-
1 toil
[toil] 1. verb1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) garati2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) z muko napredovati2. noun(hard work: He slept well after his hours of toil.) garanje* * *I [tɔil]1.nountežko (naporno, mučno) delo, garanje, muka, napor, trud, trpljenje; colloquially tlaka; obsolete boj;2.transitive verbz muko doseči, s težkim delom si priboriti; intransitive verb mučiti se, truditi se, garati, naporno delati, ubijati se;II [tɔil]noun(večinoma plural figuratively) mreža; zankataken in the toils — ujet (zapleten) v mrežo, v zanko -
2 toil up
intransitive verb s težavo, z muko se vzpenjati ( the slope po strmini) -
3 toil along
intransitive verb z muko se prebijati, napredovati -
4 toil through
intransitive verb z muko dokončavati, opravljati delo -
5 repose
[rə'pəuz](rest; calm; peacefulness.) počitek, spokojnost* * *I [ripóuz]nounpočitek, počivanje, mirovanje, odmor; mir, pokoj, tišina, spanje, sen; oddih ( from od); umirjenost, mirnost; (umetnost) harmonijaII [ripóuz]transitive verbpoložiti; staviti, dati (svoje upanje, zaupanje) (in v, na); (redko) odložitito repose oneself — odpočiti se, leči k počitku; biti pokopan (v grobu); mirovati, ležati (on na), spati (in v); odpočiti se; figuratively temeljiti, počivati (on na), biti osnovan (on, upon na); zaupati (in v), zanašati se (on, upon na)to repose one's confidence (one's trust) in... — zaupati se (komu)I have not a stone to repose my head on — niti kamna nimam, da bi nanj položil glavo -
6 respite
(a pause or rest.) premor* * *I [réspit, réspait]nounodlog, odgoditev, odložitev, podaljšanje roka; kratek odmor, premor, prestanek; olajšanje, oddih ( from od); pomilostitev, odgoditev izvršitve (smrtne kazni), odlog kaznito put in respite — odgoditi, odložitito toil without respite — garati, težko delati brez oddiha, brez prestankaII [réspit, réspait]transitive verbodgoditi, odložiti, podaljšati rok (za dolgove); suspendirati; military zadržati, ustaviti; dopustiti začasno olajšanje, (trenutno) olajšati (bolečine itd.); pomilostiti (na smrt obsojenega) -
7 rest
I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) počitek2) (sleep: He needs a good night's rest.) spanje3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) opora, naslon4) (a state of not moving: The machine is at rest.) mirovanje2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpočiti se2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) počivati3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) počivati4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) oddahniti si5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) opreti (se)6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) biti odvisen (od)•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest* * *I [rest]noun(nočni) počitek, počivanje, mirovanje, mir; spanje, odmor, oddih; večni počitek (mir); počivališče; dom, zavetišče, prebivališče; technical opora, opornik, podpornik; music pavza; (metrika) cezura; (redko) obnovljena močwithout rest — brez miru, brez odloga, nemudomaat rest — miren, nepremičen, mrtevrest room — soba za počivanje, dnevna soba; American toaletarest period sport odmor v igriday of rest — dan počitka, praznikto be at rest — mirovati, v miru počivati (o mrtvem); biti pomirjento come to rest — priti do miru, pomiriti seto go (to retire) to rest — iti k počitku, iti spatto lay to rest — položiti k (večnemu) počitku, zagrebsti, pokopatito set s.o.'s mind at rest — pomiriti, umiriti, utešiti, potolažiti kogato set a question at rest — odločiti, rešiti vprašanjeto take one's rest — počivati, iti k počitkuII [rest]intransitive verbmirovati, počivati, najti mir, umiriti se, biti miren; ležati, spati; odpočiti se; oddahniti se; obstati, ustaviti se (o stroju); opirati se (against, on na), opreti se, nasloniti se; zanesti se na, zaupati (in v); transitive verb pustiti (komu) počivati, dati počitek komu; varovati, prizanašati komu; dati mir komu; nasloniti, opreti (on na); upreti (pogled) na, vto rest oneself — odpočiti se, oddahniti sirest his soul! — mir, pokoj njegovi duši!to rest on (upon) one's oars — nehati veslati, figuratively počivati po napornem deluto rest on one's laurels figuratively počivati na svojih lovorikahare you rested? — si se odpočil?it rests with you to propose terms — vam je prepuščeno, da predlagate pogojethe burden rests upon him — breme odgovornosti leži, počiva na njemlet him rest in peace! — naj (on) v miru počiva!we stopped to rest the horses — ustavili smo se, da bi dali počitka konjemIII [rest]nounostanek; preostanek; ostalo, ostali; rezervni sklad, rezerva (zlasti v Bank of England); commerce zaključek bilance, delanje bilance, računski zaključek; tennis niz (dolga zaporednost) žogfor the rest — v ostalem, kar se ostalega tiče, gledé ostalega, sicerIV [rest]intransitive verbostati, preostati, biti preostanek (of česa)rest assured that I will do my best — bodite prepričani, da bom storil vse, kar bo v moji močito rest with — biti v rokah, biti odvisen odit rests with you to decide — vi odločite; vaša stvar je, da odločiteV [rest]nounhistory kavelj na oklepu srednjeveškega viteza, v katerega je zataknil svoje kopje pri napadu na nasprotnika -
8 son
(a male child (when spoken of in relation to his parents): He is the son of the manager.) sin- son of a bitch* * *[sʌn]nounsin; figuratively sin, potomecson and heir — naslednik, najstarejši sin (in dedič)son-of-a-bitch vulgar pesjan, lopovSon of God ecclesiastic Jezus, sin božjithe Son ecclesiastic Sin (drugi v sv. trojici)son of a gun slang pridanič, ničvrednež; fant(alin)son of the soil — poljedelec, kmet; domorodecthe sons of Apollo — Apolonovi sinovi, pesniki -
9 sweeten
verb (to make or become sweet or sweeter: Did you sweeten (= put sugar in) my tea?) sladkati* * *[swí:tən]1.transitive verb(o)sladkati (tudi figuratively); figuratively omiliti, ublažiti; odišaviti, parfumirati; pregnati slab vonj (duh), dezinficirati; slang pomiriti (z denarjem);2.intransitive verbpostati sladek, figuratively omiliti se, ublažiti seto sweeten toil — omiliti, ublažiti garanje (težko delo) -
10 use up
transitive verb popolnoma porabiti, do kraja izkoristiti; uporabiti to, kar je ostalo (ostanke); izčrpatiuse upd up — porabljen, izrabljen, (tudi zrak), potrošen, izčrpan
См. также в других словарях:
Toil — Toil, n. [OE. toil turmoil, struggle; cf. OD. tuyl labor, work. See {Toil}, v.] Labor with pain and fatigue; labor that oppresses the body or mind, esp. the body. [1913 Webster] My task of servile toil. Milton. [1913 Webster] After such bloody… … The Collaborative International Dictionary of English
toil — toil1 [toil] vi. [ME toilen < Anglo Fr toiler, to strive, dispute < OFr toeillier, to pull about, begrime < L tudiculare, to stir about < tudicula, small machine for bruising olives < tudes, mallet < base of tundere, to beat… … English World dictionary
Toil — Toil, n. [F. toiles, pl., toils, nets, fr. toile cloth, canvas, spider web, fr. L. tela any woven stuff, a web, fr. texere to weave. See {Text}, and cf. {Toilet}.] A net or snare; any thread, web, or string spread for taking prey; usually in the… … The Collaborative International Dictionary of English
Toil — Toil, v. i. [imp. & p. p. {Toiled}; p. pr. & vb. n. {Toiling}.] [OE. toilen to pull about, to toil; of uncertain origin; cf. OD. teulen, tuylen, to labor, till, or OF. tooillier, toailler, to wash, rub (cf. {Towel}); or perhaps ultimately from… … The Collaborative International Dictionary of English
TOIL — index effort, endeavor (noun), endeavor (verb), industry (activity), labor (work), labor, persevere … Law dictionary
Toil — Toil, v. t. 1. To weary; to overlabor. [Obs.] Toiled with works of war. Shak. [1913 Webster] 2. To labor; to work; often with out. [R.] [1913 Webster] Places well toiled and husbanded. Holland. [1913 Webster] [I] toiled out my uncouth passage.… … The Collaborative International Dictionary of English
toil — [n] hard work application, drudgery, effort, exertion, industry, labor, moil, nine to five*, occupation, pains*, sweat, travail; concepts 100,362,677 Ant. entertainment, fun, pastime toil [v] work hard drive, drudge, grind, knock oneself out*,… … New thesaurus
TOIL — UK US /tɔɪl/ noun [U] UK HR ► ABBREVIATION for TIME OFF IN LIEU(Cf. ↑time off in lieu) → See also COMPENSATORY TIME(Cf. ↑compensatory time) … Financial and business terms
toil — n labor, *work, travail, drudgery, grind Analogous words: *effort, exertion, pains, trouble: employment, occupation, calling, pursuit, business (see WORK) Antonyms: leisure … New Dictionary of Synonyms
toil — ► VERB 1) work extremely hard or incessantly. 2) move somewhere slowly and with difficulty. ► NOUN ▪ exhausting work. DERIVATIVES toiler noun. ORIGIN Old French toiler strive, dispute , from Latin tudiculare stir about … English terms dictionary
toil|er — «IH luhr», noun. a person who toils; hard worker; laborer … Useful english dictionary