-
41 moderate
1. ['modəreit] verb(to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) zmierniť (sa)2. [-rət] adjective1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) mierny; umiernený2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) priemerný3. noun(a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) človek umiernených názorov- moderateness
- moderation* * *• utišovat (sa)• utíšit (sa)• utíšit sa• uspokojovat (sa)• zdržanlivý• žiadny radikál• zmiernit sa• zmiernit (sa)• zmiernovat (sa)• skrotit (sa)• stredný• striedmy• triezvy• umiernený• umiernovat (sa)• upokojit sa• príslušník politického st• priemerný• predsedat• robit konferenciera• rozumný• rozvážny• prostredný• pomerne malý• krotit (sa)• konferovat• krotit sa• miernit (sa)• miernit sa• mierny• nie príliš velký• nie velký -
42 outside
1. noun(the outer surface: The outside of the house was painted white.) vonkajšok2. adjective1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) vonkajší2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) cudzí, vedľajší3) ((of a chance etc) very small.) nepatrný3. adverb1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) von, vonku2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) zvonka4. preposition(on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) mimo- outsider- at the outside
- outside in* * *• vonkajšok• viditelná stránka• vonku• vonkajší• vonkajšia strana papiera• zjav• zovnajšok• zvonku• prevádzaný zvonku• prevádzat v exteriéri• externý• cudzí• cestujúci sediaci vonku• dedinský• kraj• krídlo• mimo• mimoparlamentný• nosic kufrov -
43 parenthesis
[pə'renƟəsis]plural - parentheses; noun1) (a word or group of words within a sentence, which gives a comment etc and usually separates from the rest of the sentence by brackets, dashes etc: I asked John (my friend John Smith) to come and see me.) vsuvka, parentéza2) (a round bracket used to mark the seperate part of such a sentence.) zátvorka (guľatá)•- in parentheses* * *• zátvorka (okruh)• zátvorka /okrúhla/• zátvorka -
44 rate
[reit] 1. noun1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) počet, stupeň2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) pomer, podiel3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) rýchlosť, tempo4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) tarifa, sadzba, cena5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) poplatok, taxa2. verb(to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) hodnotiť; byť ohodnotený- rating- at this
- at that rate
- rate of exchange* * *• vyhrešit• vypocítat• vymerat• zdanit• zaslúžit si• zadržovat• zaradovat• sadzba• rýchlost• stupen• tempo• taxovat• umiestnit• trieda• upravit• tarifa• predpísat taxu• predpísat dávky• priemerná rýchlost• druh• hodnotit• kategória• hodnota• cena• castost• derivacný• dávka• chod• platit• percento• oznámkovat• pocítat• ovládat• podiel• pokladat• poplatok• považovat• pomerná rýchlost• posudzovat• pomer• kvalifikovat sa• kurz• mat právo• miera• množstvo• mat nejakú cenu• mat nárok• meškanie (zrýchlenie) hodí• mat výsadu• nepustit uzdu• obnovit• ocenit• ocenovat• odhadovat hodnotu• odhadnút majetok• ohodnotit• odhadovat• norma -
45 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosiahnuť2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosiahnuť3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natiahnuť ruku4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojiť sa (s)5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) siahať2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku* * *• získat• zastihnút• zasahovat• zahrnat• siahat• snažit sa• siahnut• spojit sa• usilovat• priplávat• preniknút• priletiet• príst• doplávat• dostat sa• dopísat• dospiet• doniest• dosah• dorazit• dosiahnut• dosahovat• docahovat• dôjst• chytit• docielit• doletiet• docítat• dolahnút• dohliadnut• dobehnút• rozkladat sa• podávat• podat• pamätat• letiet• natiahnut• natahovat• okruh• obzor -
46 restrict
[rə'strikt]1) (to keep within certain limits: I try to restrict myself / my smoking to five cigarettes a day; Use of the car-park is restricted to senior staff.) obmedziť2) (to make less than usual, desirable etc: He feels this new law will restrict his freedom.) obmedziť•- restriction
- restrictive* * *• obmedzit• ohranicit -
47 sect
-
48 sell out
1) ((sometimes with of) to sell all of something: We sold out our entire stock.) vypredať2) (to be all sold: The second-hand records sold out within minutes of the sale starting.) vypredať sa* * *• vypredat -
49 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udrieť, zasiahnuť2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočiť3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapáliť; vykresať4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) štrajkovať5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) naraziť na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozozvučať (sa), zaznieť7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) prekvapiť, napadnúť8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) raziť9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dať sa, pustiť sa10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zložiť; stiahnuť2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) štrajk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objav•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up* * *• várka• uvolnit ciapocku• zabratie ryby• vytlacit• vydat sa• vyvinút úsilie• vynasnažit sa• vykresat• vypuknút• vynechat• vzplanút• zdat sa• zadebnit• zastavit• zbúrat• zarazit• zasadit úder• zaútocit• zaseknút rybu• zasadit ranu• zasiahnut• zasúvat• zastrelit• zložit• snažit sa• šikmo ryhovat• škrtnút• škrtnút(zápalku)• spustit• štrajkovat• štrajk• štastie• stiahnut• strelit• strhnút jadro• urobit záber veslom• udriet• upútat• uderenie• udelit• trafit sa• tvorit výboj• urezat• useknút• tlacit• úder• tlct• príst na co• prekvapit• pripadat• prilepit sa (k niecomu)• prestavat• dopadnút• handicap• harpunovat• hladit rukou• klást vajícka• hoblovat• bit• bicí stroj• buchnút• bitie• budit dojem• bit(o hodinách)• chumác• dat sa• razit(mincu)• razítko• razit razidlom• radit• rozobrat• rozškrtnút• radit spojku• razit• osvietit• ožiarit• pôsobit dojmom• požiadat• pohladit• pokus o vydieranie• poštípanie• postihnút• kresat• letecký úder• letka• nabodnút• náhodou príst• nastat• nasadnút na plytcinu• naniest tenký povlak• narazit• narazit na• nálet• nevýhoda• naplnit• naplnat• odstránit bednenie• odbíjat• objavit sa• odbíjanie• odrezat• odseknút• objavit -
50 switchboard
noun (a board with many switches for controlling electric currents etc, or for making connections by telephone, eg within a large office etc.) rozvodná doska, centrála* * *• telefónna ústredna -
51 unit
['ju:nit]1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) jednotka2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) jednotka3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) jednotka* * *• útvar• útvar (voj.)• zariadenie• základná jednotka• základné jadro• zväz• stavebný kamen• stroj• prístroj• jednotka• jednicka• jedna• celok• agregát• diel• rocník• kurz• lístok• oddiel (voj.) -
52 verse
[və:s]1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) sloha2) (a short section in a chapter of the Bible.) verš3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) verše, poézia* * *• verš• verše• veršovaný• veršový• zveršovat• skladat verše• strofa• básnický• poézia -
53 vocabulary
[və'kæbjuləri]plural - vocabularies; noun1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) slovná zásoba2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) slovná zásoba3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) slovník, slovníček* * *• vlajková abeceda• zoznam slov• slovnícek• slovník• slovná zásoba• slovícka• súbor umeleckých predmetov• lexikon• odborný slovník -
54 confines
['kon-]noun plural (limits or boundaries: within the confines of the city.) hranica -
55 etiquette
['etiket](rules for correct or polite behaviour between people, or within certain professions: medical/legal etiquette.) etiketa -
56 excise
-
57 foreseeable
adjective (able to be foreseen: in the foreseeable future (= soon; within a short space of time).) dohľadný -
58 humanly
adverb (within human power: If it is humanly possible, he will do it.) v ľudských silách -
59 intercom
['intəkom](a system of communication within an aeroplane, factory etc usually by means of microphones and loudspeakers: The pilot spoke to the passengers over the intercom.) systém komunikácie; podnikový dispečing -
60 pay up
(to give (money) to someone, eg in order to pay a debt: You have three days to pay up (= You must pay up within three days).) vyrovnať sa (s)
См. также в других словарях:
Within Temptation — Within Temptation … Википедия
Within Temptation — en el festival M era Luna 2006. Datos generales Origen … Wikipedia Español
Within Temptation — au M era Luna. Pays d’origine … Wikipédia en Français
Within temptation — Within Temptation au M era Luna. Pays d’origine … Wikipédia en Français
Within — With*in , prep. [OE. withinne, withinnen, AS. wi[eth]innan; wi[eth] with, against, toward + innan in, inwardly, within, from in in. See {With}, prep., {In}, prep.] [1913 Webster] 1. In the inner or interior part of; inside of; not without; as,… … The Collaborative International Dictionary of English
Within the woods — est un court métrage américain réaliser par Sam Raimi en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaires 3 Fiche technique 4 … Wikipédia en Français
Within You Without You — Исполнитель The Beatles Альбом Sgt. Pepper s Lonely Hearts Club Band Дата выпуска 1 июня 1967 Дата записи 15 2 … Википедия
within bounds — {adv.} or {adj. phr.} 1. Inside of the boundary lines in a game; on or inside of the playing field. * /You must hit the ball inside the lines of the tennis court or it will not be within bounds./ * /If you kick the football over a side line, it… … Dictionary of American idioms
within bounds — {adv.} or {adj. phr.} 1. Inside of the boundary lines in a game; on or inside of the playing field. * /You must hit the ball inside the lines of the tennis court or it will not be within bounds./ * /If you kick the football over a side line, it… … Dictionary of American idioms
within limits — To a limited extent • • • Main Entry: ↑limit * * * within limits phrase as long as a situation stays within what is considered reasonable We’ll take care of all your expenses – within limits, of course. Thesaurus: limited and limitingsynonym … Useful english dictionary
within reason — {adv.} or {adj. phr.} Within the limits of good sense; in reasonable control or check; moderate. * /I want you to have a good time tonight, within reason./ * /If Tom wants to go to the fair, he must keep his expenses within reason./ * /Jean s… … Dictionary of American idioms