-
1 interprète
interprète [ẽterpret]〈m. & v.〉3 tolk4 verklaarder, -ster♦voorbeelden:se faire l'interprète de qn. • in iemands naam spreken3 servir d'interprète, faire l'interprète • als tolk dienen, tolkenm/f1) vertolker/-kster2) tolk3) verklaarder/-dster -
2 organe
organe [orgaan]〈m.〉2 stem ⇒ orgaan, spraakwerktuig3 instelling ⇒ (staats)lichaam, orgaan♦voorbeelden:organes des sens • zintuigen1. m1) orgaan2) stem3) instelling4) spreekbuis5) dagblad6) middel7) hoofddeel2. organesm pl -
3 servir
servir [servier]2 dienen ⇒ van dienst, van nut zijn, gebruikt worden♦voorbeelden:servir d' interprète à qn. • voor iemand als tolk optredenservir de combustible • als brandstof dienen, fungerenservir de guide à qn. • iemands gids zijnservir de leçon à qn. • voor iemand een les zijnservir de prétexte à qn. • door iemand als voorwendsel gebruikt worden2 cela ne sert à rien • dat dient nergens toe, daar hebben we niets aan〈 onpersoonlijk〉 à quoi (cela) sert (-il) de 〈+ onbepaalde wijs〉 • waartoe dient het te, wat heeft het voor zin omservir à qc. • tot, voor iets dienen; (aan) iets ten goede komenservir à qn. • iemand ten goede komen, te pas komencela peut encore servir • dat kan nog dienst doen→ pointII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 in dienst zijn van ⇒ dienen, zich in dienst stellen van, helpen3 bedienen4 serveren ⇒ inschenken, opscheppen5 opdienen ⇒ opbrengen, voordienen, voorschotelen6 geven ⇒ uitbetalen, leveren♦voorbeelden:en fait de pluie, nous avons été (bien) servis cet été • wat regen betreft hebben we van de zomer onze portie wel gehad4 qu'est-ce que je vous sers? • wat mag ik u aanbieden?, wat mag ik voor u inschenken?servir chaud • warm opdienenservir à déjeuner à qn. • iemand een ontbijt, lunch voorzetten♦voorbeelden:v1) (be)dienen2) serveren, opslaan [sport]3) helpen4) te pas komen5) serveren, opscheppen6) geven, leveren -
4 servir d'interprète, faire l'interprète
servir d'interprète, faire l'interprèteals tolk dienen, tolkenDictionnaire français-néerlandais > servir d'interprète, faire l'interprète
-
5 interprète polyglotte
interprète polyglotte -
6 polyglotte
polyglotte [pollieglot]〈m. & v.; ook bijvoeglijk naamwoord〉1 polyglot♦voorbeelden:interprète polyglotte • tolk die een aantal talen spreekt -
7 servir d' interprète à qn.
servir d' interprète à qn.Dictionnaire français-néerlandais > servir d' interprète à qn.
-
8 interprète
noun m, ftolk
См. также в других словарях:
Tolk — (russ.), Lehre, Secte … Pierer's Universal-Lexikon
tolk — sb., en, e, ene, i sms. tolke , fx tolkebistand … Dansk ordbog
tolkʷ- — tolkʷ English meaning: to speak Deutsche Übersetzung: “reden, darlegen”? Material: Lat. loquor, ī, locūtus sum ‘spreche, say, name”; O.Ir. ad tluch “danken” (1. sg. atluchur), to tluch “bid, beg, ask” (dotluchur); O.C.S. tlъkъ… … Proto-Indo-European etymological dictionary
tolk — variant of tulk Obs., man … Useful english dictionary
Tolk — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Tolk — Infobox German Location image photo = Wappen = Tolk Wappen.png lat deg = 54 |lat min = 34 lon deg = 9 |lon min = 39 Lageplan = Tolk in SL.png Bundesland = Schleswig Holstein Kreis = Schleswig Flensburg Amt = Südangeln Höhe = 16 Fläche = 10.5… … Wikipedia
tolkʷ- — To speak. Metathesized form *tlokʷ . locution, loquacious; allocution, circumlocution, colloquium, colloquy, elocution, grandiloquence, interlocution, magniloquent, obloquy … Universalium
Tolk — Original name in latin Tolk Name in other language State code DE Continent/City Europe/Berlin longitude 54.58333 latitude 9.65 altitude 23 Population 1097 Date 2011 04 25 … Cities with a population over 1000 database
Tolk-Schau — Dinosaurier vor dem Eingang der Tolk Schau Ort Tolk / Schleswig Holstein … Deutsch Wikipedia
tolk — I s ( en, ar) mätverktyg II s ( en, ar) person som muntligt översätter vid samtal … Clue 9 Svensk Ordbok
tolk — torku … Woordenlijst Sranan