Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

to+work+oneself+up

  • 1 throw oneself into

    (to begin (doing something) with great energy: She threw herself into her work with enthusiasm.) kibti į

    English-Lithuanian dictionary > throw oneself into

  • 2 get through

    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) užbaigti, įveikti
    2) (to pass (an examination).) išlaikyti
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) pasiekti
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) susikalbėti

    English-Lithuanian dictionary > get through

  • 3 busy

    ['bizi] 1. adjective
    1) (having a lot (of work etc) to do: I am very busy.) užsiėmęs, užimtas
    2) (full of traffic, people, activity etc: The roads are busy; a busy time of year.) pilnas, judrus, įtemptas
    3) ((especially American) (of a telephone line) engaged: All the lines to New York are busy.) užimtas
    2. verb
    ((sometimes with with) to occupy (oneself) with: She busied herself preparing the meal.) užsiimti

    English-Lithuanian dictionary > busy

  • 4 feel

    [fi:l]
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) jausti
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) (ap)čiupinėti
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) pajusti
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) jaustis
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) manyti, laikyti
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of

    English-Lithuanian dictionary > feel

  • 5 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) namai
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) gimtieji namai, tėvynė
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) namai
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) patalpos, kambarys
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) namas
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) naminis, šeimyninis, šeimos
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) šalies, vidaus
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) vietinis
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) namo, namie
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) iki galo, į tikslą
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Lithuanian dictionary > home

  • 6 interrupt

    1) (to stop a person while he is saying or doing something, especially by saying etc something oneself: He interrupted her while she was speaking; He interrupted her speech; Listen to me and don't interrupt!) pertraukti
    2) (to stop or make a break in (an activity etc): He interrupted his work to eat his lunch; You interrupted my thoughts.) nutraukti, pertraukti
    3) (to cut off (a view etc): A block of flats interrupted their view of the sea.) užstoti

    English-Lithuanian dictionary > interrupt

  • 7 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) prarasti, pamesti
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) netekti
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) pamesti, nudanginti
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) pralaimėti, pralošti
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) gaišti, eikvoti
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Lithuanian dictionary > lose

  • 8 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) žaisti
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) žaisti, lošti
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) vaidinti, dėtis
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) būti vaidinamam
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) groti
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) iškrėsti
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) žaisti su
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) žaisti
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) nukreipti
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lošti
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) pramoga
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) pjesė, drama
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) žaidimas
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) laisvumas
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Lithuanian dictionary > play

  • 9 resign

    1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) atsistatydinti
    2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) susitaikyti su
    - resigned

    English-Lithuanian dictionary > resign

  • 10 settle down

    1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) nurimti, nuraminti
    2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) įsitaisyti
    3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) imtis

    English-Lithuanian dictionary > settle down

  • 11 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stotis
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) būstinė, punktas, bazė, stotis
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) postas
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) pastatyti, įtaisyti, dislokuoti

    English-Lithuanian dictionary > station

  • 12 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) iš(si)tempti, stengtis iš visų jėgų
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) pertempti
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) išsekinti
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) iškošti
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) įtempimas
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) įtampa, krūvis
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) pertempimas
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) piktnaudžiavimas, per didelis krūvis
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) veislė
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) polinkis (į)
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) garsai, melodija

    English-Lithuanian dictionary > strain

  • 13 volunteer

    [volən'tiə] 1. verb
    1) (to offer oneself for a particular task, of one's own free will (often without being paid for such work): He volunteered to act as messenger; She volunteered for the dangerous job.) pasisiūlyti, pasiprašyti
    2) (to offer (eg an opinion, information etc): Two or three people volunteered suggestions.) pasiūlyti
    2. noun
    (a person who offers to do, or does, something (especially who joins the army) of his own free will: If we can get enough volunteers we shall not force people to join the Army.) savanoris

    English-Lithuanian dictionary > volunteer

  • 14 workmate

    noun (one of the people who work in the same place of employment as oneself: Her workmates teased her about being the boss's favourite.) bendradarbis

    English-Lithuanian dictionary > workmate

См. также в других словарях:

  • work oneself (up) into a lather — 1. tv. to ork very hard and sweat very much. (In the way that a horse works up a lather.) □ Don’t work yourself up into a lather. We don’t need to finish this today. □ I worked myself into a lather getting this stuff ready. 2. tv. to get excited… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • work oneself into the ground — ► work (or run) oneself into the ground exhaust oneself by working or running very hard. Main Entry: ↑ground …   English terms dictionary

  • work oneself into the ground — work (or run) oneself into the ground exhaust oneself by working (or running) very hard …   Useful english dictionary

  • work oneself up — tv. to allow oneself to become emotionally upset. □ Todd worked himself up, and I thought he would scream. □ Don’t work yourself up over Tracy. She’s not worth it …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • work oneself up to something — tv. to get neself mentally ready to do something. □ I spent all morning working myself up to taking the driver’s test. □ I had to work myself up to it little by little …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • work — [wʉrk] n. [ME werk < OE weorc, akin to Ger werk < IE base * werĝ , to do, act > Gr ergon (for * wergon), action, work, organon, tool, instrument] 1. physical or mental effort exerted to do or make something; purposeful activity; labor;… …   English World dictionary

  • work — [n1] labor, chore assignment, attempt, commission, daily grind*, drudge, drudgery, effort, elbow grease*, endeavor, exertion, functioning, grind, grindstone*, industry, job, moil, muscle, obligation, pains*, performance, production, push, salt… …   New thesaurus

  • work (or run) oneself into the ground — exhaust oneself by working or running very hard. → ground …   English new terms dictionary

  • Work aversion — Work aversion, Workplace aversion, or Employment aversion is a psychological behavior, often part of an anxiety disorder, in which the subject intentionally refuses to be gainfully employed at all, or works far less than is necessary in order to… …   Wikipedia

  • work out — work hard; complete; calculate, figure out; develop; exercise, exert oneself physically …   English contemporary dictionary

  • work — n 1. labor, toil, exertion, effort, endeavor, exercise; travail, drudgery, slavery, sweat, moil, grind; handwork, spadework, legwork; industry, diligence, trouble, pains; stress, strain, Inf. elbow grease; discipline, drill, workout, exercising,… …   A Note on the Style of the synonym finder

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»