-
121 insurrecto2
2 = rebellious, insurrectionary.Ex. The urge to mechanize paper-making came at first as much from the papermakers' desire to free themselves from dependence upon their skilled but rebellious workmen as from the pursuit of production economies.Ex. Most obviously, the insurrectionary movements of the late-eighteenth and nineteenth centuries were informed by notions of nationality. -
122 irrefrenable
adj.1 irrepressible, uncontainable.2 uncontrollable, unruly, unrestrainable, irrepressible.* * *► adjetivo1 uncontrollable* * *ADJ [violencia] unrestrained, uncontrollable; [persona] irrepressible; [deseo] unstoppable* * *adjetivo irrepressible, uncontrollable* * *= unstoppable, irrepressible.Ex. The pace of Internet is unstoppable.Ex. The article is entitled 'Dewey declassified: a revelatory look at the irrepressible reformer'.* * *adjetivo irrepressible, uncontrollable* * *= unstoppable, irrepressible.Ex: The pace of Internet is unstoppable.
Ex: The article is entitled 'Dewey declassified: a revelatory look at the irrepressible reformer'.* * *irrepressible, uncontrollable* * *irrefrenable adjirrepressible, uncontainable* * *adj uncontrollable* * *irrefrenable adj: uncontrollable, unstoppableun impulso irrefrenable: an irresistable urge -
123 irreprimible
adj.irrepressible.* * *► adjetivo1 irrepressible* * *ADJ irrepressible* * *adjetivo irrepressible* * *Ex. The article is entitled 'Dewey declassified: a revelatory look at the irrepressible reformer'.* * *adjetivo irrepressible* * *Ex: The article is entitled 'Dewey declassified: a revelatory look at the irrepressible reformer'.
* * *irrepressible* * *
irreprimible adjetivo irrepressible, uncontrollable: tengo unas ganas irreprimibles de darte un beso, I have an irrepressible urge to kiss you
' irreprimible' also found in these entries:
English:
overwhelming
- irrepressible
* * *irreprimible adjirrepressible* * *adj irrepressible* * *irreprimible adj: irrepressible -
124 irresistible
adj.irresistible.* * *► adjetivo1 irresistible2 peyorativo (insoportable) unbearable* * *adj.* * *ADJ irresistible; pey unbearable, insufferable* * *a) <sonrisa/mujer/hombre> irresistible; <deseo/tentación> irresistibleb) < dolor> unbearable* * *= irresistible, disarming.Ex. But influence of the gauche Aldine greek of the 1490s, and then of the superb reinterpretations of Garamont (1540s) and Granjon (1560s), was irresistible.Ex. 'Can we debate this further?' she pressed, hoping her smile was disarming.----* hacer que algo sea irresistible = make + irresistible.* * *a) <sonrisa/mujer/hombre> irresistible; <deseo/tentación> irresistibleb) < dolor> unbearable* * *= irresistible, disarming.Ex: But influence of the gauche Aldine greek of the 1490s, and then of the superb reinterpretations of Garamont (1540s) and Granjon (1560s), was irresistible.
Ex: 'Can we debate this further?' she pressed, hoping her smile was disarming.* hacer que algo sea irresistible = make + irresistible.* * *1 ‹sonrisa/mujer/hombre› irresistible; ‹deseo/tentación› irresistible2 ‹dolor› unbearable* * *
irresistible adjetivo
‹deseo/tentación› irresistible
irresistible adjetivo
1 (ganas, atractivo, persona) irresistible
2 (inaguantable) unbearable
' irresistible' also found in these entries:
English:
compelling
- devastating
- irresistible
- overwhelming
- uncontrollable
- urge
- over
* * *irresistible adj1. [dolor] unbearable2. [persona, oferta] irresistible* * *adj irresistible* * *irresistible adj: irresistible♦ irresistiblemente adv* * *irresistible adj irresistible -
125 llamar a
v.1 to call, to call to, to call out for, to call after.María llama a Ricardo a limpiar Mary calls Richard to clean.Ella llama a María She calls for Mary.2 to call, to refer to.3 to knock at, to call at, to rattle at.Ellos llaman a la puerta The knock at the door.4 to call to, to urge to.María llama a Ricardo a limpiar Mary calls Richard to clean.5 to call.6 to invite.Llamar a los problemas Invite problems.* * *(v.) = call inEx. Some knowledge of mechanics will also make it easier to detect faults and to discuss them sensibly when a mechanic has to be called in = Además, cierto conocimiento de mecánica hará que sea más fácil detectar los fallos y discutirlos con sensatez cuando haya que llamar a un mecánico.* * *(v.) = call in -
126 necesidad urgente
f.1 urgent need, urge, urgency.2 emergency.* * *(n.) = desperate need, urgent needEx. There is a desperate need, both in the United States and in Mexico, for interpreters in Mexican and Guatemalan indigenous languages.Ex. There is an urgent need for a survey of private libraries on a countrywide scale.* * *(n.) = desperate need, urgent needEx: There is a desperate need, both in the United States and in Mexico, for interpreters in Mexican and Guatemalan indigenous languages.
Ex: There is an urgent need for a survey of private libraries on a countrywide scale. -
127 perjuicio
m.harm, damage.causar perjuicios (a) to do harm o damage (to)ir en perjuicio de to be detrimental tola reforma educativa favorece a algunas asignaturas en perjuicio de otras the education reform favors some subjects at the expense of otherslo haré, sin perjuicio de que proteste I'll do it, but I retain the right to make a complaint about it* * *1 (material) damage; (económico) loss\causar perjuicio a alguien to damage somebody's interestscon perjuicio para resulting in damage toen perjuicio de adversely affecting, to the detriment of, againstsin perjuicio de without adversely affecting, without detriment to 2 DERECHO without prejudice to* * *noun m.harm, damage* * *SM damage, harmel escándalo ha reportado graves perjuicios al ministro — the scandal has done the minister serious damage o harm
•
en perjuicio de algo — to the detriment of sth, at the expense of sthhan bajado los precios en perjuicio de la calidad — prices have fallen to the detriment o at the expense of quality
•
redundar en perjuicio de algo — to be detrimental to sth, harm sth•
sin perjuicio de — (Jur) without prejudice todaño 1)sin perjuicio de que luego me pueda arrepentir — even though I might change my mind later, in spite of the fact that I might change my mind later
* * *a) ( daño) damageno sufrió ningún perjuicio — it did him no harm o damage
b)en perjuicio de — (frml)
redunda o va en perjuicio de todos — it works against o is detrimental to everyone
c)sin perjuicio: sin perjuicio para su salud without detriment to his health (frml); sin perjuicio de los derechos establecidos por la ley — without affecting your statutory rights
* * *= disservice, harmdoing.Ex. A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.Ex. The act of ' harmdoing' is defined, & the impact of legal structures on the behavior of the harmdoer & victim is examined.----* caso por daños y perjuicios = damages case.* causar perjuicio = bring + harm.* compensación por daños y perjuicios = liquidated damages.* daños y perjuicios = consequential damage.* demandar por daños y perjuicios = sue for + damage.* en perjuicio de = to the detriment of, to + Posesivo + detriment.* indemnización por daños y perjuicios = compensatory damages.* reparar un perjuicio = make + amends (for/to).* sin perjuicio de = notwithstanding.* sin perjuicios = open mind.* * *a) ( daño) damageno sufrió ningún perjuicio — it did him no harm o damage
b)en perjuicio de — (frml)
redunda o va en perjuicio de todos — it works against o is detrimental to everyone
c)sin perjuicio: sin perjuicio para su salud without detriment to his health (frml); sin perjuicio de los derechos establecidos por la ley — without affecting your statutory rights
* * *= disservice, harmdoing.Ex: A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.
Ex: The act of ' harmdoing' is defined, & the impact of legal structures on the behavior of the harmdoer & victim is examined.* caso por daños y perjuicios = damages case.* causar perjuicio = bring + harm.* compensación por daños y perjuicios = liquidated damages.* daños y perjuicios = consequential damage.* demandar por daños y perjuicios = sue for + damage.* en perjuicio de = to the detriment of, to + Posesivo + detriment.* indemnización por daños y perjuicios = compensatory damages.* reparar un perjuicio = make + amends (for/to).* sin perjuicio de = notwithstanding.* sin perjuicios = open mind.* * *1 (daño) damagecausó grave perjuicio a su reputación it caused serious damage to his reputationesto le reportará a la empresa un gran perjuicio económico this will prove very damaging for the company financially, this will prove highly detrimental to the company financially ( frml)no sufrió ningún perjuicio it did him no harm o damage2en perjuicio de ( frml): la ley electoral redunda en perjuicio de los partidos minoritarios the electoral law works against o works to the detriment of o is detrimental to minority partieslo beneficia a él pero va en perjuicio de todos los demás it works to his advantage but to everyone else's disadvantage, it benefits him but it is detrimental to everyone else ( frml)3sin perjuicio: sin perjuicio para su salud without detriment to his health ( frml)sin perjuicio de los derechos establecidos por la ley without affecting your statutory rightses preciso tomar una decisión ahora, sin perjuicio de que más tarde cambiemos de opinión we need to make a decision now, but this doesn't mean we can't change our minds later o it is essential we make a decision now, but this does not preclude a change of plan at a later date* * *
perjuicio sustantivo masculino ( daño) damage;◊ no sufrió ningún perjuicio it did him no harm o damage;
le causó un gran perjuicio it was very damaging to him;
redunda o va en perjuicio de todos it works against o (frml) is detrimental to everyone;
sin perjuicio para su salud without detriment to his health (frml);
sin perjuicio de que cambiemos de opinión even though we may change our minds later
perjuicio sustantivo masculino harm, damage: tendrá que pagar daños y perjuicios, he'll have to pay damages
' perjuicio' also found in these entries:
Spanish:
crasa
- craso
- daño
- mal
- remediar
- reparación
- revertir
- sangrar
- sufrir
- reparar
English:
damage
- detriment
- disservice
- harm
- prejudice
* * *perjuicio nmharm, damage;causar perjuicios (a) to do harm o damage (to);ir en perjuicio de to be detrimental to;la reforma educativa favorece a algunas asignaturas en perjuicio de otras the education reform favours some subjects at the expense of others;una indemnización por daños y perjuicios compensation for damages;sin perjuicio: lo haré, sin perjuicio de que proteste I'll do it, but I retain the right to make a complaint about it;urge la reforma de la ley, sin perjuicio de la revisión de otras leyes the law must be reformed as a matter of urgency, however this should not mean that the review of other laws is neglected* * *m harm, damage;sin perjuicio de without affecting* * *perjuicio nm1) : harm, damage2)en perjuicio de : to the detriment of -
128 protagonismo
m.1 leading role.2 prominence.* * *1 leading role■ el protagonismo político de la mujer es todavía escaso women continue to play a minor role in politics\restar protagonismo a alguien to steal somebody's limelighttener afán de protagonismo to want to be the centre of attention* * *SM1) (=papel) leading role; (=liderazgo) leadership2) (=importancia) prominence; [en sociedad] taking an active part, being socially active3) (=defensa) defence, defense (EEUU)4) (=apoyo) support* * *masculino prominenceel protagonismo de los estudiantes en la revuelta — the leading o prominent role played by the students in the revolt
ganar protagonismo — to become more prominent/important
* * *----* afán de protagonismo = outburst of ego.* ganar protagonismo = gain in + importance.* perder protagonismo = fade into + the background.* * *masculino prominenceel protagonismo de los estudiantes en la revuelta — the leading o prominent role played by the students in the revolt
ganar protagonismo — to become more prominent/important
* * ** afán de protagonismo = outburst of ego.* ganar protagonismo = gain in + importance.* perder protagonismo = fade into + the background.* * *prominenceel protagonismo estadounidense en estos campeonatos the prominence o the outstanding performance of the USA in these championshipsun papel de creciente protagonismo an increasingly prominent o important rolecon su afán de protagonismo, no deja hablar a nadie más she's so keen to be center stage o to be in the limelight that she never lets anybody else say anythingel protagonismo de los estudiantes en la revuelta the leading o prominent role of the students in the revoltgana cada vez más protagonismo it is becoming more and more prominent/importantlo ha sabido hacer sin protagonismos he has managed to do it without putting himself in the limelightel protagonismo de nuestro país en la escena internacional our country's leading role on the international scene* * *
protagonismo sustantivo masculino
1 (importancia, relevancia) prominence: el huracán restó protagonismo a la dimisión del presidente, the hurricane overshadowed the president's resignation
2 (actitud) me molesta su afán de protagonismo, her desire to always be the center of attention annoys me
' protagonismo' also found in these entries:
English:
upstage
* * *protagonismo nm1. [función destacada] key role;los militares tuvieron un protagonismo destacado en la caída del régimen the military played a key role in the downfall of the regime2. [importancia] significance, importance;buscan un mayor protagonismo de las mujeres en la política their aim is for women to play a more prominent role in politics;han criticado su afán de protagonismo her desire to be the centre of attention o in the limelight has been criticized;el atentado restó protagonismo a la cumbre de presidentes the attack diverted attention from the presidential summit* * *m:tener protagonismo occupy center stage o Br centre stage;afán de protagonismo longing to be in the limelight
См. также в других словарях:
Urge Overkill — Background information Origin Chicago, Illinois, United States Genres … Wikipedia
Urge — means a strong desire. Urge may also refer to:*Sucking urge, an infant s instinctive urge to breastfeed * urge, drive forward, to make move faster * Nissan Urge, a concept car announced by Nissan that will be integrated with the Xbox video game… … Wikipedia
Urge Overkill — Datos generales Origen Chicago, Illinois, Estados Unidos … Wikipedia Español
Urge — Urge, v. t. [imp. & p. p. {Urged}; p. pr. & vb. n. {Urging}.] [L. urgere; akin to E. wreak. See {Wreak}, v. t.] [1913 Webster] 1. To press; to push; to drive; to impel; to force onward. [1913 Webster] Through the thick deserts headlong urged his… … The Collaborative International Dictionary of English
urge — vb Urge, egg, exhort, goad, spur, prod, prick, sic mean to press or impel to action, effort, or speed. Urge implies the exertion of influence or pressure either from something or someone external or from something within (as the conscience or the … New Dictionary of Synonyms
Urge (soft drink) — Urge is a citrus soft drink, the Scandinavian equivalent of Surge. It was originally introduced in parts of Europe in 1996 as a test product. Surge was launched in the United States in 1997. Surge and Urge are no longer sold anywhere else, but… … Wikipedia
Urge Overkill — ist eine US amerikanische Rockband, die 1986 in Chicago gegründet wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Bandgeschichte … Deutsch Wikipedia
Urge Overkill — Pays d’origine … Wikipédia en Français
urge — [ʉrj] vt. urged, urging [L urgere, to press hard: see WREAK] 1. a) to press upon the attention; present or speak of earnestly and repeatedly; plead, allege, or advocate strongly [to urge caution] b) to entreat or plead with; ask, persuade, or… … English World dictionary
Urge — Urge, v. i. 1. To press onward or forward. [R.] [1913 Webster] 2. To be pressing in argument; to insist; to persist. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-urge — urge, urgie ♦ Éléments, du gr. ourgos et ourgia; rad. ergo « je fais », ergon « œuvre, art » : chirurgie; démiurge, dramaturge, liturgie, etc. urge, urgie ❖ ♦ Élément du grec ourgos, et ourgia; rad. ergo « je fais », ergon « œuvre, art » (ex. … Encyclopédie Universelle