-
101 gland
[ɡlænd](a part of the body that takes substances from the blood and stores them for use or in order that the body may get rid of them: a sweat gland; He has swollen glands in his neck.) žleza* * *[glænd]nounanatomy žleza; technical mašilnik -
102 globe
[ɡləub]1) ((usually with the) the Earth: I've travelled to all parts of the globe.) Zemlja2) (a ball with a map of the Earth on it.) globus3) (an object shaped like a globe: The chemicals were crushed in a large metal globe.) krogla•- global- global village
- globally
- globular
- globe-trotter
- globe-trotting* * *[gloub]nounkrogla, obla; globus; Zemlja; planet, zvezda; steklen pokrov za plinsko ali električno svetilko; emblem carske oblasti -
103 go through
1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) preiskati2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) prestati3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) zapraviti4) (to complete: to go through certain formalities.) izpolniti5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) biti sprejet* * *intransitive verb pregledati; zapraviti; vzdržati; preboletigo through with — prodreti; vztrajati do konca; končati kaj -
104 grammar
['ɡræmə]1) (the rules for forming words and for combining words to form sentences: He's an expert on French grammar.) slovnica2) (a description or collection of the rules of grammar: Could you lend me your Latin grammar?; ( also adjective) a grammar book.) slovnica; slovničen3) (a person's use of grammatical rules: This essay is full of bad grammar.) slovnica•- grammatically
- grammar school* * *[graemə]nounslovnica, gramatika; figuratively osnovagrammar school British English klasična gimnazija; American nižja srednja šola -
105 grow
[ɡrəu]past tense - grew; verb1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) rasti2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) (z)rasti3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) pustiti rasti4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) razviti se5) (to become: It's growing dark.) postati•- grower- grown
- growth
- grown-up
- grown-up
- grow on
- grow up* * *[grou]1.intransitive verbrasti; (in na) pridobivati; uspevati; naraščati, večati se; razvijati se; višati se; postajati; (on) prirasti, zrasti s čim;2.transitive verbgojiti; obdelovati; pustiti rasti -
106 harness
1. noun(the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.) konjska zaprega2. verb1) (to put the harness on (a horse).) vpreči (konja)2) (to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.) izkoristiti naravno silo* * *I [há:nis]nounkonjska zaprega; listno brdo pri statvah; nosilno ogrodje pri nahrbtniku; jermenje pri padalu; history oklepdouble harness — dvovprega, humorously zakonski jaremfiguratively in harness — vprežen v deloto work ( —ali run, mark) in double harness — delati s partnerjem, imeti partnerja pri delu; figuratively poročiti se, biti poročenII [há:nis]transitive verbvpreči, okomatati; izkoristiti naravno silo (reke, slapa itd.) -
107 heavy-duty
adjective (made to stand up to very hard wear or use: heavy-duty tyres.) odporen* * *[hévidju:ti]adjectivetrden, odporen, stanoviten; močno ocarinjen; technical visoko učinkovit -
108 heraldry
noun (the study of coats of arms, crests etc and of the history of the families who have the right to use them.) grboslovje* * *[hérəldri]noungrboslovje; poetically pomp, sijaj -
109 hoe
[həu] 1. noun(a long-handled tool with a metal blade used for removing or destroying weeds etc.) motika2. verb(to use a hoe eg to remove or destroy weeds: This morning I hoed the garden/weeds.) okopati, opleti* * *I [hóu]nounmotikaII [hóu]transitive verbagronomy okopati, okopavati, prekopati; pletito hoe up — prekopati, opleti -
110 husband
1. noun(a man to whom a woman is married.) mož2. verb(to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) varčevati* * *I [hʌzbənd]nounsoprog, možnautical ship's husband — ladijski inšpektorII [hʌzbənd]transitive verbvarčevati, varčno gospodariti; archaic obdelovati zemljo, gojiti rastline; humorously preskrbeti dekletu moža -
111 idiomatic
[-'mætik]1) (using an idiom: an idiomatic use of this word.) idiomatičen2) (using appropriate idioms: We try to teach idiomatic English.) idiomatičen* * *[idiomaetik]adjective ( idiomatically adverb)idiomatičen, narečen -
112 idle
1. adjective1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) neizkoriščen2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) len3) (having no effect or result: idle threats.) prazen4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) prazen2. verb1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) lenariti2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) biti v prostem teku, teči v prazno•- idler- idleness
- idly
- idle away* * *I [áidl]adjective ( idly adverb)brezdelen, nezaposlen, brezposeln; nedelaven, len; ničeven, prazen, nepomemben; nesmiseln, nekoristen; economy neproduktiven, neizrabljen, mrtev (kapital); technical ki stoji (stroj), v praznem teku; agronomy neobdelaneconomy idle capital — mrtev kapitalto lie ( —ali stand), idle — stati, ne delati (stroj)economy idle time — zgubljen časII [áidl]1.intransitive verblenariti, ne delati; technical biti v praznem teku (stroj);2.transitive verbzapravljati čas ( away), izgubljati (ure, čas); pustiti stroj v praznem teku -
113 ill
[il] 1. comparative - worse; adjective1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) bolan2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.) slab3) (evil or unlucky: ill luck.) zel2. adverb(not easily: We could ill afford to lose that money.) težko3. noun1) (evil: I would never wish anyone ill.) zlo2) (trouble: all the ills of this world.) tegobe•- ill-- illness
- ill-at-ease
- ill-fated
- ill-feeling
- ill-mannered / ill-bred
- ill-tempered / ill-natured
- ill-treat
- ill-treatment
- ill-use
- ill-will
- be taken ill* * *I [il]adjectiveslab, zloben, zèl; poguben, škodljiv, zlohoten; neugoden; sovražen, okruten; bolan (of, with)to do an ill turn to s.o. — škoditi komuto do s.o. an ill service — napraviti komu medvedjo uslugowith an ill grace — nerad, nevoljnoill weeds grow apace — kopriva ne pozebe, plevel dobro uspevaII [il]adverbslabo, hudo; težko, komajto bear s.th. ill — težko kaj prenašatito do s.o. ill — škoditi komuill at ease — neprijeten, slab počutekill got, ill spent — kakor pridobljeno, tako izgubljenoto speak (think) ill of s.o. — o nekom slabo govoriti (misliti)to take ill — zameriti, šteti v zloto turn out ill — ponesrečiti se, ne uspetiit went ill with him — zanj se je slabo izteklo, izkupil jo jeIII [il]nounzlo, zloba; škoda, nesreča; pokvarjenost; plural tegobe, nesreče -
114 imagination
1) ((the part of the mind which has) the ability to form mental pictures: I can see it all in my imagination.) domišljija2) (the creative ability of a writer etc: This book shows a lot of imagination.) domišljija3) (the seeing etc of things which do not exist: There was no-one there - it was just your imagination.) domišljija* * *[imædžinéišən]noundomišljija, fantazija; predstava; ustvarjalni duhstretch of the imagination — iznajdljivost, domiselnostuse your imagination! — domisli se česa -
115 inflatable
adjective ((of eg a cushion, ball etc) that can be filled with air for use: an inflatable beach ball.) ki se da napihniti* * *[infléitəbl]adjectiveki se da napihnitiinflatable boat — čoln, ki se napihne -
116 install
[in'sto:l]1) (to put in place ready for use: When was the telephone/electricity installed (in this house)?) napeljati2) (to put (a thing, oneself or another person) in a place or position: He was installed as president yesterday; They soon installed themselves in the new house.) umestiti; nastaniti•- instalment* * *[instɔ:l]transitive verbumestiti, namestiti, postaviti (koga na službeno mesto)technical napeljati, namestiti, instalirati, montirati; colloquially to install o.s. — naseliti se -
117 interest
['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) zanimanje2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) zanimanje3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) obresti; obresten4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) delež5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) interesi2. verb1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) zanimati2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) zbuditi zanimanje•- interesting
- interestingly
- in one's own interest
- in one's interest
- in the interests of
- in the interest of
- lose interest
- take an interest* * *I [íntrist]nouninteres, zanimanje (in za); udeležba; važnost, pomen; economy udeležba, delež, pravica do deleža (in); economy (samo singular) obresti; vpliv ( with na), oblast ( with nad); prid, korist, dobiček; juridically pravica, zahteva (in)ex interest, free of interest — brez obrestifiguratively to return s.th. with interest — vrniti kaj z obrestmito be of interest to — biti zanimiv za, mikati kogato study the interest of s.o. — imeti korist nekoga pred očmito have an interest in s.th. — imeti delež v čemto take an interest in sth. — zanimati se za kaj, potegovati se za kajto make interest with s.o. — vplivati na kogato have interest with s.o. — imeti vpliv pri komto excite s.o.'s interest — zbuditi zanimanje pri komto obtain s.th. through interest with s.o. — dobiti kaj po zvezahto use one's interest with one for s.o. — zavzeti se za koga pri kompolitics sphere of interest — interesna sferaII [íntrist]transitive verbzbuditi zanimanje (in za); zanimati, zainteresirati; vplivati, privlačitito interest o.s. in — zanimati se za -
118 invent
[in'vent]1) (to be the first person to make or use (eg a machine, method etc): Who invented the microscope?; When was printing invented?) izumiti2) (to make up or think of (eg an excuse or story): I'll have to invent some excuse for not going with him.) izmisliti si•- inventive
- inventiveness
- inventor* * *[invént]1.transitive verbizumiti, iznajti;2.intransitive verbizmisliti si -
119 jargon
(special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) žargon* * *I [džá:gən]1.nounžargon, spakedran jezik; žlobudranje, cvrčanje; govor poln neobičajnih besed;2.intransitive verbgovoriti v žargonu, jezik lomiti; cvrketatiII [džá:gɔn]nounchemistry brezbarven (ali zadimljen) cirkonij -
120 jetty
['‹eti]plural - jetties; noun(a small pier for use as a landing-place.) pristajališče* * *I [džéti]nounmarine pristaniški nasip, pomol, pristajališčeII [džéti]adjectivesmolno črn, gagaten
См. также в других словарях:
use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… … Law dictionary
Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… … The Collaborative International Dictionary of English
Use Your Illusion — I Studioalbum von Guns N’ Roses Veröffentlichung 17. September 1991 Label Geffen Records … Deutsch Wikipedia
usé — usé, ée [ yze ] adj. • 1508; « accoutumé, usité » 1165; de user 1 ♦ Altéré par un usage prolongé, par des actions physiques. ⇒ détérioré; vieux. Vêtements, tissus usés. ⇒ avachi, déchiré, déformé, défraîchi, fatigué, mûr, 2. râpé. Loc. Usé jusqu… … Encyclopédie Universelle
Use — Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Use Somebody — Single par Kings of Leon extrait de l’album Only by the Night Sortie 8 décembre 2008 Enregistrement 2008 Durée 3 min 50 (Version album) 3 min 20 (Autre version) … Wikipédia en Français
Use case model — is a model that describes a system’s functional requirements in terms of use cases. Consists of all the actors of the system and all the various use cases by which the actor interact with the system, thereby describing the total functional… … Wikipedia
use — n 1 Use, service, advantage, profit, account, avail can all mean a useful or valuable end, result, or purpose. Use stresses either employment for some purpose or end of practical value {turn every scrap of material to use} or the practical value… … New Dictionary of Synonyms
use — [yo͞oz; ] for n. [ yo͞os] vt. used [yo͞ozd; ] with [ “] to [, ] usually [ yo͞os′tə] using [ME usen < OFr user < VL * usare < L usus, pp. of uti, to use] 1. to put or bring into action or service; employ for or apply to a given purpose 2 … English World dictionary
Use (law) — Use, as a term in real property law of common law countries, amounts to a recognition of the duty of a person, to whom property has been conveyed for certain purposes, to carry out those purposes.Uses were equitable or beneficial interests in… … Wikipedia
Use of Free and Open Source Software (FOSS) in the U.S. Department of Defense — is a 2003 report by The MITRE Corporation that documented widespread use of and reliance on free software (termed FOSS ) within the United States Department of Defense (DoD). The report helped end a debate about whether FOSS should be banned from … Wikipedia