Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+vacuum+a+room

  • 1 vacuum

    1. noun
    1) pl. vacua or vacuums (Phys.; also fig.) Vakuum, das

    live in a vacuum(lit. or fig.) im luftleeren Raum leben

    2) pl. vacuums (coll.): (vacuum cleaner) Sauger, der (ugs.)
    2. transitive & intransitive verb
    [staub]saugen
    * * *
    ['vækjuəm] 1. noun
    1) (a space from which (almost) all air or other gas has been removed.) das Vakuum
    2) (short for vacuum cleaner.)
    2. verb
    (to clean (something) using a vacuum cleaner: She vacuumed the carpet.) saugen
    - academic.ru/79581/vacuum_cleaner">vacuum cleaner
    - vacuum-flask
    - flask
    * * *
    [ˈvækju:m, pl -kjuə]
    I. n
    1.
    <pl -s or ( form) -cua>
    PHYS (area without gas/air) Vakuum nt, luftleerer Raum
    perfect \vacuum vollständiges Vakuum
    2.
    <pl -s or ( form) -cua>
    ( fig: gap) Vakuum nt fig, Lücke f
    power \vacuum Machtvakuum nt
    security \vacuum Sicherheitslücke f
    to fill/leave a \vacuum eine Lücke füllen/hinterlassen
    in a \vacuum ( fig) im luftleeren Raum fig
    3.
    <pl -s>
    (hoover) Staubsauger m
    4.
    nature abhors a \vacuum ( prov) die Natur verabscheut das Leere
    II. vt
    to \vacuum sth etw [staub]saugen
    to \vacuum up ⇆ sth etw aufsaugen
    * * *
    ['vkjUəm]
    1. n pl - s or vacua ( form)
    2. n
    1) (PHYS fig) (luft)leerer Raum, Vakuum nt
    2) (= vacuum cleaner) Staubsauger m
    3. vt
    carpet, living room (staub)saugen
    * * *
    vacuum [ˈvækjʊəm]
    A pl -uums, -ua [-jʊə] s
    1. PHYS Vakuum n, ( besonders luft)leerer Raum:
    nature abhors a vacuum die Natur verabscheut das Leere
    2. PHYS Luftleere f
    3. fig
    a) Leere f
    b) Lücke f:
    B adj Vakuum…
    C v/t (mit dem Staubsauger) saugen
    D v/i (Staub) saugen
    * * *
    1. noun
    1) pl. vacua or vacuums (Phys.; also fig.) Vakuum, das

    live in a vacuum(lit. or fig.) im luftleeren Raum leben

    2) pl. vacuums (coll.): (vacuum cleaner) Sauger, der (ugs.)
    2. transitive & intransitive verb
    [staub]saugen
    * * *
    n.
    Leerraum -¨e m.
    Vakuum n.

    English-german dictionary > vacuum

  • 2 fill

    1. transitive verb
    1) (make full)

    fill something [with something] — etwas [mit etwas] füllen

    filled withvoller [Reue, Bewunderung, Neid, Verzweiflung] (at über + Akk.)

    be filled with people/flowers/fish — etc. voller Menschen/Blumen/Fische usw. sein

    2) (occupy whole capacity of, spread over) füllen; besetzen [Sitzplätze]; (fig.) ausfüllen [Gedanken, Zeit]

    fill the bill(fig.) den Erwartungen entsprechen; (be appropriate) angemessen sein

    3) (pervade) erfüllen
    4) (block up) füllen [Lücke]; füllen, (veralt.) plombieren [Zahn]
    5) (Cookery) (stuff) füllen; (put layer of something solid in) belegen; (put layer of something spreadable in) bestreichen
    6) (hold) innehaben [Posten]; versehen [Amt]; (take up) ausfüllen [Position]; (appoint somebody to) besetzen [Posten, Lehrstuhl]
    2. intransitive verb

    fill [with something] — sich [mit etwas] füllen; (fig.) sich [mit etwas] erfüllen

    3. noun

    eat/drink one's fill — sich satt essen/trinken

    have had one's fill of something/doing something — genug von etwas haben/etwas zur Genüge getan haben

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/27233/fill_in">fill in
    - fill out
    - fill up
    * * *
    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) füllen
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) sich füllen
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?)
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) füllen, stopfen
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) die Fülle, zu Genüge
    - filled
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up
    * * *
    [fɪl]
    I. n
    1. (bearable amount)
    to drink one's \fill seinen Durst stillen
    to eat one's \fill sich akk satt essen
    to have one's \fill of sth von etw dat genug haben
    2. (space full) Füllung f
    \fill of gasoline [or petrol] Tankfüllung f
    a \fill of tobacco eine Pfeife Tabak
    to have had one's \fill of sth genug von etw dat haben
    3. no pl (material) Verfüllung f, Aufschüttung f
    II. vt
    to \fill sth etw füllen
    to \fill a bottle eine Flasche [voll] füllen [o abfüllen]
    to \fill a pipe eine Pfeife stopfen
    to \fill sth etw füllen
    to \fill a stadium ein Stadion füllen
    3. (seal, block)
    to \fill sth [with sth] etw [mit etw dat] füllen
    to \fill a cavity [or hole] ein Loch füllen [o SCHWEIZ stopfen]
    to \fill a crack einen Spalt [o Riss] verspachteln
    to \fill a tooth einen Zahn plombieren
    4. FOOD
    to \fill sth [with sth] etw [mit etw dat] füllen
    \fill the mushrooms with the prepared stuffing die Pilze mit der vorbereiteten Füllung füllen
    to \fill sth etw erfüllen
    happy sounds \filled the room der Raum war mit [o von] fröhlichen Klängen erfüllt
    a strong sweet smell \filled the air ein starker, süßer Geruch lag in der Luft
    6. (cause to feel)
    to \fill sb with sth jdn mit etw dat erfüllen geh
    to \fill sb with fear jdn mit Furcht erfüllen geh
    7. NAUT
    to \fill a sail ein Segel aufblähen
    to \fill a vacancy/job/position [with sb] eine freie Stelle/Position [mit jdm] besetzen
    9. (carry out duties of)
    to \fill a role/position eine Rolle/Position übernehmen
    10. (utilize)
    to \fill the day/time [with sth] den Tag/die Zeit [mit etw dat] ausfüllen [o verbringen]
    to \fill the day/time [by] watching television den Tag/die Zeit mit Fernsehen verbringen; (bridge)
    to \fill time die Zeit überbrücken
    to \fill a need einen Bedarf [ab]decken
    to \fill a gap [or need] in the market eine Marktlücke schließen, in eine Marktlücke stoßen
    to \fill an order einen Auftrag ausführen
    to \fill a prescription AM eine Medizin zubereiten
    to \fill a vacuum [or void] eine Lücke schließen
    12. (satiate)
    to \fill sb jdn sättigen [o satt machen]; ( fig) jdn zufriedenstellen
    III. vi
    1. (make full) sich akk füllen
    to \fill with sth sich akk mit etw dat füllen
    their eyes \filled with tears sie hatten Tränen in den Augen, ihnen traten [die] Tränen in die Augen
    the buckets were quickly \filling with water die Eimer waren schnell voller Wasser
    2. AM ECON, FIN
    \fill or kill [einen/den Börsenauftrag] unverzüglich ausführen oder stornieren, [eine/die Option] ausüben oder aufgeben
    * * *
    [fɪl]
    1. vt
    1) bottle, bucket, hole füllen; pipe stopfen; teeth plombieren; (wind) sails blähen; (fig) (aus)füllen

    I need something to fill my day — ich brauche etwas, um meinen Tag auszufüllen

    2) (= permeate) erfüllen

    filled with anger/admiration — voller Zorn/Bewunderung, von Zorn/Bewunderung erfüllt (geh)

    filled with emotion —

    the thought filled him with horror/hope — der Gedanke erfüllte ihn mit Entsetzen/Hoffnung

    3) post, position (employer) besetzen; (employee, = take up) einnehmen; (= be in) innehaben; need entsprechen (+dat); role übernehmen

    we are looking for a young man to fill the post of assistant editor — wir suchen einen jungen Mann, der den Posten eines Redaktionsassistenten einnehmen soll

    I think she will fill the job very nicely — ich denke, sie wird die Stelle sehr gut ausfüllen

    4) theatre, seats füllen
    2. vi
    sich füllen
    3. n

    I've had my fill of him/it (inf) — ich habe von ihm/davon die Nase voll (inf), ich habe ihn/das satt

    she's had her fill of disappointmentssie hat mehr als genug Enttäuschungen erlebt

    * * *
    fill [fıl]
    A s
    1. eat one’s fill sich satt essen;
    have had one’s fill of fig von etwas, jemandem genug haben, etwas, jemanden satthaben;
    weep one’s fill sich ausweinen
    2. Füllung f (Material oder Menge):
    a fill of gasoline (Br petrol) eine Tankfüllung
    3. US Erd-, Steindamm m
    B v/t
    1. (an-, aus)füllen, vollfüllen, die Segel (auf)blähen:
    fill sb’s glass jemandem einschenken
    2. Flüssigkeit etc ab-, einfüllen ( beide:
    into in akk)
    3. die Pfeife stopfen
    4. (mit Nahrung) sättigen
    5. die Straßen etc bevölkern, füllen
    6. auch fig erfüllen ( with mit):
    filled with fear (envy) angsterfüllt (neiderfüllt);
    be filled with admiration for voller Bewunderung sein für; indignation
    7. einen Posten, ein Amt
    a) besetzen
    b) ausfüllen, bekleiden:
    fill the next two places SPORT etc die nächsten beiden Plätze belegen;
    fill sb’s place jemandes Stelle einnehmen, jemanden ersetzen
    8. a) einen Auftrag, eine Bestellung ausführen
    b) ein Rezept ausfertigen
    9. fill the bill umg allen Ansprüchen genügen (auch Person), genau das Richtige sein
    10. MED einen Zahn füllen, plombieren
    C v/i sich füllen (Segel), sich (auf)blähen:
    the sails filled with wind die Segel blähten sich im Wind
    * * *
    1. transitive verb

    fill something [with something] — etwas [mit etwas] füllen

    filled withvoller [Reue, Bewunderung, Neid, Verzweiflung] (at über + Akk.)

    be filled with people/flowers/fish — etc. voller Menschen/Blumen/Fische usw. sein

    2) (occupy whole capacity of, spread over) füllen; besetzen [Sitzplätze]; (fig.) ausfüllen [Gedanken, Zeit]

    fill the bill(fig.) den Erwartungen entsprechen; (be appropriate) angemessen sein

    3) (pervade) erfüllen
    4) (block up) füllen [Lücke]; füllen, (veralt.) plombieren [Zahn]
    5) (Cookery) (stuff) füllen; (put layer of something solid in) belegen; (put layer of something spreadable in) bestreichen
    6) (hold) innehaben [Posten]; versehen [Amt]; (take up) ausfüllen [Position]; (appoint somebody to) besetzen [Posten, Lehrstuhl]
    2. intransitive verb

    fill [with something] — sich [mit etwas] füllen; (fig.) sich [mit etwas] erfüllen

    3. noun

    eat/drink one's fill — sich satt essen/trinken

    have had one's fill of something/doing something — genug von etwas haben/etwas zur Genüge getan haben

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (in) v.
    ausfüllen v. v.
    abfüllen v.
    auffüllen v.
    füllen v.
    sättigen v.
    vollstopfen v.

    English-german dictionary > fill

  • 3 once-over

    noun

    give somebody/something a/the once-over — jemanden/etwas kurz in Augenschein nehmen

    * * *
    n ( fam)
    1. (cursory examination)
    to give sb/sth a/the \once-over jdn/etw flüchtig ansehen [o SCHWEIZ anschauen
    2. (cursory cleaning)
    to give sth a/the \once-over etw rasch putzen
    would you mind giving the living-room carpet a \once-over with the vacuum cleaner? könntest du den Teppich im Wohnzimmer rasch absaugen?
    * * *
    ['wʌnsəʊvə(r)]
    n
    (inf: quick look) flüchtige Überprüfung, kurze Untersuchung;
    * * *
    once-over s umg
    1. rascher abschätzender Blick, kurze Musterung, flüchtige Überprüfung:
    give (s.o oder sth) the ( oder a) once-over jemanden mit einem Blick abschätzen, jemanden od etwas (rasch) mal ansehen, ein Buch etc (flüchtig) durchsehen
    2. give sb the ( oder a) once-over jemanden in die Mache nehmen (verprügeln)
    * * *
    noun

    give somebody/something a/the once-over — jemanden/etwas kurz in Augenschein nehmen

    English-german dictionary > once-over

  • 4 fill

    [fɪl] n
    to drink one's \fill seinen Durst stillen;
    to eat one's \fill sich akk satt essen;
    to have one's \fill of sth von etw dat genug haben
    2) ( space full) Füllung f;
    \fill of gasoline [or petrol] Tankfüllung f;
    a \fill of tobacco eine Pfeife Tabak;
    to have had one's \fill of sth genug von etw dat haben
    3) no pl ( material) Verfüllung f, Aufschüttung f vt
    1) ( make full)
    to \fill sth etw füllen;
    to \fill a bottle eine Flasche [voll] füllen [o abfüllen];
    to \fill a pipe eine Pfeife stopfen
    to \fill sth etw füllen;
    to \fill a stadium ein Stadion füllen
    3) (seal, block)
    to \fill sth [with sth] etw [mit etw dat] füllen;
    to \fill a cavity [or hole] ein Loch füllen;
    to \fill a crack einen Spalt [o Riss] verspachteln;
    to \fill a tooth einen Zahn plombieren
    4) food
    to \fill sth [with sth] etw [mit etw dat] füllen;
    \fill the mushrooms with the prepared stuffing die Pilze mit der vorbereiteten Füllung füllen
    5) ( pervade)
    to \fill sth etw erfüllen;
    happy sounds \filled the room der Raum war mit [o von] fröhlichen Klängen erfüllt;
    a strong sweet smell \filled the air ein starker, süßer Geruch lag in der Luft
    to \fill sb with sth jdn mit etw dat erfüllen ( geh)
    to \fill sb with fear jdn mit Furcht erfüllen ( geh)
    7) naut
    to \fill a sail ein Segel aufblähen
    to \fill a vacancy/ job/position [with sb] eine freie Stelle/Position [mit jdm] besetzen
    to \fill a role/ position eine Rolle/Position übernehmen
    to \fill the day/time [with sth] den Tag/die Zeit [mit etw dat] ausfüllen [o verbringen];
    to \fill the day/time [by] watching television den Tag/die Zeit mit Fernsehen verbringen;
    to \fill time die Zeit überbrücken
    to \fill a need einen Bedarf [ab]decken;
    to \fill a gap [or need] in the market in eine Marktlücke stoßen, eine Marktlücke schließen;
    to \fill an order einen Auftrag ausführen;
    to \fill a prescription (Am) eine Medizin zubereiten;
    to \fill a vacuum [or void] eine Lücke schließen
    to \fill sb jdn sättigen [o satt machen]; ( fig) jdn zufrieden stellen vi sich akk füllen;
    to \fill with sth sich akk mit etw dat füllen;
    their eyes \filled with tears sie hatten Tränen in den Augen, ihnen traten [die] Tränen in die Augen;
    the buckets were quickly \filling with water die Eimer waren schnell voller Wasser

    English-German students dictionary > fill

  • 5 once-over

    ( fam)
    to give sb/ sth a/the \once-over jdn/etw flüchtig ansehen
    to give sth a/the \once-over etw rasch putzen;
    would you mind giving the living-room carpet a \once-over with the vacuum cleaner? könntest du den Teppich im Wohnzimmer rasch absaugen?

    English-German students dictionary > once-over

  • 6 tér

    (DE) Feld {s}; Felder {pl}; Raum {e}; (EN) clearance; clearing; field; ground; place; range; room; scope; space; square; stretch; vacuum

    Magyar-német-angol szótár > tér

См. также в других словарях:

  • Vacuum evaporation — is the process of causing the pressure in a container to fall until water s boiling point has been lowered to room temperature. When the process is applied to food and the water is evaporated and removed, the food can be stored for long periods… …   Wikipedia

  • Vacuum cleaner — Cylinder vacuum cleaner for home use. French train vacuum cleaner …   Wikipedia

  • vacuum technology — Introduction       all processes and physical measurements carried out under conditions of below normal atmospheric pressure. A process or physical measurement is generally performed in a vacuum for one of the following reasons: (1) to remove the …   Universalium

  • Vacuum — This article is about empty physical space or the absence of matter. For other uses, see Vacuum (disambiguation). Free space redirects here. For other uses, see Free space (disambiguation). Pump to demonstrate vacuum In everyday usage, vacuum is… …   Wikipedia

  • Vacuum pump — A vacuum pump is a device that removes gas molecules from a sealed volume in order to leave behind a partial vacuum. The vacuum pump was invented in 1650 by Otto von Guericke. Types Pumps can be broadly categorized according to three… …   Wikipedia

  • Vacuum tube — This article is about the electronic device. For experiments in an evacuated pipe, see free fall. For the transport system, see pneumatic tube. Modern vacuum tubes, mostly miniature style In electronics, a vacuum tube, electron tube (in North… …   Wikipedia

  • Vacuum brake — The vacuum brake is a braking system used on trains. It was first introduced in the mid 1860s and a variant, the automatic vacuum brake system became almost universal in British train equipment, and in those countries influenced by British… …   Wikipedia

  • Vacuum mattress — A vacuum mattress, or vacmat, is a medical device used for the immobilisation of patients, especially in case of a vertebra, pelvis or limb trauma (especially for femur trauma). It is also used for manual transportation of patients for short… …   Wikipedia

  • vacuum — /vak yoohm, yooh euhm, yeuhm/, n., pl. vacuums for 1, 2, 4 6, vacua /vak yooh euh/ for 1, 2, 4, 6; adj.; v. n. 1. a space entirely devoid of matter. 2. an enclosed space from which matter, esp. air, has been partially removed so that the matter… …   Universalium

  • vacuum — I UK [ˈvækjʊəm] / US [ˈvækjuəm] / US [ˈvækjum] noun Word forms vacuum : singular vacuum plural vacuums * 1) [countable] physics a space that has had all the air and any other gases removed from it 2) [singular] a feeling that something is missing …   English dictionary

  • vacuum — I. noun (plural vacuums or vacua) Etymology: Latin, from neuter of vacuus empty, from vacare to be empty Date: 1550 1. emptiness of space 2. a. a space absolutely devoid of matter b. a space partially exhausted (as to the highest degree possible) …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»