-
101 trocarse
1 (mudarse) to change (en, into), turn (en, to)* * *VPR1) (=transformarse)trocarse en — become, turn into
2) (=confundirse) to get mixed up* * *vpr2. [intercambiarse] to get swapped over;los papeles se habían trocado the papers had got swapped over* * *v/r turn (en into) -
102 zawr|ócić
pf — zawr|acać impf Ⅰ vt (skierować z powrotem) to turn [sb/sth] back, to turn back [osobę, konia]- zawrócono nas z granicy we were turned back at the borderⅡ vi (wrócić) to turn back- po godzinie zawróciliśmy do domu an hour later we turned back and went homeⅢ zawrócić się — zawracać się pot. to turn (a)round- zawrócił się i poszedł inną drogą he turned round and went a different wayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawr|ócić
-
103 abklemmen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (abtrennen) (Draht, Kabel) pinch off; (Batterie, Telefon) disconnect2. (zusammenpressen) (Ader etc.) clamp* * *ạb|klem|menvt sepNabelschnur, Leitung, Adern to clampin der Maschine den Finger abgeklemmt — he lost his finger in the machine
* * *ab|klem·menvt1. (abquetschen)▪ [jdm] etw \abklemmen to crush [sb's] sther hat sich den Finger abgeklemmt he crushed his finger2. MEDdie Nabelschnur/eine Arterie \abklemmen to clamp the umbilical cord/an artery3. ELEK* * *transitives Verb1) (zusammenpressen) clamp2) (lösen) disconnect* * *abklemmen v/t (trennb, hat -ge-)2. (zusammenpressen) (Ader etc) clamp* * *transitives Verb1) (zusammenpressen) clamp2) (lösen) disconnect* * *v.to pinch off v. -
104 aufklappen
auf|klap·penvt haben;etw \aufklappeneinen Liegestuhl \aufklappen to unfold a deckchair;ein Messer \aufklappen to unclasp [or open] a knife;ein Verdeck \aufklappen to fold back a top sep;aufgeklappt open;ein Cabrio mit aufgeklapptem Verdeck a convertible with the top folded back;aufgeklappt turned-up;mit aufgeklapptem Kragen with one's collar turned up -
105 produzieren
pro·du·zie·ren * [produʼtsi:rən]vt1) ( herstellen)etw \produzieren to produce sth; ( bes viel) to turn out sth;einen Film \produzieren to produce a film2) ( hervorbringen)etw \produzieren to produce sth;eine Entschuldigung \produzieren to come up with an excuse;Lärm \produzieren to make noise;Unsinn \produzieren to talk rubbish [or nonsense]vi to produce;billig \produzieren to produce goods cheaply, to have low production costs -
106 abweisen
ab|wei·sen1) ( wegschicken)jdn \abweisen to turn sb away;sich [von jdm] nicht \abweisen lassen to not take no for an answer [from sb]2) ( ablehnen)etw \abweisen to turn down sth sep;einen Antrag \abweisen to refuse [or turn down]; [or reject] an application;eine Bitte \abweisen to deny [or reject] a request;jdn \abweisen to reject sb3) jureine Klage \abweisen to dismiss [or throw out] a complaint -
107 Wendung
Wen·dung <-, -en> f1) ( tiefgreifende Veränderung) turn;eine bestimmte \Wendung nehmen to take a certain turn;eine \Wendung zu etw nehmen to take a turn for sth -
108 demoulieren
-
109 mitizzare vt
[mitid'dzare]mitizzare qn/qc — to mythicize sb/sth, turn sb/sth into a myth
-
110 auswachsen
aus|wach·sen irreg visein ( zu Ende wachsen) to grow to full extent;ausgewachsen sein to be fully grownWENDUNGEN:das/es ist [ja] zum A\auswachsen ( DIAL) ( fam) it's enough to drive you mad, it's enough to drive you around [or (Brit a.) round] the bend ( fam)vr habensich \auswachsen to right itself2) ( ausufern) -
111 Laut
1) ( weithin hörbar) loud;musst du immer gleich \Laut werden? do you always have to blow your top right away?;2) ( voller Lärm) noisy;ist es dir hier zu \Laut? is it too noisy for you here?WENDUNGEN:etw \Laut werden lassen to make sth known;\Laut werden to become public knowledge( weithin hörbar) loudly;kannst du das \Lauter sagen? can you speak up?;\Laut denken to think out loud;sag das nicht \Laut! don't let anyone hear you say that!+gen o dat, according to;\Laut Zeitungsberichten/den letzten Meldungen... according to newspaper reports/latest reports...3. Laut <-[e]s, -e> [laut] m1) ( Ton) noise;keinen \Laut von sich geben to make no noise, to not make a soundWENDUNGEN:\Laut geben jagd to bark -
112 laut
1) ( weithin hörbar) loud;musst du immer gleich \laut werden? do you always have to blow your top right away?;2) ( voller Lärm) noisy;ist es dir hier zu \laut? is it too noisy for you here?WENDUNGEN:etw \laut werden lassen to make sth known;\laut werden to become public knowledge( weithin hörbar) loudly;kannst du das \lauter sagen? can you speak up?;\laut denken to think out loud;sag das nicht \laut! don't let anyone hear you say that!+gen o dat, according to;\laut Zeitungsberichten/den letzten Meldungen... according to newspaper reports/latest reports...3. Laut <-[e]s, -e> [laut] m1) ( Ton) noise;keinen \laut von sich geben to make no noise, to not make a soundWENDUNGEN:\laut geben jagd to bark -
113 zurückdrehen
-
114 mitizzare
vt [mitid'dzare]mitizzare qn/qc — to mythicize sb/sth, turn sb/sth into a myth
-
115 ملف
مِلَفّ \ coil: sth. coiled; a turn of sth. coiled: There was a coil of rope lying on the ground. file: a hard cover for keeping papers in order. \ See Also لفة (لَفَّة) -
116 coil
مِلَفّ \ coil: sth. coiled; a turn of sth. coiled: There was a coil of rope lying on the ground. file: a hard cover for keeping papers in order. \ See Also لفة (لَفَّة) -
117 file
مِلَفّ \ coil: sth. coiled; a turn of sth. coiled: There was a coil of rope lying on the ground. file: a hard cover for keeping papers in order. \ See Also لفة (لَفَّة) -
118 reddetmek
to refuse, to decline, to negate, to reject, to repudiate, to disdain, to turn sb/sth down, to throw sth out -
119 tornado
m.tornado.past part.past participle of spanish verb: tornar.* * *1 tornado* * *SM tornado* * *masculino tornado* * *= tornado, twister.Ex. This guide discusses preparedness and procedures for wildland fires, power outages, lightning, earthquakes, tidal waves, floods, hurricanes, tornadoes, and cold and heat waves.Ex. Most people associate twisters with tornadoes, but in fact tropical twisters come from hurricanes.----* a prueba de tornados = tornado proof.* * *masculino tornado* * *= tornado, twister.Ex: This guide discusses preparedness and procedures for wildland fires, power outages, lightning, earthquakes, tidal waves, floods, hurricanes, tornadoes, and cold and heat waves.
Ex: Most people associate twisters with tornadoes, but in fact tropical twisters come from hurricanes.* a prueba de tornados = tornado proof.* * *tornado* * *
Del verbo tornar: ( conjugate tornar)
tornado es:
el participio
Multiple Entries:
tornado
tornar
tornado sustantivo masculino
tornado
tornar ( conjugate tornar) verbo intransitivo (liter)
tornarse verbo pronominal (liter) to become;
tornadose EN algo to turn into sth
tornado sustantivo masculino tornado
tornar frml
I vtr (cambiar) to turn [en, into]
II vi (volver) to return
' tornado' also found in these entries:
Spanish:
damnificada
- damnificado
- tromba
English:
tornado
- twister
* * *tornado nmtornado* * *m tornado, twister fam* * *tornado nm: tornado* * * -
120 ausknipsen
См. также в других словарях:
turn sb/sth down — UK US turn sb/sth down Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► to refuse an offer, a job, or a request: »The rival energy company s bid of 640p a share was turned down. turn sb down for sth »He was turned down for the job because of… … Financial and business terms
turn in sth — UK US turn in sth Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► to produce good results or achieve something: »The bank s fund management division turned in a solid performance with profits up 33%. »The software group is expected to turn in… … Financial and business terms
turn over sth — UK US turn over sth Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► UK COMMERCE, FINANCE to make a particular amount of money from sales in a particular period: »The company turned over $340 million last year … Financial and business terms
turn to sth — UK US turn to sb/sth Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► to go to someone or something to get help with a difficult situation: »Investors turned to the bond markets to try and increase their returns … Financial and business terms
ˈturn to sth — phrasal verb to look for a particular page in a book Turn to page 17 for our prices.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
ˌturn sb/sth ˈover — phrasal verb to give someone or something to someone who is in a position of authority The local police turned him over to the FBI.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
turn somebody (from something) into something — ˌturn sb/sth (from sth) ˈinto sth derived to make sb/sth become sth • Ten years of prison had turned him into an old man. • The prince was turned into a frog by the witch. Main entry: ↑turnderived … Useful english dictionary
turn something (from something) into something — ˌturn sb/sth (from sth) ˈinto sth derived to make sb/sth become sth • Ten years of prison had turned him into an old man. • The prince was turned into a frog by the witch. Main entry: ↑turnderived … Useful english dictionary
turn somebody back — ˌturn ˈback | ˌturn sb/sthˈback derived to return the way you have come; to make sb/sth do this • The weather became so bad that they had to turn back. • (figurative) We said we would do it there can be no turning back … Useful english dictionary
turn something back — ˌturn ˈback | ˌturn sb/sthˈback derived to return the way you have come; to make sb/sth do this • The weather became so bad that they had to turn back. • (figurative) We said we would do it there can be no turning back … Useful english dictionary
turn somebody around — ˌturn aˈround/ˈround | ˌturn sb/sth aˈround/ˈround derived to change position or direction so as to face the other way; to make sb/sth do this • Turn around and let me look at your back. • I turned my chair round to face the fire. Main entry:… … Useful english dictionary