-
81 stræta
(-tta, -ttr), v. to take by surprise (hann vill stræta þá árdegis).* * *t, to waylay (?); hann ferr heimleiðis, þó leyniliga, ok vill stræta þá árdegis, Sturl. i. 14. -
82 sæta
* * *I)(-tta, -tt), v.1) to sit in ambush for, waylay, with dat. (hann ætlar at s. yðr, þá er þér farið sunnan); to watch for an opportunity (þessu sætir Sturlaugr ok høggr);2) to undergo, expose oneself to, suffer (vildu þeir heldr rýma land en eptir sitja ok s. afarkostum af konungi);3) to bring about, cause, with dat.; s. áhlaupum við e-n, to attack one; s. vélræðum við e-n, to scheme against one;4) to amount to, be equivalent to (E. var þar at búi sínu, svá at þat sætti vetrum eigi allfám); s. tíðindum, to be important news, be of importance (er þat komit til eyrna mér, er mér þykkir stórtíðindum s.); s. ráði, to be advisable (litlu ráði þykkir mér s. ferð þessi); s. sannindum ok réttindum, to regard truth and right; hann spurði, hví (= hverju) þat sætti, he asked how it came about, what was the reason.* * *1.u, f. a kind of bondwoman; tvær eru hans enar beztu ambáttir, sæta ok deigja, N. G. L. i. 70, 234; sæta heitir sú kona, er búandi hennar er af landi farinn, Edda 108.2. in poetry, a woman (generally), Lex. Poët.; sætan átti sjúkan mann, sér kaus dauða ef lifði hann, a ditty; heima-s., a marriageable girl staying at home.II. a midden, dung-hill; jam-mikit sem hann taddi sér með sætu hans, N. G. L. ii. 113.2.(i. e. sœta), t, to sweeten, MS. 23. 28. -
83 प्रकाङ्क्ष्
-
84 agguato
m ambushtendere un agguato a qualcuno ambush s.o., set an ambush for s.o.* * *agguato s.m. ambush, ambuscade; ( trappola) trap, snare: cadere in un agguato, to fall into an ambush (o to be caught in a snare); stare in agguato, to lie in wait; tendere un agguato, to make (o to lay) an ambush (o to waylay o to ambush); (fig.) to lay a snare (for s.o.).* * *[ag'gwato]sostantivo maschile ambush; fig. trap, snarecadere in un agguato — to walk o fall into an ambush
tendere un agguato a qcn. — to ambush sb., to lie in wait o to set up an ambush for sb.
stare o essere in agguato — to lie in ambush o in wait
* * *agguato/ag'gwato/sostantivo m.ambush; fig. trap, snare; cadere in un agguato to walk o fall into an ambush; tendere un agguato a qcn. to ambush sb., to lie in wait o to set up an ambush for sb.; stare o essere in agguato to lie in ambush o in wait. -
85 appostare
appostare v.tr.1 to lie* in wait for (s.o., sthg.); to waylay*; to stalk2 (mil.) to position, to emplace.◘ appostarsi v.rifl. to lie* in wait, to lurk.* * *[appos'tare]1. vtMil to post, station2. vr (appostarsi)* * *[appos'tare] 1.verbo transitivo1) to lie* in wait for [persona, selvaggina]2) (mettere in appostamento) to position [agenti, soldati]2.* * *appostare/appos'tare/ [1]1 to lie* in wait for [persona, selvaggina]2 (mettere in appostamento) to position [agenti, soldati]II appostarsi verbo pronominale(mettersi in appostamento) [ persona] to lay* in wait, to lurk. -
86 posta
f mail, BE post( ufficio postale) post officeposta aerea airmailper posta by posta giro di posta by return of postfermo posta poste restante* * *posta s.f.1 post, mail: posta aerea, air mail; posta espressa, express mail; posta raccomandata, registered mail; posta elettronica, electronic mail, e-mail; fermo posta, poste restante; spese di posta, postage (o postal charges); posta in arrivo, partenza, inward, outward mail; a giro di posta, by return of post; per posta, by post (o mail); spedire per posta, to post (o to mail); la posta non viene distribuita la domenica, there is no post on Sundays; ho ricevuto molta posta oggi, I received a lot of mail (o letters) today; non c'è posta per voi, there are no letters (o there is no post) for you; spero di essere in tempo per la posta del mattino, I hope to be in time for the morning post; tutta la posta su questo treno fu rubata, all the mail on this train was stolen // ( sulle riviste) la posta dei lettori, reader's letters2 ( ufficio postale) post (office): posta centrale, ( ufficio centrale delle poste) General Post Office (abbr. GPO); direttore delle poste, postmaster; impiegato delle poste, post office clerk; devo andare alla posta, I must go to the post (office) // Poste e Telegrafi, postal and telegraph services3 ( al gioco, in una scommessa) bet; stake, stakes (pl.) (anche fig.): la posta è di 100 euro, the stake is 100 euros; raddoppiare la posta, to double the stake (s); la posta in gioco è troppo alta, non possiamo fallire, the stakes are too high, we can't afford to fail4 (posto determinato, assegnato) ( di cacciatore) stand; ( nascosto) hide; ( di sentinella) post: ordinare le poste, ( disporre le sentinelle) to post the sentries; stare alla posta, ( di nave) to be at anchor; (fig.) to lie in wait; fare la posta a qlcu., (fig.) to waylay s.o.; mettersi alla posta di qlcu., (fig.) to watch (o to be on the look out) for s.o.; se vuoi parlare al direttore ti conviene fargli la posta davanti all'ufficio, (fig.) if you want to speak to the manager you should lie in wait for him outside his office5 ( corriera postale) post, mail coach; ( stazione di posta) post (-stage), stage: cavalli di posta, post-horses // correre le poste, ( viaggiare in fretta) to go posthaste8 (amm.) ( registrazione contabile) entry, item: posta attiva, credit item; posta contabile, (account) item; posta di bilancio, balance-sheet item; posta di contropartita, rettificativa, offsetting item; posta passiva, debit item* * *['pɔsta]sostantivo femminile1) mail, post BEinviare per posta — to send [sth.] by mail o post BE, to mail, to post BE
ricevere qcs. per posta — to get sth. through the post
posta in arrivo, in partenza — incoming, outgoing mail
2) (ufficio) post office3) venat. hide BE, blind AEfare la posta a — fig. to keep a look-out for [ persona]
4) gioc. stakeraddoppiare, rilanciare la posta — to double, raise the stakes
5) a bella posta on purpose•posta centrale — main post office, General Post Office
posta del cuore — agony BE o advice AE column
posta elettronica — electronic mail, e-mail
posta ordinaria — = second class (mail)
posta prioritaria — = first class (mail)
* * *posta/'pɔsta/sostantivo f.1 mail, post BE; le Poste the post GB, the Postal Service US; inviare per posta to send [sth.] by mail o post BE, to mail, to post BE; a (stretto) giro di posta by return of post; ricevere qcs. per posta to get sth. through the post; posta in arrivo, in partenza incoming, outgoing mail; c'è posta per me? is there any post for me? è arrivato con la posta di oggi it came in today's post2 (ufficio) post office4 gioc. stake; avere una grossa posta in gioco to play for high stakes; raddoppiare, rilanciare la posta to double, raise the stakes5 a bella posta on purposeposta aerea airmail; spedire per posta aerea to airmail; posta centrale main post office, General Post Office; posta del cuore agony BE o advice AE column; posta elettronica electronic mail, e-mail; avere la posta elettronica to be on e-mail; posta ordinaria = second class (mail); posta pneumatica pneumatic post; posta prioritaria = first class (mail). -
87 tendere un'imboscata o un agguato a qcn.
tendere un'imboscata o un agguato a qcn.to ambush o waylay sb., to set up an ambush for sb.\→ tendereDizionario Italiano-Inglese > tendere un'imboscata o un agguato a qcn.
-
88 kes
to cut (through, down, off); to level (hill); to break off, to interrupt; to fix (price); to sentence, to convict; to reduce, to counteract; to circumcise. achchiqni achchiq kesar Like cures like. badanimni sovuq kesib ketdi I?m frozen to the core. tok kes to prune grapevines. yo’lni kes to waylay. bir kesar a man of his word, unyielding. tutgan yerini kesadigan extremely ornery or difficult person. (kesil, kesish, kestir) -
89 to’na
v.t. to waylay, to rob, to mug. (to’nal) -
90 belagen
v. besiege, waylay, ambush -
91 loeren op
v. waylay, lie in wait for -
92 opwachten
v. waylay -
93 overvallen
v. raid, overtake, go for, plump upon, waylay -
94 abpassen
ab|pas·senvt1) ( abwarten)etw \abpassen to wait [or watch] for sth;die passende Gelegenheit \abpassen to bide one's time2) ( timen)3) (abfangen, jdm auflauern)jdn \abpassen to waylay sb;der Taschendieb passte sie an der Ecke ab the pickpocket lay in wait for her at the corner -
95 auflauern
auf|lau·ernvijdm \auflauern to lie in wait for sb; (anschließend angreifen, ansprechen) to waylay sb -
96 napasti iz zasjede
-
97 presresti
-
98 acecho
• observing• vigilance• watch• watchfully• watching• watching-over• waylay• waylaying• ways and means -
99 lantana
• wayfarer• waylay -
100 viburno
• cotton tree• cranberry bush• wayfarer• waylay• withe rod
См. также в других словарях:
Waylay — Way lay (?; 277), v. t. [imp. & p. p. {Waylaid}; p. pr. & vb. n. {Waylaying}.] [Way + lay.] To lie in wait for; to meet or encounter in the way; especially, to watch for the passing of, with a view to seize, rob, or slay; to beset in ambush.… … The Collaborative International Dictionary of English
waylay — [wā′lā΄, wā΄lā′] vt. waylaid, waylaying [ WAY + LAY1, after MLowG wegelagen, to waylay < wegelage, an ambush < weg, akin to WAY + lage, a lying < base of leggian; akin to LIE1] 1. to lie in wait for and attack; ambush … English World dictionary
waylay — index accost, ambush, assail, attack, carry away, ensnare, jostle (pickpocket), kidnap … Law dictionary
waylay — to ambush, 1510s, from WAY (Cf. way) + LAY (Cf. lay) (v.), on model of M.L.G., M.Du. wegelagen besetting of ways, lying in wait with evil or hostile intent along public ways … Etymology dictionary
waylay — *surprise, ambush Analogous words: *attack, assault, assail: *prevent, forestall … New Dictionary of Synonyms
waylay — has inflected forms waylays, waylaid, waylaying … Modern English usage
waylay — [v] intercept, ambush accost, ambuscade, assail, attack, box*, bushwhack*, catch, hold up, jump, lay for*, lie in wait, lurk, pounce on, prowl, set upon, skulk, slink, surprise, swoop down on*; concepts 86,121 Ant. allow, forward … New thesaurus
waylay — ► VERB (past and past part. waylaid) 1) intercept in order to attack. 2) intercept and detain with questions, conversation, etc … English terms dictionary
waylay — UK [ˌweɪˈleɪ] / US [ˈweɪˌleɪ] verb [transitive] Word forms waylay : present tense I/you/we/they waylay he/she/it waylays present participle waylaying past tense waylaid UK [ˌweɪˈleɪd] / US [ˈweɪˌleɪd] past participle waylaid to stop someone who… … English dictionary
waylay — way|lay [weıˈleı] v past tense and past participle waylaid [T] [Date: 1500 1600; Origin: way + lay to set a trap for (13 19 centuries)] 1.) if someone waylays you, they stop you when you are going somewhere, for example to attack you or talk to… … Dictionary of contemporary English
waylay — transitive verb (waylaid; laying) Date: 1513 to lie in wait for or attack from ambush … New Collegiate Dictionary