Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

tocarle

См. также в других словарях:

  • tocarle a alguien la negra — Tener muy mala suerte. Desde muy antiguo lo blanco representa lo bueno y lo negro lo malo. Siempre se han hecho sorteos en que lo blanco representa la buena suerte y lo negro la mala; se ha cían con habas, con piedras o con bolas de ambos colores …   Diccionario de dichos y refranes

  • tocarle a alguien la china — caerle a alguien la china …   Diccionario de dichos y refranes

  • tocarle a alguien la papeletas — ser una papeleta …   Diccionario de dichos y refranes

  • tocarle a una persona bailar con la más fea — coloquial Corresponderle a una persona resolver un asunto difícil o desagradable: ■ todos evitaron la discusión, por lo que a él le tocó bailar con la más fea …   Enciclopedia Universal

  • tocarle los guevos al toro —   realizar una accion que afecta al elemento central de un asunto. Es una verdadera osadia …   Diccionario de Guanacastequismos

  • tener la negra — tocarle a alguien la negra …   Diccionario de dichos y refranes

  • suerte — (Del lat. sors, sortis.) ► sustantivo masculino 1 Casualidad, relación desconocida que se supone que hay entre los sucesos y las circunstancias, no intencionada ni previsible: ■ ha tenido mucha suerte en los negocios que ha emprendido; lo… …   Enciclopedia Universal

  • Tacto — El sentido del tacto o mecanorrecepción es aquel que permite a los organismos percibir cualidades de los objetos y medios como la presión, temperatura, aspereza o suavidad, dureza, etc. En el ser humano se considera uno de los cinco sentidos… …   Wikipedia Español

  • tocar — I (Voz onomatopéyica.) ► verbo transitivo 1 Percibir una cosa por el tacto: ■ el aire no se puede tocar; al tocarlo noté su suavidad. SE CONJUGA COMO sacar 2 Llegar hasta una cosa con la mano pero sin cogerla: ■ lo toco pero no puedo cogerlo.… …   Enciclopedia Universal

  • caer — v intr (Modelo de conjugación 1d) I. 1 Moverse algo a alguien de arriba abajo por la acción de su propio peso: caer las piedras, caer al suelo, caer del cielo, caerse de la cama 2 Caer de espalda, cabeza, manos, etc Caer de tal forma que lo… …   Español en México

  • suerte — (Del lat. sors, sortis). 1. f. Encadenamiento de los sucesos, considerado como fortuito o casual. Así lo ha querido la suerte. 2. Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a alguien o algo lo que ocurre o sucede. Juan tiene… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»