-
1 tollerare
tolerate* * *tollerare v.tr.1 ( resistere fisicamente a) to tolerate, to stand*, to bear*, to endure: tollerare il freddo, to tolerate (o to stand) the cold; tollerare un male, to endure a pain // non tollera le uova, eggs don't agree with him2 ( sopportare, accettare) to tolerate, to bear*, to stand*, to put* up with (sthg.): ho tollerato la tua insolenza per un'ora, I have put up with your insolence for an hour; non posso tollerare quell'uomo, I can't bear (o stand) that man; non tollero che ti tratti così, I can't tolerate (o bear) his treating you like that; non tollero di essere disturbato, I cannot stand being disturbed; tollerare un insulto, to endure (o to bear) an insult3 ( concedere) to allow, to accept: tollerare un ritardo di ventiquattr'ore nella consegna, to allow a twenty-four hour delay in delivery.* * *[tolle'rare]verbo transitivo1) (sopportare) to stand*, to put* up with, to endure [persona, atteggiamento]; to allow [insulto, comportamento, ingiustizie]; to bear*, to withstand* [pressioni, odore]; to overlook [errore, mancanza]; to tolerate [caldo, rumore]2) med. to tolerate [medicinale, sostanza]* * *tollerare/tolle'rare/ [1]1 (sopportare) to stand*, to put* up with, to endure [persona, atteggiamento]; to allow [insulto, comportamento, ingiustizie]; to bear*, to withstand* [pressioni, odore]; to overlook [errore, mancanza]; to tolerate [caldo, rumore]; io non sarei disposto a tollerare tutto ciò I wouldn't stand for that; non lo tollero più! I won't have this any more! non si tollerano ritardi lateness will not be tolerated2 med. to tolerate [medicinale, sostanza]. -
2 tolerance number of defects
French\ \ nombre toléré de pièces défectueusesGerman\ \ zulässige AusschußzahlDutch\ \ toelaatbaar aantal af te keuren exemplarenItalian\ \ numero tollerato di elementi difettosiSpanish\ \ número de tolerancia de defectuososCatalan\ \ nombre admisible de defectuososPortuguese\ \ número tolerável de defeituososRomanian\ \ -Danish\ \ tilladeligt antal defekteNorwegian\ \ tillatt antall defekteSwedish\ \ tillåtet antal felGreek\ \ αριθμός ανοχή των ελαττωμάτωνFinnish\ \ sallittu virhekappaleiden lukumäärä; siedettävä virheosuus t. virhekappaleiden lukumääräHungarian\ \ hiányosságok tûrési számaTurkish\ \ arızalıların tolerans sayısıEstonian\ \ lubatav praakeelementide arv (partiis)Lithuanian\ \ leistinasis defektų skaičiusSlovenian\ \ -Polish\ \ akceptowalna liczba brakówRussian\ \ толерантное количество дефектовUkrainian\ \ допустима кількість дефектівSerbian\ \ -Icelandic\ \ umburðarlyndi fjölda gallaEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ عدد العيوب المسموح بها ، عدد الوحدات المعيبة المسموح بهAfrikaans\ \ toleransiegetal defekteChinese\ \ 容 许 缺 陷 数 目Korean\ \ 허용 결함수
См. также в других словарях:
tollerato — agg. [part. pass. di tollerare ]. [di costume, comportamento e sim., che uno stato tollera: culti t. ] ▶◀ ammesso, autorizzato, consentito, permesso. ‖ riconosciuto. ◀▶ interdetto, proibito, vietato … Enciclopedia Italiana
tollerato — tol·le·rà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → tollerare 2. agg. CO di farmaco, che non produce in un soggetto effetti collaterali: un farmaco ben tollerato dall organismo 3a. agg. CO di persona, che non è molto gradita all interno di un… … Dizionario italiano
tollerato — part. pass. di tollerare; anche agg. 1. (di dolore, di cura, ecc.) sopportato, sostenuto, sofferto, patito, subito CONTR. rifiutato, respinto 2. (di ritardo, di errore, ecc.) ammesso, permesso, accettato, accolto, giustificato CONTR. ricusato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sopportato — part. pass. di sopportare; anche agg. 1. sostenuto, retto, sofferto, patito, subito, tollerato, ingoiato, inghiottito CONTR. rifiutato, respinto 2. (fig.) accettato, tollerato CONTR. negato, rifiutato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
biocompatibile — bi·o·com·pa·tì·bi·le agg. TS biol. in bioingegneria, di una protesi o di altro materiale impiantato, che è tollerato dall organismo senza danni o reazioni di rigetto {{line}} {{/line}} DATA: 1992. ETIMO: comp. di bio e compatibile … Dizionario italiano
incompatibile — in·com·pa·tì·bi·le agg. 1a. CO che non può coesistere, che non si può conciliare con altro: progetti, idee incompatibili tra loro, un iniziativa incompatibile con le reali disponibilità finanziarie; caratteri incompatibili: troppo diversi per… … Dizionario italiano
permissivo — per·mis·sì·vo agg. 1. CO che consente notevole libertà di comportamento, che mostra grande tolleranza: un genitore permissivo, scuola permissiva Sinonimi: comprensivo, indulgente, tollerante. Contrari: repressivo. 2. TS filos. che non reca danno… … Dizionario italiano
sofferto — sof·fèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → soffrire, soffrirsi 2a. agg. CO che manifesta sofferenza, tormento, travaglio interiore: sguardo sofferto Sinonimi: addolorato, dolente, sofferente, tormentato. 2b. agg. CO che è stato causa di… … Dizionario italiano
soffribile — sof·frì·bi·le agg., s.m. BU 1a. agg., tollerabile, che si può sopportare fisicamente Sinonimi: tollerabile. 1b. agg., di situazione o evento spiacevole o doloroso, che può essere tollerato, accettabile Sinonimi: accettabile, tollerabile. 2. s.m … Dizionario italiano
soverchio — so·vèr·chio agg., s.m., avv. 1a. agg. CO che eccede la misura dell utile, del necessario, dell opportuno: una spesa soverchia | troppo abbondante, eccessivo nella quantità: un numero soverchio di persone Sinonimi: eccessivo, esagerato. Contrari:… … Dizionario italiano
terpina — ter·pì·na s.f. TS chim., farm. alcol terpenico bivalente con molecola a un solo anello, usato nella cura delle affezioni bronchiali al pari dell essenza di trementina, ma non altrettanto ben tollerato dall organismo {{line}} {{/line}} DATA: 1879 … Dizionario italiano