Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+turn+out+to+be

  • 1 turn out

    • paljastua
    • osoittautua
    • tulla ilmi
    • näkyä
    • näyttäytyä
    • ilmaantua
    • häätää
    • ilmetä
    • tyhjentää
    • tuottaa
    • siivota
    • ajaa ulos
    • valmistaa
    • päättyä
    • karkottaa
    • katkaista virta
    • katkaista
    • penkoa
    • selvitä
    • sammuttaa
    • tapahtua
    • kytkeä auki
    • käydä selville
    • käydä ilmi
    • lähteä
    • luontua
    * * *
    1) (to send away; to make (someone) leave.) häätää
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) tuottaa
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tyhjentää
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) kokoontua paikalle
    5) (to turn off: Turn out the light!) sammuttaa
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) käydä ilmi

    English-Finnish dictionary > turn out

  • 2 turn out a failure

    • epäonnistua

    English-Finnish dictionary > turn out a failure

  • 3 turn out to be detrimental

    • koitua vahingoksi

    English-Finnish dictionary > turn out to be detrimental

  • 4 turn out to be to one's benefit

    • koitua hyödyksi

    English-Finnish dictionary > turn out to be to one's benefit

  • 5 turn out well

    • onnistua
    • järjestyä
    • luonnistua
    • luonnistaa

    English-Finnish dictionary > turn out well

  • 6 turn-out

    • osanotto
    • tuotanto
    • varusteet
    • väenpaljous

    English-Finnish dictionary > turn-out

  • 7 turn

    • palvelus
    • tulla joksikin
    • tuuri
    • työvuoro
    • heilahtaa
    • huki
    • vinkkeli
    • vaihtua
    • vaihde
    • väänne
    • vuoro
    • vääntyä
    • vääntää (kampea)
    • vääntö
    • vääntää(mekaniikka)
    • vääntää
    • polveke
    • pyrkiä
    • pyöriä
    • pyörittää
    • pyöriminen
    • pyörähdyttää
    • pyöräyttää
    • pyörtää
    • pyörähdys
    • retki
    • kiemurtaa
    • kieppua
    • kiepsahtaa
    • kierähdys
    • kierähtää
    • kiehkura
    • kerta
    • kierrellä
    • kiertyä
    • kiertää
    • kierto
    • kierros
    • kohdistaa
    • kaarros
    • kaartua
    • kaarre
    • kaartaa
    • kaari
    • kaatua
    • hapattaa
    • hapata
    • hapantua
    • mielenlaatu
    • mennä
    • muuttaa suuntaa
    technology
    • muuntaa
    • myllätä
    • muuttaa
    • mutka
    • muoto
    • muuttua
    • pelästys
    • sananvuoro
    • sorvata
    • suunnata
    • survata
    • suuntautua
    • suunnanmuutos
    • taive
    • taipumus
    • taipua
    • taittaa
    • taite
    • kurvi
    • kulma
    • kääntää
    • kääntyminen
    • kääntäminen
    • kääntää nurin
    • käydä
    • kääntyä
    • kytkentä-
    • käännähdys
    • käännähtää
    • käänne
    • käännös
    • käännyttää
    • poiketa
    • kolaus
    • lyhyt kävely
    * * *
    tə:n 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) kääntyä, kääntää
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) kääntyä
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kääntyä
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) suunnata
    5) (to go round: They turned the corner.) kääntyä
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) muuttaa, muuttua
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) tulla joksikin
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) kierto
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) kierros
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) risteys
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) vuoro
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) ohjelmanumero
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Finnish dictionary > turn

  • 8 out of turn

    (out of the correct order.) toisen vuorolla

    English-Finnish dictionary > out of turn

  • 9 turn inside out

    • kääntää nurin

    English-Finnish dictionary > turn inside out

  • 10 speak out of turn

    1) (to speak without permission in class etc.)
    2) (to say something when it is not your place to say it or something you should not have said.)

    English-Finnish dictionary > speak out of turn

  • 11 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 12 come off

    • onnistua
    • toteutua
    • irrota
    • irtautua
    • irrottua
    • päästä irti
    • selviytyä
    • sujua
    • suoriutua
    • tapahtua
    • lähteä
    * * *
    1) (to fall off: Her shoe came off.) irrota
    2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) onnistua

    English-Finnish dictionary > come off

  • 13 prove

    • osoittautua
    • osoittaa
    • osoittaa todeksi
    • todistaa
    • todentaa
    • todistaa (näyttää toteen)
    • näyttää toteen
    • näyttää
    • ilmetä
    • varmentaa
    • vahvistaa
    • kokeilla
    • perustella
    * * *
    pru:v
    1) (to show to be true or correct: This fact proves his guilt; He was proved guilty; Can you prove your theory?) todistaa
    2) (to turn out, or be found, to be: His suspicions proved (to be) correct; This tool proved very useful.) osoittautua

    English-Finnish dictionary > prove

  • 14 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 15 look

    • näyttää joltakin
    • näyttää
    • ilme
    • ilmaantua
    • hyvä tilaisuus
    • tähystellä
    • tuntua
    • tähyillä
    • tyyli
    • vilahdus
    • vilkaista
    • vilkaisu
    • virtaus
    • etsiä
    • silmäys
    • ulkoasu
    • ulkomuoto
    • vaikuttaa
    • katsella
    • katsaus
    • katsahtaa
    • katse
    • katsoa
    • kas
    • katsahdus
    • hakea
    • mahdollisuus
    • tarkastella
    • käväisy
    • käynti
    • pikavisiitti
    * * *
    luk 1. verb
    1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) katsoa
    2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vaikuttaa
    3) (to face: The house looks west.) olla päin
    2. noun
    1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) vilkaisu
    2) (a glance: a look of surprise.) ilme
    3) (appearance: The house had a look of neglect.) ulkonäkö
    - - looking
    - looks
    - looker-on
    - looking-glass
    - lookout
    - by the looks of
    - by the look of
    - look after
    - look ahead
    - look down one's nose at
    - look down on
    - look for
    - look forward to
    - look here!
    - look in on
    - look into
    - look on
    - look out
    - look out!
    - look over
    - look through
    - look up
    - look up to

    English-Finnish dictionary > look

  • 16 twist

    • omituisuus
    • palmikoida
    • palmikko
    • ruuvata
    • ruuvi
    • notkistaa
    • notkistua
    • nyrjähdyttää
    • nyrjahtää
    • nyrjäyttää
    • twistata
    • vivuta
    • tötterö
    • vääristymä
    • väännellä
    • vääntyä
    • vääntö
    • väänne
    • vääntää
    • vääristyä
    • vääristellä
    • vääristää
    • polveilla
    • punontalanka
    • punos
    • punoa
    • pyörittää
    • kierto
    • kietoa
    • kietoutua
    • kiertäminen
    textile industry
    • kiertää (kerrata)
    • kerrata
    • kieroutua
    • kiemurrella
    • kieputtaa
    • kiertää
    • kiertyä
    • kierous
    • kierukka
    • kierrelanka
    • kieroilla
    • kierre
    • kippurassa
    • kaartua
    • kangeta
    • kaarre
    • mutkistaa
    • mutka
    • mutkitella
    • mutkistua
    • taivuttaa
    • taivuttaa mutkalle
    • taittaa
    • kutri
    • kääntää
    • käämi
    • käyristää
    • koukistaa
    • koukero
    • luikerrella
    * * *
    twist 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) kiertää
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) kietoa
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vääntää
    2. noun
    1) (the act of twisting.) kiertäminen
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) lohko
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) kierre
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) käänne
    - twister

    English-Finnish dictionary > twist

  • 17 last

    • riittää
    • hännänhuippu
    • jatkua
    • tuore
    • viimeksi
    • vihoviimeinen
    • viimeisenä
    • viimeiseksi
    • viimeinen
    • viime
    • viedä aikaa
    • edellinen
    • uusin
    • kestää
    • kestää (ajallisesti)
    • lesti
    • jäädä
    • mennyt
    • perimmäinen
    • peränpitäjä
    • säilyä
    • äskeinen
    • äärimmäinen
    • pohjimmainen
    • pitkittyä
    • lopullinen
    * * *
    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) viimeinen
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) edellinen, viime
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) viimeinen
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.)
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) jatkua
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) kestää
    - last out

    English-Finnish dictionary > last

  • 18 wind

    • rullata
    • ryömiä
    • tuivertaa
    • ilma
    • jonninjoutava puhe
    • tuuli
    • tuulla
    • henki
    • hengästyttää
    • henkäys
    • hengitys
    • veivata
    • vetää
    • vihi
    • viima
    • aaltoilla
    • vainuta
    • vainu
    • vääntää
    • puikkelehtia
    • puolata
    • polveilla
    • puhaltaa
    • puhaltimet
    • raahautua
    • kehiä
    • kehiörakenne
    • kelata
    • kietaista
    • keriä
    • kietoa
    • kiemurrella
    • kiertää
    • kielenpieksäntä
    • kiemurtaa
    • kiertyä
    • kietoutua
    • lietsoa
    • leyhyä
    • lepuuttaa
    • kaarrella
    • kaartua
    • kaasu
    • meuruta
    • myrskytä
    • mutka
    • mutkitella
    • madella
    • mataa
    • suikertaa
    • kumpuilla
    • kähertää
    • käämiä
    • kääntää
    • kääriä
    • pikakelaus(eteenpäin)
    • poimuilla
    • pohottaa
    • koukerrella
    • koukertaa
    • luikertaa
    • luikerrella
    * * *
    I 1. wind noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) tuuli
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) hengitys
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) ilmavaivat
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.)
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.)
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) kietoa
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) keriä
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) kiemurrella
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) vetää
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Finnish dictionary > wind

  • 19 bear

    • tuottaa
    • esiintyä
    • sietää
    • potea
    stock exchange
    • pörssikeinottelija
    • kantaa
    • karhu
    • keinottelija
    • kestää
    • kokea
    • kannattaa
    • mesikämmen
    • pidellä
    • taakka
    • kuljettaa
    • kärsiä
    • kontio
    * * *
    I beə past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) kestää
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) kantaa
    3) ((past participle in passive born bo:n) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) synnyttää, syntyä
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) kantaa
    5) (to have: The cheque bore his signature.) olla, kantaa
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) kääntyä
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II beə noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) karhu

    English-Finnish dictionary > bear

  • 20 call

    • tituloida
    • nimittää
    • hälyyttää
    • hälyttää
    stock exchange
    • julkihuuto
    • herättää
    • huhuilla
    • huutaa
    • huhuilu
    • huuto
    • huudahtaa
    • huudella
    • velkoa
    • velkomus
    • vierailla
    • vierailu
    • vieraskäynti
    • esiinhuuto
    law
    • esiinhuuto oikeudessa
    • soittaa
    • soitto
    • soittaa puhelimella
    • vaatimus
    • puhelinsoitto
    • potilaskäynti
    • puhelu
    • puhutella
    law
    • kehotus
    • haastaa
    • merkinanto
    • sanoa joksikin
    • sanoa
    • mainita
    physics
    • ääni
    • kutsu
    • kukkua
    • kutsu(tietotekn)
    automatic data processing
    • kutsua (ATK)
    automatic data processing
    • kutsu (ATK)
    • käynti
    • käväistä
    • kutsumus
    • kutsuääni
    • käyntikerta
    • käydä
    • kutsua
    • kutsua(tietotekn)
    • kutsuhuuto
    • kutsumerkki
    • poiketa
    * * *
    ko:l 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kutsua
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) pitää jonakin
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) huutaa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kutsua
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) käydä
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) soittaa
    7) ((in card games) to bid.) tarjota
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) huuto
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) kutsuhuuto
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) käynti
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) puhelu
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) kutsu
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) kysyntä
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) aihe
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Finnish dictionary > call

См. также в других словарях:

  • Turn Out The Stars (coffret) — Turn Out The Stars Album par Bill Evans Sortie 1996 Enregistrement 4, 5, 6, 8 juin 1980 Genre Jazz Producteur Helen Keane (sessions) Jeff Levenson, Bill Kirchner (édition en coffre …   Wikipédia en Français

  • turn out — {v.} 1. To make leave or go away. * /His father turned him out of the house./ * /If you don t behave, you will be turned out./ Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. * /He turned out his pockets looking for the money./ * /Robbers… …   Dictionary of American idioms

  • turn out — {v.} 1. To make leave or go away. * /His father turned him out of the house./ * /If you don t behave, you will be turned out./ Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. * /He turned out his pockets looking for the money./ * /Robbers… …   Dictionary of American idioms

  • Turn-out — n.; pl. {Turn outs}. 1. The act of coming forth; a leaving of houses, shops, etc.; esp., a quitting of employment for the purpose of forcing increase of wages; a strike; opposed to lockout. [1913 Webster] 2. A short side track on a railroad, whi …   The Collaborative International Dictionary of English

  • turn out — [v1] equip; produce accouter, appoint, arm, bear, bring out, build, clothe, dress, fabricate, finish, fit, fit out*, furnish, make, manufacture, outfit, process, put out, rig*, rig out*, yield; concepts 167,205,234 turn out [v2] get out of bed… …   New thesaurus

  • Turn Out The Stars (album) — Turn Out The Stars Album par Bill Evans Sortie 1992 Enregistrement 2 août 1980 Genre Jazz Label Dreyfus Jazz Turn Out The Stars  …   Wikipédia en Français

  • turn|out — «TURN OWT», noun. 1. a gathering of people; assemblage: »There was a good turnout at the picnic. 2. the quantity produced, as by an industry, shop, or machine; total product; output; yield. 3. a wide place in a narrow road, where vehicles can… …   Useful english dictionary

  • turn out — ► turn out 1) extinguish (an electric light). 2) produce (something). 3) empty (one s pockets). 4) prove to be the case. 5) eject or expel from a place. 6) go somewhere to attend a meeting, vote, play in a game, etc. 7) ( …   English terms dictionary

  • turn out for something — turn out (for (something)) to come, appear, or be present for something. A lot of students turned out for the demonstration. The last time she performed here the whole town turned out …   New idioms dictionary

  • turn out for — turn out (for (something)) to come, appear, or be present for something. A lot of students turned out for the demonstration. The last time she performed here the whole town turned out …   New idioms dictionary

  • turn out — (for (something)) to come, appear, or be present for something. A lot of students turned out for the demonstration. The last time she performed here the whole town turned out …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»