-
1 weigh
[weɪ] verb1) to find the heaviness of (something) by placing it on a scale:يَزِنYou must have your luggage weighed at the airport.
2) to be equal to in heaviness:يَزِنHow much / What does this box weigh?
3) to be a heavy burden to:يكونُ حِملا ثَقيلاShe was weighed down with two large suitcases.
-
2 weigh in
-
3 weigh down
أَثْقَلُ \ weigh down: to draw down or press down, with a heavy load: The branches were weighed down by the mass of fruit. \ See Also أرهق (أَرْهَق) -
4 Weigh In Motion
Transport: WIM -
5 weigh anchor
to lift a ship's anchor in preparation for sailing.يَرْفَع مِرْساة السَّفينَه إسْتِعدادا للإقْلاع -
6 weigh out
to measure out by weighing:يَقيس بواسِطَة الوَزْنHe weighed out six kilos of sand.
-
7 weigh up
to calculate, estimate; to consider:يُقَدِّر عَواقِب العَمَلHe weighed up his chances of success.
-
8 Daily Weigh In
Sports: DWI -
9 Said to Weigh
Logistics: STW -
10 Термин, относящийся к размерам при взвешивании наркотиков (refers to scales used to weigh drugs)
Drugs: digieУниверсальный русско-английский словарь > Термин, относящийся к размерам при взвешивании наркотиков (refers to scales used to weigh drugs)
-
11 index-weigh tect cepstral coefficient
коэффициент ( разложения) кепстра, помноженный на свой номерАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > index-weigh tect cepstral coefficient
-
12 soppesare
weighfig weigh up* * *soppesare v.tr.1 to weigh in one's hand2 (fig.) ( considerare) to weigh, to consider carefully: soppesare i pro e i contro, to weigh the pros and cons; soppesare le parole, to weigh one's words.* * *[soppe'sare]verbo transitivo2) fig. (valutare) to weigh up [argomento, pro e conrtro]* * *soppesare/soppe'sare/ [1]2 fig. (valutare) to weigh up [argomento, pro e conrtro]. -
13 VEGA
* * *(veg; vá, vágum; veginn), v.1) to lift (hann vegr heyit upp á herðar sé); v. e-n á bál, to lift one on the funeral fire; v. e-n ór skógi, to inlaw one;2) to weigh (verðum vér at leita at skálum, ok v. hringinn); fig., skal yðr engi vera traustari vin, þott þér vegit þat lífit, though ye esteem it little;3) to weigh, be of weikht (hvert haglkorn vá eyri);4) to fence, fight (smite) with a weapon (hann vá svá skjótt með sverði, at þrú þóttu á lopti at sjá);5) v. at e-m, to attack one, fight against one (ungr skal at ungum vega);6) to gain by fighting; v. sigr, to gain the victory; v. sigr á e-m, to overcome, beat, vanquish; v. til landa, to win land weapon in hand;7) to smite, slay, kill; v. mann, v. víg, to slay a man;8) refl., þat sverð, er sjálft mun vegast, the sword that will fight of itseff; vást meirr á hlut Grikkja, the Greeks lost more men; recipr., vegast, to slay one another.* * *pres. veg; pret. vá, vátt, vá (later vó); subj. vægi; part. veginn; with neg. suff. vegr-a, Hm. 10. In N. G. L. it is often spelt with i, viga, vigr, viginn: [Goth. wigan is supposed from ga-wigan = σαλεύειν, Luke vi. 38; O. H. G. wegan; Germ. wägen; cp. Lat. vehere; Goth. and A. S. wagjan, and Engl. wag and weigh, in the phrase ‘to weigh anchor,’ are derivatives]:—prop. to move, carry, lift, as by a lever; hann vegr heyit upp á herðar sér, Fb. i. 523; vágu þeir upp með (forkinum) bálit, Fms. vi. 405; hann vegr hann upp (á atgeirinum), Nj. 84; þeir höfðu til vegr (i. e. vögur) ok vágu skútuna fram af berginu, Fms. viii. 430; þerra hey sín en eigi á brott at vega eðr færa, Grág. (Kb.) ii. 107; öngullinn vá í góminn, Edda 36; en er lokit var at sjóða vá Narfi upp mörbjúga, Korm. 34: vega á bál, to lift on the bale fire, Vtkv.; vágum ór skógi þanns vildum syknan, Am. 97; var ek þrimr verum vegin at húsi, Gh. 10; vegnest verra vegra hann velli at, Hm. 10.II. to weigh; vega þeir haglkomin … ok vágu þeir í skálum, Fms. xi. 143; vá Halli sér þá þrjár merkr, vi. 372; þat er vegit sem reitt er, Sd. 155; eyrir veginn, Grág.; sex merkr vegnar, Orkn.; þrjá penninga silfrs vegna, Hkr. i. 185; mörk vegin brends silfrs, and so passim; virðr ok veginn, Grág. ii. 369; hann lét vega allan borðbúnað sinn, Fms. x. 147: metaph., skal yðr engi vera traustari vin, þótt þér vegið þat lítið, though ye find it light, ix. 297, passim.III. neut. to weigh, be of weight; sjám hvat vegi sjóðr sá, Ld. 30; hvert haglkorn vá eyri, Fms. i. 175; vega hálfa mörk, ii. 80; er sagt at eyri vægi hvert haglkorn, xi. 142; þótt þat vegi meirr enn hálfa vætt, Grág. (Kb.) i. 24, Bs. i. 874: metaph., skal ek allan hug á leggja ef þat vegr nökkut, Ó. H. 53; nema yðr þykki minna vega mín reiði, Fms. vii. 141; mér vegr þat lítið, Mag. 11.IV. reflex., í öllu sem vegask má með stórum vágum ok smám, K. Á. 204, freq.2. to yield in weight; það vegst vel, or það hefir vegist so and so, it has been of such and such weight.B. [The Goth. has here a separate strong verb, but in the Icel. both verbs have been amalgamated into one; Ulf. weigan, waih, wigun, = μαχειν; A. S. wigan; cp. víg]. to fence, fight with a weapon; tók sverðit ok atgeirinn ok vegr með báðum höndum, Nj. 96; hana vá svá skjótt með sverði, at þrjú þóttu á lopti at sjá, 29; eiga þeir at vega upp yfir höfuð sér, Fms. x. 360; vega með vápnum, to report to arms, Nj. 139; vega at e-m, to fight against; Þjálfi vá at Mökkur-kálfa ok féll hann, Edda 58.2. to attack with a weapon, Nj. 63, Grág. ii. 156; hann vaknaði fyrst er menn vágn at honum, Fms. vii. 333; ungr skal at ungum vega, Ísl. ii. 309; vega at flugdreka, Nj. 183.II. to fight; vega sigr, to gain the day, Fms. viii. 133, Bret. 66; með vápnum má sigr vega, Al. 83; hamingju at vega sigr a sínum úvinum. Fms. i. 218; ást Guðs vá sigr á ( overcame) líkams píslum ok hræzlu, Greg. 21; vega til landa, to win land weapon in hand, Korm.; slíkt sem vér höfum til vegit, gained, Fms. viii. 92.2. with dat. to forfeit, = fyrir vega, vega landi ok lausum eyri, Hkr. ii. 384; ef hann félli á hólmi þá hefði hann vegit allri eigu sinni, Eg. 495.III. to smite, slay, slaughter; ef maðr vegr mann, ok varðar þat skóggang, Grág. (Kb.) i. 145; vega á veittar trygðir, Ísl. ii. 491; vega víg, ek hefi vegit víg eitt, Nj. 128, passim; vega í enn sama knérunn, 85; víg þá er þat er vegit, Grág. ii. 89; vegin sök. = víg sök, 20, 41; vega mann or menn, passim; í Hólmgarði var svá mikil friðhelgi, at drepa skyldi hvern er mann údæmdan vá, Fms. i. 80; Kolskeggr vá drúgum menn, … vegr Gunnarr drjúgum menn, Nj. 96, 108; Þorsteinn vá hann þar, Eg. 713; ek vá hann, Nj. 28; þú sitr hjá, en nú er veginn Egill húsbóndi þinn, 97; ef hann er með vápum veginn, 146; hræðisk eigi þá sem líkamann vega, Blas. 48 (Mark x. 28); þú skalt ekki mann vega, the Sixth Commandment.IV. reflex., ok þat sverð er sjálft vegizk, a sword that fences of itself, Skm. 8, 9; þat [sverðit] vásk sjálft, Edda; vásk meirr á hlut Grikkja. the battle went against the Greeks, they lost the more men, Bret. 74; þá verðr um rætt at mjök hefði á vegizk þeirra lið Sunnan-manna, Ísl. ii. 389 (á-víga); at þegar hafi vegizk á þinn her, Stj. 531.2. recipr., vegask or vegask at, to fight, slay one another; nú vegask menn at, N. G. L. i. 64; ef þrælar manna vegask, Grág. (Kb.) i. 191; þá vágusk skógar-menn sjálfir, Landn. 323 (App.); miklu eru þrælar atgörða-meiri enn fyrr hafa verit, þeir flugusk þá á, en nú vilja þeir vegask, Nj. 56; nú eru konur þær sjau, er maðr má vegask um sektalaust við konung, N. G. L. i. 169. -
14 memberati
weigh down, weigh on, saddle* * *weigh down (of ballast, etc); weigh on; saddle, burden -
15 взвешиваться
-
16 натежавам
weigh down, lower the scales; grow heavier; preponderate(за бременна жена) grow bigнатежавам на една страна tip on one sideтози довод ще натежи над другите this argument will outweigh the othersкраката ми натежаха като олово my feet felt heavy as lead* * *натежа̀вам,гл. weigh down, lower the scales; grow heavier; preponderate; (за бременна жена) grow big; краката ми натежаха като олово my feet felt heavy as lead; \натежавам на една страна tip on one side; този довод ще натежи над другите this argument will outweigh the others.* * *1. (за бременна жена) grow big 2. weigh down, lower the scales;grow heavier;preponderate 3. НАТЕЖАВАМ на една страна tip on one side 4. краката ми натежаха като олово my feet felt heavy as lead 5. този довод ще натежи над другите this argument will outweigh the others -
17 навешивать
-
18 peser
weigh, weigh in, weigh out -
19 весит
-
20 весит
См. также в других словарях:
weigh — S3 [weı] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(be a particular weight)¦ 2¦(measure weight)¦ 3¦(consider/compare)¦ 4¦(influence)¦ 5 weigh your words 6 weigh anchor Phrasal verbs weigh somebody<=>down weigh in weigh on somebody … Dictionary of contemporary English
weigh — [ weı ] verb ** 1. ) linking verb to have a particular weight: Tell me Clare, how much do you weigh? The baby weighed 7 pounds when she was born. weigh a ton (=be very heavy): Your suitcase weighs a ton. a ) transitive to measure how heavy… … Usage of the words and phrases in modern English
Weigh — Weigh, v. t. [imp. & p. p. {Weighed}; p. pr. & vb. n. {Weighing}.] [OE. weien, weyen, weghen, AS. wegan to bear, move; akin to D. wegen to weigh, G. w[ a]gen, wiegen, to weigh, bewegen to move, OHG. wegan, Icel. vega to move, carry, lift, weigh,… … The Collaborative International Dictionary of English
weigh up — 1. To force up (lit and figurative) 2. To consider carefully and assess the quality of (eg a person) (informal) • • • Main Entry: ↑weigh * * * ˌweigh ˈup [transitive] [ … Useful english dictionary
weigh — ► VERB 1) find out how heavy (someone or something) is. 2) have a specified weight. 3) (weigh out) measure and take out (a portion of a particular weight). 4) (weigh down) be heavy and cumbersome or oppressive to. 5) (weigh on) be depre … English terms dictionary
weigh — weigh1 [wā] vt. [ME weien, to weigh, bear < OE wegan, to carry, bear, akin to Ger weigan, wägen < IE base * weĝh , to go, draw > OE wæg, a wave, L vehere, to carry, bring] 1. to determine the weight of by means of a scale or balance 2.… … English World dictionary
Weigh — Weigh, v. i. 1. To have weight; to be heavy. They only weigh the heavier. Cowper. [1913 Webster] 2. To be considered as important; to have weight in the intellectual balance. [1913 Webster] Your vows to her and me . . . will even weigh. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English
Weigh in motion — (WIM) devices are designed to capture and record truck axle weights and gross vehicle weights as they drive over a sensor. Unlike older static weigh stations, current WIM systems do not require the subject trucks to stop, making them much more… … Wikipedia
Weigh — (w[=a]), n. (Naut.) A corruption of {Way}, used only in the phrase {under weigh}. [1913 Webster] An expedition was got under weigh from New York. Thackeray. [1913 Webster] The Athenians . . . hurried on board and with considerable difficulty got… … The Collaborative International Dictionary of English
weigh — (v.) O.E. wegan find the weight of, have weight, lift, carry, from P.Gmc. *weganan (Cf. O.S. wegan, O.Fris. wega, Du. wegen to weigh, O.N. vega, O.H.G. wegan to move, carry, weigh, Ger. wiegen to weigh ), from PIE *wegh to move … Etymology dictionary
weigh — UK US /weɪ/ verb [T] ► to have a particular weight: »The portable calculator weighs 2 ounces. ► to measure the weight of something: »Your luggage must be weighed before it is put onto the aircraft. ► to carefully consider something, especially by … Financial and business terms