-
41 wrąb przyspągowy
• floor cut• toe cut• undercut -
42 kół|ko
Ⅰ n 1. (w pojeździe) wheel- rowerek na trzech kółkach a tricycle, a trike- stolik na kółkach a trolley, a cart2. (w maszynie) wheel- kółko w maszynie/w zegarze a machine/clock wheel- kółko zębate a cogwheel3. (figura geometryczna) circle, ring- kółka olimpijskie the Olympic rings- narysować kółko to draw a circle- wziąć coś w kółko to circle sth- ustawić się w kółko to form a circle- otoczyć kogoś ciasnym kółkiem to gather in a tight circle around sb- usiąść kółkiem na trawie to sit on the grass in a circle a. ring- w kółko (po okręgu) [jeździć, chodzić] in circles; (wokół własnej osi) [kręcić się, obracać się] (around and) around; (ciągle) [powtarzać, robić] over and over, all the time- jeść w kółko to samo to eat the same things all the time- i tak w kółko and so on, over and over4. (pierścień) ring- kółko od kluczy a key ring5. Szkol. club- kółka zainteresowań activity clubs, special-interest groups- kółko informatyczne/fotograficzne a computer/photography clubⅡ kółka plt Sport rings- ćwiczenia na kółkach rings exercise- □ kółko rolnicze farmers’ association- kółko graniaste (dziecięca zabawa) ring a ring o roses- kółko i krzyżyk noughts and crosses GB, tic-tac-toe US- jechać a. siedzieć komuś na kółku [kolarz] to tailgate sb- kręcić się w kółko to go round in circles pot.- siedzieć za kółkiem pot. to be behind the wheel- kółko się zamyka the wheel has turned full circle, we’ve come full circle- trzy/cztery do kółka Sport pot. three-/four-nilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kół|ko
-
43 palusz|ek
m 1. dem. (u ręki) finger; (kciuk) thumb; (u nogi) toe 2. (bateria) pencil battery□ paluszki rybne Kulin. fish fingers- serowe paluszki Kulin. cheese straws- słone paluszki Kulin. salty sticks- paluszek i główka to szkolna wymówka przysł. ≈ children will use a. invent any excuse to avoid doing their schoolworkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > palusz|ek
-
44 promie|ń
m 1. (smuga światła) ray, beam- promienie słoneczne a. słońca rays of sunshine, sunrays, sunbeams- promienie księżyca rays of moonlight, moonbeams- promień lasera a laser ray- ostatnie promienie zachodzącego słońca the last rays of the setting sun- promienie księżyca oświetlały mu drogę the moon lit up a. illuminated his way2. zw. pl Fiz. ray 3. przen. (odrobina) ray- promień szczęścia/radości a ray of happiness/joy- zgasł ostatni promień nadziei the last ray of hope had gone4. Mat. radius- koło o promieniu 3 cm a circle with a radius of 3 cm- w promieniu dwóch metrów/trzech kilometrów within a two-metre/three-kilometre radius5. zw. pl Zool. (kość) (u ryb) ray; (u ptaków) toe 6. zw. pl Zool. (część pióra) barb- □ promienie gamma Fiz. gamma rays- promienie ultrafioletowe Fiz. ultraviolet rays- promień równikowy Geog. equatorial radiusThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > promie|ń
-
45 st|opa
f 1. (część nogi) foot- ślady stóp footprints- szedł ostrożnie stawiając stopy he stepped carefully2. (część pończochy, skarpety) foot- cerować sobie stopę w skarpetce to darn the foot of one’s sock3. Literat. foot 4. (jednostka długości) foot 5. Techn. base 6. (poziom) standard- niska/wysoka stopa życiowa a low/high standard of living- od razu widać, że żyją na wysokiej stopie you can see at once that they enjoy a high standard of living- □ nietknięty ludzką stopą untrodden, unexplored- odpowiadać z wolnej stopy Prawo to be released pending trial- płaska stopa flat foot- stopa amortyzacji Ekon. depreciation rate, rate of depreciation- stopa hiperkatalektyczna Literat. hypercatalectic foot- stopa katalektyczna Literat catalectic foot- stopa procentowa Ekon. interest rate- stopa zysku Ekon. profit margin■ być a. żyć z kimś na dobrej stopie to be on friendly terms with sb- być a. żyć z kimś na wojennej stopie to be on (a) war footing with sb- kłaniać się aż do (samych) stóp to bow down low- leżeć/czołgać się u czyichś stóp to grovel at sb’s feet- mieć kogoś/coś u swoich stóp to have sb/sth at one’s feet- mieć świat u swych stóp to have the world at one’s feet- od stóp do głów from head to foot a. toe- paść do czyichś stóp to fall at sb’s feet- prowadzić dom a. żyć na wysokiej/niskiej stopie to have a high/low standard of living- składać coś u czyichś stóp, rzucać coś do czyichś stóp to place sth at sb’s feet- wyspy/szczyty, na których ludzka stopa jeszcze nie postała islands/peaks where no man had trod before- u stóp ołtarza/wysokiej góry at the foot of the altar/high mountainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > st|opa
-
46 świecideł|ko
n zw. pl bauble- świecidełka na choinkę Christmas baubles a. tree decorations- ich kobiety są obwieszone od stóp do głów świecidełkami their women are covered in trinkets from head to toeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świecideł|ko
-
47 uma|zać
pf (umażę) Ⅰ vt to smear, to soil- umazał sobie ręce atramentem he stained his hands with ink- czyszcząc komin, umazał sobie twarz sadzą he soiled his face with soot while cleaning the chimney ⇒ mazaćⅡ umazać się to get soiled- cały umazał się smarem he got all smeared with grease- umazał się błotem od stóp do głów he muddied himself from head to toe- podczas malowania obrazka umazał się farbą he got paint all over himself while painting a picture ⇒ mazać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uma|zać
-
48 usmar|ować
pf Ⅰ vt pot. to smear- usmarowała sobie palce atramentem she smeared her fingers with ink- usmarowany fartuch a smeared apronⅡ usmarować się pot. to smear oneself- dziecko usmarowało się farbami od stóp do głów the kid smeared himself with paint from top to toeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usmar|ować
-
49 zapap|rać
pf (zapaprzę) pot. Ⅰ vt (zabrudzić) to muck [sth] up pot., to muck up pot. [ubranie, obrus, podłogę] Ⅱ zapaprać się (zabrudzić się) to mess oneself- cała się zapaprałam farbą I’m covered in paint from head to toeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapap|rać
-
50 duży
adj1) (dom, samochód, zysk) big2) (= niezwykły, poważny) great3) (dorosła osoba) grown-up4) (szansa) goodduży palec — (u ręki) thumb, (u nogi) big toe
-
51 głowa gł·owa
-owy, -owy; dat sg & loc sg - owie; gen pl -ówf1) head2) pot (= mózg) braintracić (stracić pf) głowę — to lose one's head
przyszło mi dziś do głowy, że... — it occurred to me today that...
-
52 palec pal·ec
См. также в других словарях:
Toe — Toe, n. [OE. too, taa, AS. t[=a]; akin to D. teen, G. zehe, OHG. z[=e]ha, Icel. t[=a], Sw. t[*a], Dan. taa; of uncertain origin. [root]60.] 1. (Anat.) One of the terminal members, or digits, of the foot of a man or an animal. Each one, tripping… … The Collaborative International Dictionary of English
toe — [tō] n. [ME to < OE ta, earlier tahe, akin to Ger zehe < IE base * deik̑ , to show > TEACH, L dicere, to say, digitus] 1. a) any of the five jointed parts at the front of the human foot; digit b) the forepart of the human foot c) the… … English World dictionary
Toe — Toe, v. i. To hold or carry the toes (in a certain way). [1913 Webster] {To toe in}, to stand or carry the feet in such a way that the toes of either foot incline toward the other. {To toe out}, to have the toes of each foot, in standing or… … The Collaborative International Dictionary of English
Toe — Toe, v. t. [imp. & p. p. {Toed}; p. pr. & vb. n. {Toeing}.] To touch or reach with the toes; to come fully up to; as, to toe the mark. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
toe — UK US /təʊ/ verb [T] ● toe the line Cf. toe the line … Financial and business terms
toe — ► NOUN 1) any of the five digits at the end of the foot. 2) the lower end, tip, or point of something. ► VERB (toes, toed, toeing) ▪ push, touch, or kick with one s toes. ● make someone s toes curl … English terms dictionary
toe-in — toe′ in n. aum the slight forward convergence given to the front wheels of an automobile to improve steering qualities • Etymology: 1925–30 … From formal English to slang
toe-in — [tō′in΄] n. nearly parallel alignment of the front wheels of a motor vehicle such that the front edges are slightly closer together and so provide necessary tension on the steering linkage … English World dictionary
Toe — This article is about the body part. For other uses, see Toe (disambiguation). Ring toe redirects here. For the ring designed to be worn on a toe, see Toe ring. Toes Toes on the foot. The innermost toe (bottom left in image), which is normally… … Wikipedia
toe — /toʊ / (say toh) noun 1. (in humans) one of the terminal members or digits of the foot. 2. an analogous part in other animals. 3. the forepart of the foot or hoof of a horse or the like. 4. a part, as of a stocking or shoe, to cover the toes. 5.… …
toe — noun ADJECTIVE ▪ big ▪ The shoe pressed painfully against her big toe. ▪ little, pinky (AmE) ▪ bare ▪ Under his bare toes the … Collocations dictionary