-
1 toiser
toiser [twaze]➭ TABLE 1 transitive verb* * *twazeverbe transitif to look [somebody] up and down [personne]* * *twaze vt* * *toiser verb table: aimerA vtr to look [sb] up and down [personne].B se toiser vpr to look each other up and down.[twaze] verbe transitif1. (vieilli) [personne] to measure somebody's height2. (figuré)toiser quelqu'un to look somebody up and down, to eye somebody from head to foot -
2 toiser
[twaze]Verbe transitif olhar de alto a baixoVerbe pronominal olhar-se de alto a baixo* * *[twaze]Verbe transitif olhar de alto a baixoVerbe pronominal olhar-se de alto a baixo -
3 toiser
-
4 toiser q.
toiser q.měřit koho pohledem (.)změřit koho (.)změřit koho pohledem (.)měřit koho (.) -
5 toiser
-
6 toiser
-
7 toiser
-
8 toiser
vt.1. (mesurer) ме́рить <измеря́ть> ipf. рост [антропо́метром] 2. (avec dédain) ме́рить/с= взгля́дом;toiser qn. du regard [des pieds à la tête] — сме́рить взгля́дом кого́-л. [с ног до головы́]
■ vpr.- se toiser -
9 toiser
vt. pro./fig., mesurer: TAIZÂ (Albanais), twêhî (Morzine). - E.: Regarder.A1) toiser du regard: rgadâ u jû < regarder à l'oeil> (Arvillard). -
10 toiser
v.tr. (de toise) 1. меря, измервам; 2. прен. измервам, изглеждам с пренебрежение; se toiser измервам се с поглед. -
11 toiser
гл.1) общ. прикинуть на глаз (количество, цену), (qn) смерить (кого-л.) взглядом с головы до ног, глядеть с пренебрежением, определить, рассматривать внимательно2) устар. измерять в туазах -
12 toiser
قاس بالقامةنظر بازدراء -
13 toiser
-
14 toiser
1. mierzyć2. zmierzyć -
15 toiser
muschtra. -
16 toiser
vt. nafrat, istehzo bilan qaramoq; elle la toisa des pieds à la tête u uning boshidan oyog‘igacha nafrat bilan qaradi. -
17 toiser
mezuri -
18 toiser à la même mesure
Il eut des rapports continus avec des ministres, des concierges, des généraux, des agents de police... des garçons de café et bien d'autres... les confondant dans son estime, les toisant à la même mesure, les jugeant avec le même œil... (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Он завязал постоянные связи с министрами, привратниками, генералами, сыщиками... официантами и многими другими... Он всем им давал одну и ту же цену, мерил их всех одной меркой, на всех смотрел одинаково...
Dictionnaire français-russe des idiomes > toiser à la même mesure
-
19 toiser à toise bout-avant
измерять общую площадь, не принимая в расчет выступыDictionnaire français-russe des idiomes > toiser à toise bout-avant
-
20 toiser de haut
Il est seul. Les amitiés d'autrefois s'engloutissent dans le passé. Villevielle, qui a horreur de la peinture de son cadet, ne le toise plus que de haut. (H. Perruchot, La Vie de Cézanne.) — Сезанн одинок. Его бывшие друзья уже в далеком прошлом. Вильвьель, которого картины его младшего товарища приводят в ужас, смотрит на него свысока.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
toiser — [ twaze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1268; toisier 1260; teser XIIe; de toise 1 ♦ Vieilli Estimer à la vue (une quantité). « Il avait fini par toiser d un coup d œil le prix d une page » (Balzac). 2 ♦ (XVIIIe) Fig. et mod. Regarder avec défi,… … Encyclopédie Universelle
toiser — Toiser. v. act. Mesurer à la toise. Toiser un bastiment, une muraille &c … Dictionnaire de l'Académie française
toiser — Toiser, Hexapode metiri … Thresor de la langue françoyse
toiser — (toi zé) v. a. 1° Mesurer à la toise (on dit maintenant métrer, parce qu on mesure par mètres). Toiser des bâtiments. Toiser des travaux. • S il estime la hauteur d un clocher, qu il le toise avec les maisons, J. J. ROUSS. Ém. II. Toiser à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TOISER — v. a. Mesurer à la toise. Toiser un bâtiment, une muraille. Toiser un soldat, Mesurer sa taille. Fig. et fam., Toiser quelqu un, toiser un homme, son homme, L examiner avec attention pour apprécier son mérite, ou pour lui témoigner du dédain.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TOISER — v. tr. Mesurer à la toise. Toiser un bâtiment, une muraille. Il est vieux; on dit aujourd’hui Métrer. Toiser un soldat, Mesurer sa taille. Fig. et fam., Toiser quelqu’un, L’examiner avec une attention nuancée de dédain et parfois d’hostilité. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
toiser — vt. pro./fig., mesurer : TAIZÂ (Albanais), twêhî (Morzine). E. : Regarder. A1) toiser du regard : rgadâ u jû <regarder à l oeil> (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
mesurer — [ məzyre ] v. <conjug. : 1> • 1080; bas lat. mensurare, de mensura → mesure I ♦ V. tr. Évaluer par la mesure. 1 ♦ Évaluer (une longueur, une surface, un volume) par une comparaison avec un étalon de même espèce. ⇒ apprécier, estimer.… … Encyclopédie Universelle
haut — haut, haute [ o, ot ] adj., n. m. et adv. • halt fin XIe; lat. altus, h dû à une infl. germ.; cf. angl. high, all. hoch I ♦ Adj. (définissant soit une dimension dans le sens vertical, soit une position sur la verticale) A ♦ (Dimension) … Encyclopédie Universelle
toise — [ twaz ] n. f. • mil. XIIe var. teise; lat. médiév. teisa, de tensa « étendue », du p. p. de tendere « tendre » 1 ♦ Anciennt Mesure de longueur valant six pieds (soit près de deux mètres); longueur de six pieds. 2 ♦ (1875; de toiser) Mod. Tige… … Encyclopédie Universelle
toisé — toise [ twaz ] n. f. • mil. XIIe var. teise; lat. médiév. teisa, de tensa « étendue », du p. p. de tendere « tendre » 1 ♦ Anciennt Mesure de longueur valant six pieds (soit près de deux mètres); longueur de six pieds. 2 ♦ (1875; de toiser) Mod.… … Encyclopédie Universelle