Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

together+with+es

  • 41 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položit
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prostřít
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) stanovit
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dát
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) přimět
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadat
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) ztuhnout
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nařídit
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) naondulovat
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadit
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) srovnat
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) promyšlený
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) strnulý
    5) (not changing or developing: set ideas.) vyhraněný
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) osazený
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, soubor
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) přijímač
    3) (a group of people: the musical set.) skupina
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ondulace, účes
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) výprava, dekorace
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    • ustanovit
    • umístit
    • určit
    • určovat
    • sbírka
    • sada
    • set/set/set
    • stanovit
    • souprava
    • komplet
    • napravit
    • množina
    • nařídit

    English-Czech dictionary > set

  • 42 band

    [bænd] I noun
    1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) pás, páska
    2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) proužek
    3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) pásmo
    II 1. noun
    1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) skupina, banda
    2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) skupina, kapela
    2. verb
    (to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) spojit, sjednotit (se)
    * * *
    • tlupa
    • pruh
    • řemen
    • páska
    • pásek
    • pásmo
    • hudební skupina
    • kapela
    • muzika

    English-Czech dictionary > band

  • 43 flock

    [flok] 1. noun
    (a number of certain animals or birds together: a flock of sheep.) stádo
    2. verb
    ((with to, into etc) to gather or go somewhere together in a group or crowd: People flocked to the cinema.) shromáždit se
    * * *
    • shluk
    • houf
    • hejno

    English-Czech dictionary > flock

  • 44 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostat
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) přinést, koupit
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostat se; sundat
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostat
    5) (to become: You're getting old.) stávat se
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) přimět
    7) (to arrive: When did they get home?) přijet, přijít
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dosáhnout; dospět; dokončit
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostat
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytit
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopit
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to
    * * *
    • získávat
    • získat
    • stát se nějakým
    • get/got/gotten
    • obdržet
    • dostávat
    • dostat
    • dostat se

    English-Czech dictionary > get

  • 45 interest

    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) pozornost
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) zájem
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) úrok(ový)
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) podíl
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) kruhy
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) zajímat
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) vzbudit zájem
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest
    * * *
    • úrok
    • úroky
    • zajímavost
    • zisk
    • zajímat
    • zájem

    English-Czech dictionary > interest

  • 46 mass

    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) hromada
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) spousta
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) naprostá většina
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) hmotnost
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) soustřeďovat se
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masový
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) mše
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) mše
    * * *
    • spousta
    • hmotnost
    • hmota
    • hromadný
    • masový
    • mše
    • masa

    English-Czech dictionary > mass

  • 47 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) pár
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) jedny (např. nůžky, kalhoty)
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) pár, dvojice
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) spárovat
    * * *
    • pár
    • dvojice
    • člen Sněmovny lordů

    English-Czech dictionary > pair

  • 48 unite

    1) (to join together, or to make or become one: England and Scotland were united under one parliament in 1707; He was united with his friends again.) spojit (se)
    2) (to act together: Let us unite against the common enemy.) spojit se
    * * *
    • spojovat
    • srůst
    • spojit
    • spojit se

    English-Czech dictionary > unite

  • 49 co-

    [kou]
    1) (joint or working etc together, as in co-author.) spolu-
    2) (with or together, as in co-exist.) spolu-; současně

    English-Czech dictionary > co-

  • 50 in pieces

    1) (with its various parts not joined together: The bed is delivered in pieces and the customer has to put it together himself.) rozložený
    2) (broken: The vase was lying in pieces on the floor.) ve střepech

    English-Czech dictionary > in pieces

  • 51 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) džem; s džemem
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) ucpat (se), zatarasit
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) vmáčknout
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zadřít se
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) rušit
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) zácpa, tlačenice
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) průšvih
    * * *
    • ucpat
    • zablokovat
    • marmeláda
    • džem
    • dopravní zácpa

    English-Czech dictionary > jam

  • 52 rope

    [rəup] 1. noun
    ((a) thick cord, made by twisting together lengths of hemp, nylon etc: He tied it with a (piece of) rope; a skipping rope.) lano
    2. verb
    1) (to tie or fasten with a rope: He roped the suitcase to the roof of the car.) (při)vázat
    2) (to catch with a rope; to lasso: to rope a calf.) chytit do lasa
    - rope in
    - rope off
    * * *
    • provaz
    • lano

    English-Czech dictionary > rope

  • 53 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) řemen, pásek
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) držadlo
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) spráskat
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) svázat, upevnit páskem
    - strap in
    - strap up
    * * *
    • řemen

    English-Czech dictionary > strap

  • 54 thick

    [Ɵik] 1. adjective
    1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) silný, tlustý
    2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) silný, tlustý
    3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) hustý
    4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) hustý
    5) (difficult to see through: thick fog.) hustý
    6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) plný
    7) (stupid: Don't be so thick!) hloupý
    2. noun
    (the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) uprostřed
    - thickness
    - thicken
    - thick-skinned
    - thick and fast
    - through thick and thin
    * * *
    • tlustý
    • hustý
    • hustě

    English-Czech dictionary > thick

  • 55 bind

    past tense, past participle - bound; verb
    1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) ovázat, (s)vázat
    2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) svázat
    - - bound
    * * *
    • vazba
    • spojit
    • svázat
    • bind/bound/bound

    English-Czech dictionary > bind

  • 56 cement

    [sə'ment] 1. noun
    1) (a mixture of clay and lime (usually with sand and water added) used for sticking things (eg bricks) together in building and to make concrete for making very hard surfaces.) cement
    2) (any of several types of glue.) lepidlo, tmel
    3) (a substance used to fill cavities in teeth.) zubní cement
    2. verb
    (to join firmly with cement.) (za/vy)cementovat
    * * *
    • tmelit
    • tmel
    • cementovat
    • cement

    English-Czech dictionary > cement

  • 57 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blízko
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) dokonale padnoucí oděv
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) blízký
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) těsný
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) důkladný; přísný
    4) (tight: a close fit.) těsný
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) hustý, dusný
    6) (mean: He's very close (with his money).) skoupý
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajný, důvěrný
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavřít, zavírat
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončit
    3) (to complete or settle (a business deal).) uzavřít
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec, závěr
    - close up
    * * *
    • těsně
    • uzavřít
    • zavřít
    • zavírat
    • blízký
    • důvěrný

    English-Czech dictionary > close

  • 58 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) oblak, mrak
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mračno
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) chmura
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) zamračit (se)
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) zamlžené
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) zachmuřit (se)
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud
    * * *
    • oblak
    • mrak

    English-Czech dictionary > cloud

  • 59 collide

    (to strike together (usually accidentally) with great force: The cars collided in the fog; The van collided with a lorry.) srazit se
    * * *
    • střetnout se
    • střetnout
    • kolidovat

    English-Czech dictionary > collide

  • 60 connect

    [kə'nekt]
    1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) spojovat, připojit
    2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) spojovat (si)
    * * *
    • spojit
    • spojovat

    English-Czech dictionary > connect

См. также в других словарях:

  • Together with — Together To*geth er, adv. [OE. togedere, togidere, AS. t[=o]g[ae]dere, t[=o]g[ae]dre, t[=o]gadere; t[=o] to + gador together. [root]29. See {To}, prep., and {Gather}.] 1. In company or association with respect to place or time; as, to live… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • together with — (something) and also something. The cost of food together with drinks and prizes made it an expensive party …   New idioms dictionary

  • together with — ► together with as well as. Main Entry: ↑together …   English terms dictionary

  • together with — index also Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • together with — adverb in conjunction with; combined our salaries put together couldn t pay for the damage we couldn t pay for the damages with all our salaries put together • Syn: ↑jointly, ↑collectively, ↑conjointly • Derived from adjective: ↑conjoint …   Useful english dictionary

  • together with — {prep.} In addition to; in the company of; along with. * /John, together with his brother, has gone to the party./ * /The police found a knife, together with the stolen money, hidden in a hollow tree./ …   Dictionary of American idioms

  • together with — {prep.} In addition to; in the company of; along with. * /John, together with his brother, has gone to the party./ * /The police found a knife, together with the stolen money, hidden in a hollow tree./ …   Dictionary of American idioms

  • together\ with — prep. In addition to; in the company of; along with. John, together with his brother, has gone to the party. The police found a knife, together with the stolen money, hidden in a hollow tree …   Словарь американских идиом

  • together with —  , along with  With in both expressions is a preposition, not a conjunction, and therefore does not govern the verb.  This sentence is wrong: They said the man, a motor mechanic, together with a 22 year old arrested a day earlier, were being… …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • together with something — phrase in addition to something else Your sandwich, together with Carl’s salad, came to £8.50. Thesaurus: also and additionalsynonym Main entry: together …   Useful english dictionary

  • Together with Sonny Simmons — est un documentaire français réalisé par François Lunel diffusé en 2005. Synopsis Documentaire réalisé autour de la vie du saxophoniste Sonny Simmons. Fiche technique Titre original : Together with Sonny Simmons Réalisation : François… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»