogrążać się w wodzie) [osoba, łódka, gałąź] to go under, to sink; (topić się) [osoba, zwierzę] to drown- nie umiał pływać i zaczął tonąć he couldn’t swim and started drowning- delfin uratował tonącego a dolphin saved a drowning person- przeładowana tratwa szybko tonęła an overloaded raft was sinking a. going under rapidly- ratunku, tonę! help! I’m drowning! ⇒ utonąć2. (iść na dno) [okręt] to founder ⇒ zatonąć 3. (zapadać się) [osoba, stopy] to sink- nogi toną w błocie feet sink into mud4. przen. (mieć w nadmiarze) to drown przen. (w czymś in sth); to be inundated przen. (w czymś with sth); (być zagłuszanym) to be drowned (out) (w czymś by sth)- toniemy (po uszy) w pracy/papierach we’re drowning in work/papers, we’re inundated with work/papers- jego słowa/głosy ptaków tonęły w huku fal his words/the birds’ cries were drowned by the roaring waves ⇒ utonąć5. (być otoczonym) to be (completely) covered (w czymś in a. with sth)- tonące w śniegu alpejskie wioski snowbound Alpine villages- szczyty tonące w chmurach summits enveloped in clouds- dom tonął w zieleni the house was covered in greenery- miasto tonęło w ciemnościach the town was in total darkness- sala tonęła w powodzi świateł the hall was flooded with light■ tonąć (po uszy) w długach to be drowning in debt, to be up to one’s ears in debt- tonąć we łzach to dissolve into floods of tears- tonąć w mrokach dziejów książk. to be lost in the mists of time- tonąć w niepamięci książk. to sink a. fade into oblivionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > to|nąć
-
17 uto|nąć
pf (utonęła, utonęli) vi 1. (pójść na dno) [osoba] to drown; [statek] to sink- chłopiec utonął w rzece a boy drowned in the river- kamień utonął w wodzie the stone sank in the water ⇒ tonąć2. (zagłębić się) to sink- utonąć w dużym fotelu to sink into a big armchair ⇒ tonąć3. (zagubić się) to get lost- jego głos utonął w ogólnym zgiełku his voice was lost in the noise- utonąć w wielkim mieście/wysokiej trawie to get lost in the big city/high grass ⇒ tonąć4. (być pochłoniętym) to immerse oneself- utonąć w książkach/lekturze to immerse oneself in one’s books/reading■ utonąć w niepamięci książk. to fade a. sink into oblivion- co ma wisieć, nie utonie pot. if you’re born to hang, you’ll never drown (so let the big cat jump) przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uto|nąć
-
18 opływać
глаг.• грести• обтекать• оплывать* * *opływa|ć\opływaćny несов. 1. оплывать;2. омывать, обтекать (о воде); 3. w со утопать в чём;\opływać w zbytki утопать в роскоши;
\opływać w dostatki жить очень богато, ни в чём не нуждаться+2. omywać 3. tonąć
* * *opływany несов.1) оплыва́ть2) омыва́ть, обтека́ть ( о воде)3) w co утопа́ть в чёмopływać w zbytki — утопа́ть в ро́скоши
opływać w dostatki — жить о́чень бога́то, ни в чём не нужда́ться
Syn: -
19 untergehen
-
20 dług
m (G długu) 1. Fin. debt- dług krótkoterminowy/długoterminowy short-term/long-term debt- dług hipoteczny/wekslowy a mortgage debt/bill of exchange dues- prolongować dług to renew a loan, to prolong the repayment date of a debt- wywiązać się z długów to pay off a. clear one’s debts2. (zaciągnięta pożyczka) debt- spłata długu the repayment of a. paying off of a debt- długi karciane gambling debts- ojciec wyciągnął go z długów his father got him out of debt- tonąć w długach to be up to one’s ears in debt3. (zobowiązanie moralne) debt- miał wobec niej dług wdzięczności he was indebted to her- spłacić dług wobec ojczyzny to pay ones duty to one’s country- □ dług honorowy debt of honour* * ** * *mifin. l. przen. debt; dług honorowy debt of honor; mieć wobec kogoś dług wdzięczności owe a debt of gratitude to sb, be indebted to sb; obsługa długu l. długów debt servicing; spłacić dług pay back a debt, make good a debt; siedzieć w długach po uszy be up to one's neck l. ears l. eyeballs in debt; wpaść l. popaść w długi run l. get into debt, run up a debt; zaciągnąć dług wobec kogoś run up a debt with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dług
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tonąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, tonąćnę, tonąćnie, toń, tonąćnął, tonąćnęli {{/stl 8}}– utonąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 22}}zatonąć {{/stl 22}}{{stl 8}}dk IVa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tónac — m 〈G nca, N mn nci, G tônācā〉 ton majstor, {{c=1}}usp. {{ref}}ton ∆{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tonac — tónac m <G nca, N mn nci, G tȏnācā> DEFINICIJA ton majstor, v. ton ETIMOLOGIJA vidi ton … Hrvatski jezični portal
tonąć — 1. Tonąć w czymś po uszy «być bardzo czymś zaabsorbowanym, oddawać się czemuś całkowicie»: (...) najczęściej przychodziły mu na myśl jedynie codzienne zajęcia gospodarskie, w których dotychczas tonął po uszy i które go czekały w przyszłości (...) … Słownik frazeologiczny
tonąć — ndk Vb, tonąćnę, tonąćniesz, toń, tonąćnął, tonąćnęła, tonąćnęli 1. «pogrążać się w wodzie, iść na dno; o człowieku: tracić życie przez pogrążanie się w wodzie (zwykle z powodu braku umiejętności pływania)» Nie umiał pływać i zaczął tonąć. Statek … Słownik języka polskiego
tonąć – utonąć [pogrążać się – pogrążyć się] w niepamięci — {{/stl 13}}{{stl 7}} zostawać zapomnianym, zatraconym w świadomości zbiorowej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyjeś zasługi dla kraju utonęły w niepamięci. Pogrążone w niepamięci zdarzenia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tonąć we łzach — {{/stl 13}}{{stl 7}} bardzo płakać, rozpaczać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tonęła we łzach, żegnając ich. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
Thonac — Tonac País … Wikipedia Español
krew — 1. Bez kropli krwi «o człowieku, o twarzy: bardzo blady»: (...) leżał na wznak. Twarz miał bladą, bez kropli krwi, oczy przymknięte. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Błękitna krew «pochodzenie arystokratyczne»: Daniel jest sierotą, a w jego żyłach nie… … Słownik frazeologiczny
pogrążać się – pogrążyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} głęboko grzęznąć w czymś, zanurzać się, tonąc; zapuszczać się w głąb : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z każdym ruchem pogrążał się coraz bardziej w bagnie. Tonący okręt przechylił się i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień