-
1 turn up
1) (to appear or arrive: He turned up at our house.) εμφανίζομαι, καταφθάνω2) (to be found: Don't worry - it'll turn up again.) βρίσκομαι3) (to increase (the level of noise, light etc) produced by (something): Turn up (the volume on) the radio.) αυξάνω ένταση, δυναμώνω -
2 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) δεξιός2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) σωστός3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) σωστός, ορθός: δίκαιος4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) κατάλληλος2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.)2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?)3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.)4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.)3. adverb1) (exactly: He was standing right here.)2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.)3) (close: He was standing right beside me.)4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.)5) (to the right: Turn right.)6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.)4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.)5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') εντάξει- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) δεξιός- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
3 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ρολό2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) ψωμάκι, φραντζολάκι3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) κουτρουβάλα, στριφογύρισμα4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) κούνημα5) (a long low sound: the roll of thunder.) μπουμπουνητό6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) δίπλα7) (a series of quick beats (on a drum).) τυμπανοκρουσία2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) κυλώ, τσουλάω2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) κυλώ3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) τυλίγω4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) ανοίγω (φύλλο): ισοπεδώνω, στρώνω5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) κάνω μπάλα, κάνω ρολό6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) τυλίγω7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) ανοίγω (φύλλο): ισοπεδώνω, στρώνω8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) κουνιέμαι, μποτζάρω9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) μπουμπουνίζω10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) κινώ κυκλικά τα μάτια μου11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ταξιδεύω με τροχοφόρο12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) κυματίζω ελαφρά13) ((of time) to pass: Months rolled by.) περνώ•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) κάνω πατίνι- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) κατάλογος ονομάτων -
4 wind up
1) (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil: My ball of wool has unravelled - could you wind it up again?) τυλίγω2) (to wind a clock, watch etc: She wound up the clock.) κουρδίζω3) (to end: I think it's time to wind the meeting up.) τερματίζω, κλείνω -
5 Bring
v. trans.Turn back: P. and V. ἀναστρέφειν (rare P.).Bring back to life: see Revive.Bring before: P. and V. ἐπάγειν (acc. of direct, dat. of indirect object), προσάγειν (acc. of direct object, dat., or πρὸς (acc.), of indirect object).Bring before the court: see Hale.Make come down: P. καταβιβάζειν.Bring forth: P. and V. ἐκφέρειν, ἐξάγειν, ἐκκομίζειν, V. ἐκπορεύειν.Bear, produce ( of animals generally): P. and V. τίκτειν, V. ἀνιέναι; ( of human beings): P. and V. γεννᾶν, τίκτειν, V. γείνασθαι (aor. of γείνεσθαι) (also Xen. but rare P.), λοχεύεσθαι, ἐκλοχεύεσθαι; (of trees, etc.): P. and V. φέρειν; see Yield.Bring forward: P. προάγειν.Introduce: P. and V. παρέχειν (or mid.), ἐπάγειν, εἰσφέρειν, παραφέρειν, παράγειν, προσφέρειν, P. προφέρειν.Bring in: P. and V. εἰσάγειν, εἰσφέρειν, εἰσκομίζειν.Of money: P. προσφέρειν, φέρειν; see Yield.A law: P. and V. γράφειν (Eur., Ion. 443).Bring in besides: P. and V. ἐπεισφέρειν.Bring on oneself: P. and V. ἐπάγεσθαι.Bring oneself to: P. and V. τολμᾶν (infin.), ἀξιοῦν (infin.), ἀνέχεσθαι (part.), V. ἐπαξιοῦν (infin.), Ar. and V. τλῆναι (infin.) ( 2nd aor. of τλᾶν), ἐξανέχεσθαι (part.).Bring out a play: Ar. and P. διδάσκειν; a book: P. ἐκφέρειν, ἐκδιδόναι.Bring over, win over to another: P. προσποιεῖν; to oneself: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι; see bring round, win.Bring round: P. περικομίζειν.I know well that they will all be brought round to this view: P. εὖ οἶδʼ ὅτι πάντες ἐπὶ ταύτην κατενεχθήσονται τὴν ὑπόθεσιν (Isoc. 295A).Bring to: P. and V. προσάγειν, προσφέρειν, P. προσκομίζειν.Bring to bear: P. and V. προσφέρειν, προσάγειν, P. προσκομίζειν.Bring to mind, remember: P. and V. μεμνῆσθαι (perf. pass. μιμνήσκειν) (acc. or gen.), μνημονεύειν; see Remember.Bring to trial: P. εἰς δικαστήριον, ἄγειν, ὑπάγειν εἰς δίκην; see under Trial.Bring up: lit., P. and V. ἀνάγειν, ἀνιέναι, V. ἐξανάγειν; a question: P. and V. ἐκφέρειν; see Introduce.Rear: P. and V. τρέφειν (or mid.), ἐκτρέφειν.Educate: P. and V. παιδεύειν, ἐκπαιδεύειν, παιδαγωγεῖν.An orphan: V. ὀρφανεύειν (acc.).An accusation: P. and V. ἐπιφέρει, P. προφέρειν.Be brought up in: P. and V. ἐντρέφεσθαι (dat.).Bring upon: P. and V. ἐπιφέρειν (τινί τι), V. εἰσφέρειν (τινί τι).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bring
См. также в других словарях:
turn — turn1 W1S1 [tə:n US tə:rn] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(your body)¦ 2¦(object)¦ 3¦(direction)¦ 4¦(move around central point)¦ 5¦(change)¦ 6¦(attention/thoughts)¦ 7 turn your back (on somebody/something) 8¦(age/time)¦ 9 turn something inside out … Dictionary of contemporary English
turn tail — verb flee; take to one s heels; cut and run If you see this man, run! The burglars escaped before the police showed up • Syn: ↑scat, ↑run, ↑scarper, ↑lam, ↑run away, ↑hightail it, ↑ … Useful english dictionary
turn up like a bad penny — old fashioned to arrive at a place or event where you are not wanted. She ll turn up again, like a bad penny, just you see … New idioms dictionary
Turn It on Again: The Hits — Compilación de Genesis Publicación 25 de octubre de 1999 Grabación Entre 1973 y 1999 Género(s) Rock progresivo Pop … Wikipedia Español
Turn It On Again - The Hits — Turn It On Again – The Hits ist das erste Compilations Album von der britischen Rockgruppe Genesis, benannt nach dem gleichnamigen Hit aus dem Album Duke von 1980. Es wurde im Oktober 1999 veröffentlicht und enthält 18 der größten Erfolge von… … Deutsch Wikipedia
Turn It On Again – The Hits — ist das erste Compilations Album von der britischen Rockgruppe Genesis, benannt nach dem gleichnamigen Hit aus dem Album Duke von 1980. Es wurde im Oktober 1999 veröffentlicht und enthält 18 der größten Erfolge von Genesis, wobei die Auswahl,… … Deutsch Wikipedia
Turn It On Again – The Hits: The Tour Edition — Turn It On Again – The Hits ist das erste Compilations Album von der britischen Rockgruppe Genesis, benannt nach dem gleichnamigen Hit aus dem Album Duke von 1980. Es wurde im Oktober 1999 veröffentlicht und enthält 18 der größten Erfolge von… … Deutsch Wikipedia
Turn It On Again — Saltar a navegación, búsqueda «Turn It On Again» Canción de Genesis álbum Duke (álbum) Publicación 28 de marzo de 1980 … Wikipedia Español
Turn It on Again: The Hits - The Tour Edition — Saltar a navegación, búsqueda Turn It On Again: The Hits Tour Edition Compilación de Genesis Publicación 4 de Junio de 2007 Grabación … Wikipedia Español
Turn It On Again — – The Hits ist das erste Compilations Album von der britischen Rockgruppe Genesis, benannt nach dem gleichnamigen Hit aus dem Album Duke von 1980. Es wurde im Oktober 1999 veröffentlicht und enthält 18 der größten Erfolge von Genesis, wobei die… … Deutsch Wikipedia
Turn It On Again: Best Of '81-'83 — Saltar a navegación, búsqueda Turn It On Again: Best of 81 83 Compilación de Genesis Publicación 11 de julio de 1991 Grabación Entre … Wikipedia Español