Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

to+wind+film

  • 1 west

    [west] 1. noun
    1) (the direction in which the sun sets or any part of the earth lying in that direction: They travelled towards the west; The wind is blowing from the west; in the west of Britain.) oeste
    2) ((often with capital: also W) one of the four main points of the compass.) oeste
    2. adjective
    1) (in the west: She's in the west wing of the hospital.) oeste
    2) (from the direction of the west: a west wind.) oeste
    3. adverb
    (towards the west: The cliffs face west.) a oeste
    - western 4. noun
    (a film or novel about the Wild West: Most westerns are about cowboys and Red Indians.) western
    - westward
    - westwards
    - westward
    - go west
    - the West
    - the Wild West
    * * *
    [west] n oeste, ocidente, poente. the wind is in the west / o vento vem do oeste. the West a) o Ocidente (mundo ocidental). b) a parte ocidental de Londres. c) o oeste dos EUA. • adj 1 ocidental. 2 do oeste, que vem do oeste. • adv para o oeste. they went west / eles foram para o oeste. in the west of na parte ocidental de. to go west a) ir para os Estados Unidos. b) ir para os Estados do Oeste ou para a fronteira. c) mover. d) ficar destruído ou arruinado. to the west of ao oeste de.

    English-Portuguese dictionary > west

  • 2 west

    [west] 1. noun
    1) (the direction in which the sun sets or any part of the earth lying in that direction: They travelled towards the west; The wind is blowing from the west; in the west of Britain.) oeste
    2) ((often with capital: also W) one of the four main points of the compass.) oeste
    2. adjective
    1) (in the west: She's in the west wing of the hospital.) oeste
    2) (from the direction of the west: a west wind.) oeste
    3. adverb
    (towards the west: The cliffs face west.) a oeste
    - western 4. noun
    (a film or novel about the Wild West: Most westerns are about cowboys and Red Indians.) western
    - westward - westwards - westward - go west - the West - the Wild West

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > west

  • 3 spool

    [spu:l]
    1) (a type of cylindrical holder: How can I wind this film back on to its spool?) bobina
    2) (the amount of thread, film etc held by such a holder: She used three spools of thread in one week.) bobina
    * * *
    [spu:l] n 1 carretel. 2 bobina, tambor (para enrolar cabos). • vt enrolar em carretel.

    English-Portuguese dictionary > spool

  • 4 spool

    [spu:l]
    1) (a type of cylindrical holder: How can I wind this film back on to its spool?) carretel, bobina
    2) (the amount of thread, film etc held by such a holder: She used three spools of thread in one week.) carretel

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spool

  • 5 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) cortar
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) cortar
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) cortar
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) cortar
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) cortar
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) cortar
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) cortar
    8) (to divide (a pack of cards).) cortar
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') cortar
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) cortar
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) cortar
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) matar (aulas)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorar
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) corte
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) corte
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) corte
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) cortante
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) impiedoso
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    [k∧t] n 1 corte, abertura, ferida. 2 talho, incisão. 3 passagem, escavação (na terra), canal. 4 peça talhada, parte ou pedaço cortado. 5 estilo, talhe, feitio, moda. 6 diminuição, redução. 7 atalho, carreiro, picada. 8 cutilada: golpe com instrumento cortante. 9 cábula: falta de comparecimento às aulas. 10 gravura, clichê, xilogravura. 11 corte em peça teatral. 12 peça: medida de tecido ou fio. 13 corte de cartas. 14 porcentagem, comissão. 15 Sport bola cortada ou com efeito. 16 grupo de animais separado da manada. 17 emenda de filme de cinema. 18 talho: corte de carne. 19 faixa de LP ou disco a laser. • vt+vi (ps and pp cut) 1 cortar, talhar. 2 secionar, dividir, partir. 3 aparar, desbastar. he cut his nails / ele cortou suas unhas. 4 rachar, fender. 5 ferir, fazer talhe em. he cut his fingers / ele feriu os dedos. the wind cut his face / o vento lhe açoitou o rosto. 6 lancetar, mutilar, incisar. 7 reduzir, diminuir. 8 atalhar, atravessar, abrir ou cortar caminho. 9 dividir, penetrar, passar através. 10 Sport cortar, dar efeito (bola). 11 coll evitar, ignorar, não reconhecer socialmente. 12 coll cabular, faltar às aulas. 13 picar, retalhar. 14 ceifar, segar. 15 gravar, entalhar, cinzelar. 16 escavar, abrir canal ou túnel. 17 romper relações com. 18 cortar o baralho. who cuts the cards? / quem corta as cartas? 19 talhar, cortar molde (de vestidos). 20 trinchar. 21 abreviar, resumir. 22 interromper (conversa). 23 fazer corte em (manuscrito, peça). 24 ferir-se. • adj 1 cortado, talhado. 2 gravado, entalhado, lapidado. 3 castrado. 4 ferido. 5 reduzido, remarcado (preço). cut and come again sirva-se à vontade. cut away! fora! cut in pay n redução de salário. cut it out! coll deixa disto!, corta essa! cut the cackle! sl deixe de conversa! cut your coat according to your cloth fig arranje-se de acordo com suas possibilidades. he cut a sorry figure ele fez um triste papel. he cut himself loose from ele separou-se de. he cut his own throat fig ele mesmo se prejudicou. he cut his way a) ele abriu caminho para si. b) fig ele se defendeu. he cut it fine sl ele calculou justo, chegou na hora, acertou por pouco. he cut me short ele me interrompeu. he cuts no ice with me sl ele não leva vantagem comigo. he cut the knot fig ele resolveu o caso. he cut the record ele quebrou o recorde. he cut up rough ele ficou zangado. he cut up well ele morreu rico, ele deixou uma fortuna. he gave me the direct cut ele me evitou ostensivamente. he made a cut in the story ele resumiu a história. his unkindness cut me to the heart sua grosseria me feriu o coração. I cut him dead não tomei conhecimento de sua presença. it cuts both ways é justo para ambas as partes. it is his cut é sua vez de cortar as cartas. short cut atalho, caminho mais curto. to be cut off morrer. to be cut out for a thing ser talhado para uma coisa. to cut across encurtar o caminho. to cut a long story short para resumir, em poucas palavras. to cut and contrive viver, satisfazer-se com pouco. to cut and run coll correr, fugir. to cut away a) cortar, serrar, decepar. b) desviar-se. to cut back repetir um quadro (de filme). to cut down a) roçar, derrubar (mato). b) reduzir (despesas). c) abreviar, resumir (manuscrito). to cut in a) entalhar, fazer entalhe. b) interromper. to cut in pieces picar, cortar em pedaços. to cut in stone esculpir em pedra. to cut off a) cortar, destacar, remover. b) romper (relações). c) interromper (fornecimento ou comunicações). d) acabar, terminar. e) separar, excluir. f) pôr fim a, matar, liquidar. g) deserdar. to cut out a) cortar, recortar. b) talhar. c) planejar, tramar, idear. d) desligar (máquina, chave elétrica, etc.). e) desistir de, abandonar. f) separar (do rebanho). g) suplantar, superar. h) pegar como presa. i) excluir, afastar. to cut to pieces fazer em pedaços. to cut up a) cortar, retalhar. b) criticar, desfazer. c) entristecer. to draw cuts jogar com palitos, apostar.

    English-Portuguese dictionary > cut

См. также в других словарях:

  • Wind (film) — Infobox Film name = Wind image size = caption = director = Carroll Ballard producer = Francis Ford Coppola (executive producer) Fred Fuchs (executive producer)Tom Luddy (producer) Mataichiro Yamamoto (producer) (as Mata Yamamoto) Betsy Pollock… …   Wikipedia

  • Wind (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Wind Produktionsland USA …   Deutsch Wikipedia

  • Gone with the Wind (film) — Infobox Film name = Gone With The Wind image size = 215px caption = original release poster director = Victor Fleming Uncredited: George Cukor Sam Wood producer = David O. Selznick writer = Screenplay: Sidney Howard Novel: Margaret Mitchell… …   Wikipedia

  • Nausicaä of the Valley of the Wind (film) — Nausicaä of the Valley of the Wind Japanese promotional poster Kanji 風の谷のナウシカ Rōmaji …   Wikipedia

  • Whistle Down the Wind (film) — Infobox Film name = Whistle Down The Wind writer = Mary Hayley Bell starring = Hayley Mills Bernard Lee Alan Bates director = Bryan Forbes producer = Richard Attenborough music = Malcolm Arnold released = 1961 country = UK language = English… …   Wikipedia

  • Westwärts zieht der Wind (Film) — Filmdaten Deutscher Titel: Westwärts zieht der Wind Originaltitel: Paint your Wagon Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1969 Länge: 158 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Gone with the Wind (film) — Autant en emporte le vent (film) Pour les articles homonymes, voir Autant en emporte le vent. Autant en emporte le vent Titre ori …   Wikipédia en Français

  • Wind (disambiguation) — Wind usually means the movement of air. The term may also refer to: * Wind power, use of wind as a source of energy * Wind god or the winds , deities representing wind * Solar wind, stream of charged particles ejected from the sun * Woodwind… …   Wikipedia

  • Dust in the Wind (film) — Dust in the Wind Theatrical release poster Directed by Hou Hsiao Hsien Written by Chu Tien wen …   Wikipedia

  • The Legend of the North Wind (film) — Infobox Film name = The Legend of the North Wind image size = caption = director = Carlos Varlea Maite Ruiz de Austri producer = Inigo Silva writer = Gregorio Muro (story) narrator = John Ratzenberger (En.) starring = music = cinematography =… …   Wikipedia

  • Wind (Begriffsklärung) — Wind (v. althochdeutsch wint ‚der Wehende‘) bezeichnet: in der Meteorologie eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre, siehe Wind in der Medizin (flatus) der Darmwind in der Musik die durch ein Gebläse den Orgelpfeifen zugeführte Luft, siehe …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»