-
21 brace
1 noun(b) (for leg) appareil m orthopédique; (for teeth) appareil m dentaire ou orthodontique; (for torso) corset m(c) Building industry étai m∎ brace (and bit) vilebrequin m à main(e) (of game birds, pistols) paire f(a) (strengthen) renforcer, consolider; (support) soutenir; Building industry étayer; (beam) armer; Aviation (wing) croisillonner;∎ to brace a beam with sth armer une poutre de qch(b) (steady, prepare)∎ he braced his body/himself for the impact il raidit son corps/s'arc-bouta en préparation du choc;∎ he braced himself to try again il a rassemblé ses forces pour une nouvelle tentative;∎ the family braced itself for the funeral la famille s'est armée de courage pour les funérailles;∎ brace yourself for some bad news préparez-vous à de mauvaises nouvelles(c) (of weather) fortifier, tonifier∎ they braced for the attack ils se préparèrent à soutenir l'assaut(b) (for teeth) appareil m dentaire ou orthodontique➲ brace up∎ to brace sb up réconforter qn(take heart) reprendre courage, se ressaisir;∎ you have to brace up and face the situation il faut te ressaisir et faire face -
22 strengthen
strengthen ['streŋθən](a) (physically → body, muscle) fortifier, raffermir; (→ person) fortifier, tonifier; (→ voice) renforcer; (improve → eyesight, hearing) améliorer;∎ to strengthen one's body by exercise fortifier son corps en faisant de l'exercice;∎ also figurative to strengthen one's grip or hold on sth resserrer son emprise sur qch(b) (reinforce → firm, nation) renforcer; (→ fear, emotion, effect) renforcer, intensifier; (→ belief, argument) renforcer; (→ link, friendship) renforcer, fortifier; (morally → person) fortifier;∎ the decision strengthened my resolve la décision n'a fait que renforcer ma détermination;∎ I felt strengthened by the experience je suis sorti plus fort de cette expérience(a) (physically → body) se fortifier, se raffermir; (→ voice) devenir plus fort; (→ grip) se resserrer(b) (increase → influence, effect, desire) augmenter, s'intensifier; (→ wind) forcir; (→ current) augmenter, se renforcer; (→ friendship, character, resolve) se renforcer, se fortifier -
23 osvěžovat
osvěžovattonifier -
24 posilovat
posilovattonifierfaire de la musculation (sport.) -
25 povzbuzovat
povzbuzovattonifierexhorterstimuler -
26 fortigi
1. fortifier2. tonifier
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tonifier — [ tɔnifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1837; du rad. de tonique et fier 1 ♦ Rendre plus élastique, plus tonique (I, 1o). ⇒ raffermir. « Mon père s aspergeait d eau froide, pour tonifier l épiderme » (Duhamel). 2 ♦ Par ext. Avoir un effet… … Encyclopédie Universelle
TONIFIER — v. tr. Donner du ton, rendre plus vigoureux, plus ferme, plus alerte, plus actif. Le vin tonifie les organes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Daoyin yangsheng gong — (導引養生功) est une gymnastique traditionnelle de santé, une méthode de daoyin créée par le professeur Zhang Guangde de l’Université des sports de Pékin. Reconnue en Chine, à la fois par le Ministère des Sports, le Ministère de la Santé, mais… … Wikipédia en Français
tonification — ● tonification nom féminin Action de tonifier. tonification [tɔnifikɑsjɔ̃] n. f. ÉTYM. 1870; de tonifier. ❖ 1 Action de tonifier. || Tonification des muscles du visage par des soins et massages appropriés. || Tonification des muscles du … Encyclopédie Universelle
tonifica — TONIFICÁ, tonífic, vb. I. tranz. (livr.) A întări, a fortifica un ţesut, un organ, un organism. – După fr. tonifier. Trimis de LauraGellner, 18.08.2005. Sursa: DEX 98 TONIFICÁ vb. v. întrema. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
débiliter — [ debilite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1308; lat. debilitare 1 ♦ Rendre débile (1o), très faible. ⇒ affaiblir. Absolt « il y a des eaux qui désencrassent, mais qui en même temps débilitent » (Romains). Pronom. Les alcooliques se débilitent. 2… … Encyclopédie Universelle
tonifiant — tonifiant, iante [ tɔnifjɑ̃, jɑ̃t ] adj. et n. m. • v. 1860; de tonifier ♦ Qui tonifie. Lotion tonifiante. Climat tonifiant. ⇒ revigorant. « Les forêts de pins rivalisent avec la mer en émanations salubres. Les leurs, toutes résineuses, sont… … Encyclopédie Universelle
vivifier — [ vivifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1120; lat. ecclés. vivificare 1 ♦ Littér. Être le principe de vie de. ⇒ animer. Absolt Cette hypothèse « d une force qui vivifie » (Senancour). Relig. Être le principe de la vie éternelle, spirituelle. « C … Encyclopédie Universelle
Dao yin yang sheng gong — Daoyin Yangsheng Gong Daoyin Yangsheng Gong 導引養生功 signifie daoyin 導引 étirer la voie et yangsheng 養生 nourrir la vie, la vitalité par le travail de l énergie (qigong 气功) Cette gymnastique traditionnelle de santé est une méthode de daoyin mise au… … Wikipédia en Français
Daoyin Yangsheng Gong — 導引養生功 signifie daoyin 導引 étirer la voie et yangsheng 養生 nourrir la vie, la vitalité par le travail de l énergie (qigong 气功) Cette gymnastique traditionnelle de santé est une méthode de daoyin mise au point par Zhang Guangde 章观德. Professeur de… … Wikipédia en Français
asperger — [ aspɛrʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • XIIe; lat. aspergere, de spargere « répandre » 1 ♦ Asperger (qqch., qqn) de : répandre (un liquide) sur (qqch., qqn) sous forme de gouttes, par la projection d un jet. ⇒ arroser; aspersion. Asperger d eau… … Encyclopédie Universelle