-
1 tonsura
• tonsure -
2 tonsura
f.tonsure.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tonsurar.* * *1 tonsure* * *SF tonsure* * *tonsure* * *
Del verbo tonsurar: ( conjugate tonsurar)
tonsura es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
tonsura
tonsurar
tonsura sustantivo femenino tonsure
tonsurar verbo transitivo
1 (pelo) to clip
2 (lana) to shear
* * *tonsura nf1. [ceremonia] tonsure;hacerse la tonsura to have one's hair tonsured2. [coronilla] tonsure -
3 tonsurar
v.1 to tonsure (un clérigo) to give the first clerical degree.2 to cut the hair, to cut off wool.3 to shave someone's head, to shave the head of, to tonsure.* * *2 (clérigo) to tonsure* * *VT1) (Rel) to tonsure2) [+ lana] to clip, shear* * *tonsurar [A1 ]vtto tonsure* * *
tonsurar verbo transitivo
1 (pelo) to clip
2 (lana) to shear
* * *tonsurar vt1. [clérigo] to tonsure2. [pelo] to cut3. [lana] to shear -
4 cerquillo
m.fringe (British), bangs (United States). ( Latin American Spanish)* * *SM2) [de monje] fringe of hair round the tonsure3) (Téc) seam, welt* * ** * ** * *1 (de monje) fringe around the tonsure* * *
cerquillo sustantivo masculino (AmL) ( flequillo) bangs (pl) (AmE), fringe (BrE)
' cerquillo' also found in these entries:
English:
bang
- fringe
* * *cerquillo nmAm Br fringe, US bangs* * *m L.Am.bangs pl, Brfringe -
5 corona
f.1 crown.2 garland.corona fúnebre/de laurel funeral/laurel wreath3 halo.4 wreath, garland.5 Corona.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: coronar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: coronar.* * *1 (aro, cerco) crown2 (de flores etc) wreath, garland, crown3 figurado (dignidad real) King's, Queen's5 (coronilla) crown, crown of the head6 (aureola) halo7 (de diente, moneda) crown8 (en geometría) annulus, ring\corona funeraria funeral wreathcorona solar solar corona* * *noun f.* * *SFcorona de laurel — (lit) laurel wreath
2) [de difuntos] wreathceñir 1., 4)corona funeraria, corona mortuoria — funeral wreath
3)la Corona — (=monarquía) the Crown; ( Hist) (=reino) the kingdom
4) [de muela] [natural] crown; [artificial] crown, artificial crown5) (Mec) [de coche] crown wheel; [de bicicleta] chain wheel; [de reloj] winder, crown6) (Econ) [de Suecia, Islandia, Rep. Checa] crown7) (Astron) corona; (Meteo) halo8) [de monje] tonsure* * *1)a) ( de soberano) crownb) ( institución)c) (Dep) crown2) ( de flores) crown, wreath; ( para funerales) wreath3) (Astron) corona4) ( moneda) crown5) (Odont) crown* * *= Krone [Kroner, -pl.], crown.Ex. Only with a turnover of 1 million Kroner annually will the courses be self-financing.Ex. This article discusses the economic aspects of the work of libraries and shows that the Slovak Library Network (i.e. 9,118 libraries) cost 364,778,546 Kcs (Czechoslovak crowns) in 1988.----* abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* corona de flores = wreath.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* joyas de la corona = crown jewels.* media corona = half-crown monthly magazine.* * *1)a) ( de soberano) crownb) ( institución)c) (Dep) crown2) ( de flores) crown, wreath; ( para funerales) wreath3) (Astron) corona4) ( moneda) crown5) (Odont) crown* * *= Krone [Kroner, -pl.], crown.Ex: Only with a turnover of 1 million Kroner annually will the courses be self-financing.
Ex: This article discusses the economic aspects of the work of libraries and shows that the Slovak Library Network (i.e. 9,118 libraries) cost 364,778,546 Kcs (Czechoslovak crowns) in 1988.* abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* corona de flores = wreath.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* joyas de la corona = crown jewels.* media corona = half-crown monthly magazine.* * *A1 (de un soberano) crownciñó la corona en 1582 he was crowned in 1582el heredero de la corona the crown prince2(institución): la corona the Crownlos territorios de la corona Crown territories3 ( Dep) crownB (de flores) crown, wreath; (para funerales) wreathla corona de espinas the crown of thornsCompuesto:( Chi) donation to charity ( instead of sending a wreath)C ( Astron) coronaCompuesto:corona, aureoleD (moneda)1 ( Hist) crown2 (en Suecia, Islandia) krona, crown; (en Dinamarca, Noruega) krone, crown; (en Checoslovaquia) koruna, crownF1 (de reloj) winder, crown2 ( Auto) crown wheel* * *
Del verbo coronar: ( conjugate coronar)
corona es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
corona
coronar
corona sustantivo femenino
1
b) ( institución):
( para funerales) wreathd) (Astron) corona
2 ( moneda) crown
3 (Odont) crown
coronar ( conjugate coronar) verbo transitivo
corona sustantivo femenino
1 crown
la corona española, the Spanish Crown
2 (de flores) wreath, garland
corona funeraria, funeral wreath
3 Fin (moneda danesa, noruega) krone
(sueca) krona
(histórica) crown
coronar verbo transitivo to crown
' corona' also found in these entries:
Spanish:
abdicar
- aureola
- diadema
- imperial
- pasar
English:
cake
- crown
- rim
- wreath
- cap
* * *corona nf1. [de monarca] crown;el heredero de la corona the crown princecorona de espinas crown of thorns2. [deportiva] crown3.la corona [la monarquía] the Crown4. [estado]la Corona de España/Inglaterra the Spanish/English Crown5. [de flores] wreathcorona fúnebre funeral wreath;corona de laurel laurel wreath6. [de santo] halo7. [coronilla] crown8. [moneda] crown;[danesa, noruega] krone9. [en diente] crown10. [solar] coronacorona solar (solar) corona11. [rueda dentada] crown wheel* * *f crown* * *corona nf1) : crown2) : wreath, garland3) : corona (in astronomy)* * *corona n1. (en general) crown2. (ramo de flores) wreath -
6 coronilla
f.1 crown (of the head).2 crown of the head, pate, top of the head, crown.* * *1 (parte de la cabeza) crown of the head2 (tonsura) tonsure\andar de coronilla familiar to run around in circlesestar hasta la coronilla familiar to be fed up (de, with)* * *noun f.* * *SF crown, top of the headandar o bailar o ir de coronilla — to bend over backwards to please sb
* * *femenino crown, crown of the headestar hasta la coronilla (de algo/alguien) — (fam) to be fed up to the back teeth (with something/somebody) (colloq)
* * *= crown.Ex. There was a small bald spot on the crown of his head, and his chin was covered with a short graying beard.----* estar hasta la coronilla de = be sick and tired of.* * *femenino crown, crown of the headestar hasta la coronilla (de algo/alguien) — (fam) to be fed up to the back teeth (with something/somebody) (colloq)
* * *= crown.Ex: There was a small bald spot on the crown of his head, and his chin was covered with a short graying beard.
* estar hasta la coronilla de = be sick and tired of.* * *crown, crown of the headandar or bailar de coronilla to bend over backward(s) ( colloq)estoy hasta la coronilla de tus manías I'm fed up to the back teeth o I've had it up to here with you and your fads ( colloq)* * *
coronilla sustantivo femenino
crown (of the head);◊ estar hasta la coronilla (de algo/algn) (fam) to be fed up to the back teeth (with sth/sb) (colloq)
coronilla sustantivo femenino crown of the head
♦ Locuciones: familiar estar hasta la coronilla, to be fed up [de, with]
' coronilla' also found in these entries:
Spanish:
hasta
- vértice
English:
crown
- top
* * *coronilla nfcrown (of the head);Fam Famestar hasta la coronilla de algo/alguien to be fed up to the back teeth with sth/sb* * *f ANAT crown;estoy hasta la coronilla fam I’ve had it up to here fam* * *coronilla nf1) : crown (of the head)2)estar hasta la coronilla : to be completely fed up* * *coronilla n crown of the head
См. также в других словарях:
tonsure — [ tɔ̃syr ] n. f. • 1245; lat. tonsura ♦ Petit cercle rasé au sommet de la tête des ecclésiastiques. Porter la tonsure. ♢ Fam. Calvitie circulaire au sommet de la tête. ● tonsure nom féminin (latin tonsura, de tondere, tondre) Espace rasé… … Encyclopédie Universelle
Tonsure — • A sacred rite instituted by the Church by which a baptized and confirmed Christian is received into the clerical order Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Tonsure Tonsure … Catholic encyclopedia
tonsure — Tonsure. s. f. Ceremonie de l Eglise, par laquelle celuy à qui l Evesque coupe les cheveux, entre dans la clericature, & devient capable d estre admis aux Ordres sacrez, & de posseder des Benefices. Tonsure clericale. donner la tonsure. des… … Dictionnaire de l'Académie française
tonsuré — tonsuré, ée (ton su ré, rée) part. passé de tonsurer. • Je demande un petit bénéfice au roi pour un fils de Mme de Montchevreuil qui a quinze ans, qui est tonsuré, MAINTENON Lett. à l abbé Gobelin, 1676, t. II, p. 57, dans POUGENS..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tonsure — (n.) late 14c., shaving of the head or part of it as a religious rite, from Anglo Fr. tonsure (mid 14c.), from O.Fr. tonsure (14c.), from L. tonsura a shearing, clipping, from tonsus, pp. of tondere to shear, shave, from PIE *tend , from root… … Etymology dictionary
tonsuré — Tonsuré. part. passif. Clerc tonsuré … Dictionnaire de l'Académie française
tonsure — ► NOUN ▪ a part of a monk s or priest s head left bare on top by shaving off the hair. ► VERB ▪ give a tonsure to. ORIGIN Latin tonsura, from tondere shear, clip … English terms dictionary
Tonsure — Ton sure, n. [F., fr. L. tonsura a shearing, clipping, from tondere, tonsum, to shear, shave; cf. Gr. ? to gnaw; perhaps akin to Gr. ? to cut, and E. tome.] 1. The act of clipping the hair, or of shaving the crown of the head; also, the state of… … The Collaborative International Dictionary of English
tonsure — [tän′shər] n. [ME < MFr < L tonsura < tonsus: see TONSORIAL] 1. a clipping off or shaving off of part or all of the hair of the head, done esp. formerly as a signal of entrance into the clerical or monastic state 2. the head area so… … English World dictionary
Tonsure — Roman tonsure Tonsure is the traditional practice of Christian churches of cutting or shaving the hair from the scalp of clerics, monastics, and, in the Eastern Orthodox Church, all baptized members. Tonsure, usually qualified by the name of the… … Wikipedia
tonsure — /ton sheuhr/, n., v., tonsured, tonsuring. n. 1. the act of cutting the hair or shaving the head. 2. the shaving of the head or of some part of it as a religious practice or rite, esp. in preparation for entering the priesthood or a monastic… … Universalium