Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+turn+from

  • 1 corner

    ['ko:nə] 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) stūris
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) kakts; stūris
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) stūra sitiens
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) iedzīt stūrī/strupceļā; notvert
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) (par automašīnu) izdarīt pagriezienu
    - cut corners
    - turn the corner
    * * *
    stūris; kakts; līkums; stūra sitiens; preču uzpirkšana spekulatīvos nolūkos; sagūstīt, notvert; iedzīt strupceļā; izbraukt līkumus; koncentrēt savās rokās kādas preces ražošanu, pārdošanu, uzpirkšanu

    English-Latvian dictionary > corner

  • 2 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) šūpot; šūpoties
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) soļot
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) pagriezt; pagriezties
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) šūpošanās; vēziens
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) šūpošanās; līgošanās; plīvošana
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) svings
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) pārmaiņa; pavērsiens
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) šūpoles
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    šūpošanās; vēziens; norise, gaita; vingrs solis; ritms; šūpoles; svings; pārmaiņa; turneja, brauciens; šūpot; šūpoties; karināt; karāties; iet vingrā solī; dejot svinga ritmā; spēlēt svinga ritmā; pagriezt; pagriezties; pārmainīt; pārmainīties; uzsākt; būt dzīvespriecīgam; veikties

    English-Latvian dictionary > swing

  • 3 hair

    [heə] 1. noun
    1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) mats; (dzīvnieka) spalva
    2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) mati
    - - haired
    - hairy
    - hairiness
    - hair's-breadth
    - hair-breadth
    - hairbrush
    - haircut
    - hair-do
    - hairdresser
    - hairdressing
    - hair-drier
    - hairline
    - hair-oil
    - hairpin
    2. adjective
    ((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) (par ceļa pagriezienu) spējš
    - hairstyle
    - keep one's hair on
    - let one's hair down
    - make someone's hair stand on end
    - make hair stand on end
    - not to turn a hair
    - turn a hair
    - split hairs
    - tear one's hair
    * * *
    mati, mats; spalva, vilna; plūksnojums, uzkārsums

    English-Latvian dictionary > hair

  • 4 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) gatavot; taisīt; radīt
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) likt, piespiest
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) []darīt
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) pelnīt
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) veidot, sastādīt
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) kļūt
    7) (to estimate as: I make the total 483.) lēst; uzskatīt
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) iecelt (amatā)
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) veikt, []darīt
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) fasons; modelis; marka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    izgatavošana, ražošana; produkcija, ražojums; fasons, konstrukcija, modelis; uzbūve; veidojums; ieslēgšana, saslēgšana; jaukšana; identificēšana; gatavot, taisīt; sastādīt, veidot; pelnīt; veidot; iegūt; uzpost, sakārtot; lēst, uzskatīt; iecelt; gatavoties, grasīties; likt, piespiest; paspēt, pagūt; veikt; trāpīt mērķī, sasniegt mērķi; celties; jaukt un dalīt kārtis; dzīvot kopā; nozagt; pavest; identificēt

    English-Latvian dictionary > make

  • 5 deviate

    ['di:vieit]
    (to turn aside, especially from a right, normal or standard course: She will not deviate from her routine.) novirzīties
    * * *
    novirzīties

    English-Latvian dictionary > deviate

  • 6 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis
    7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)
    * * *
    rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt

    English-Latvian dictionary > roll

  • 7 swerve

    [swə:v] 1. verb
    (to turn away (from a line or course), especially quickly: The car driver swerved to avoid the dog; She never swerved from her purpose.) (strauji) nogriezties; novirzīties
    2. noun
    (an act of swerving: The sudden swerve rocked the passengers in their seats.) pagrieziens; novirze; novirzīšanās
    * * *
    novirzīšanās; novirzīties

    English-Latvian dictionary > swerve

  • 8 take/keep one's mind off

    (to turn one's attention from; to prevent one from thinking about: A good holiday will take your mind off your troubles.) novērst domas no; likt aizmirst

    English-Latvian dictionary > take/keep one's mind off

  • 9 avert

    [ə'və:t]
    1) (to turn away, especially one's eyes: She averted her eyes from the dead animal.) novērst
    2) (to prevent: to avert disaster.) novērst
    * * *
    novērst

    English-Latvian dictionary > avert

  • 10 boil

    I [boil] verb
    1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) vārīt; vārīties
    2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) vārīt
    - boiling-point
    - boil down to
    - boil over
    II [boil] noun
    (an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) furunkuls; augonis
    * * *
    augonis, furunkuls; vārīšanās punkts; vārīt; vārīties, mutuļot; skaisties, dusmoties

    English-Latvian dictionary > boil

  • 11 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 12 deflect

    [di'flekt]
    (to turn aside (from a fixed course or direction): He deflected the blow with his arm.) novirzīt; novirzīties
    * * *
    novirzīt; novirzīties; izliekt, saliekt

    English-Latvian dictionary > deflect

  • 13 direct

    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) taisns
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) atklāts; tiešs
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) tiešs
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) pilnīgs
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) tiešs
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) vērst; virzīt
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) parādīt ceļu
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) norīkot; pavēlēt
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) vadīt; regulēt; režisēt (filmu)
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory
    * * *
    pārvaldīt, vadīt; norīkot, pavēlēt; vērst, virzīt; parādīt ceļu; sūtīt, adresēt; tiešs, taisns; vaļsirdīgs, atklāts; tieši

    English-Latvian dictionary > direct

  • 14 leaf

    [li:f]
    plural - leaves; noun
    1) (a part of a plant growing from the side of a stem, usually green, flat and thin, but of various shapes depending on the plant: Many trees lose their leaves in autumn.) lapa
    2) (something thin like a leaf, especially the page of a book: Several leaves had been torn out of the book.) (grāmatas) lapa
    3) (an extra part of a table, either attached to one side with a hinge or added to the centre when the two ends are apart.) (saliekamā galda) nolaižamā puse
    - leafy
    - turn over a new leaf
    * * *
    lapotne; lapa; loksne, plāksne; salapot; šķirstīt, pārlapot

    English-Latvian dictionary > leaf

  • 15 shy

    1. comparative - shyer; adjective
    1) (lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention: She is too shy to go to parties.) kautrīgs; nedrošs
    2) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) kautrīgs; kaunīgs
    3) ((of a wild animal) easily frightened; timid: Deer are very shy animals.) bikls; tramīgs
    2. verb
    ((of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear: The horse shied at the strangers.) satrūkties
    - shyness
    * * *
    metiens; mēģinājums; sviest, mest; mesties sāņus, satrūkties; vairīties; kautrīgs, bikls; piesardzīgs; tramīgs, bailīgs

    English-Latvian dictionary > shy

  • 16 sidetrack

    verb (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) aizvilināt; pierunāt (darīt ko citu)
    * * *
    pārvietot uz rezerves ceļa; novirzīt; rezerves ceļš

    English-Latvian dictionary > sidetrack

  • 17 space

    [speis] 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) vieta
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) vieta; telpa
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) kosmoss; kosmiskā telpa
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) izveidot ar atstarpēm
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit
    * * *
    telpa; kosmoss; platība, laukums; atstarpe, attālums; laika sprīdis; vieta; rindu skaits; intervāls; smiga; izkārtot ar atstarpēm

    English-Latvian dictionary > space

  • 18 stiff

    [stif]
    1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) stīvs; ciets
    2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) stingrs; stīvs
    3) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) biezs
    4) (difficult to do: a stiff examination.) grūts
    5) (strong: a stiff breeze.) stiprs; spēcīgs
    6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) oficiāls; formāls; vēss
    - stiffness
    - stiffen
    - stiffening
    - bore
    - scare stiff
    * * *
    līķis; muļķis; vekselis; viltota banknote; stīvs; biezs; nelokāms; stīvs, klīrīgs; grūts, smags; spēcīgs; stiprs; pārmērīgs; bargs; nepieņemams; galīgi, pilnīgi

    English-Latvian dictionary > stiff

  • 19 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) viegls klauvējiens/piesitiens
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) viegli pieklauvēt/uzsist
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krāns
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) sākt izmantot
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) ierīkot noklausīšanās aparātu
    * * *
    krāns; uzsitiens, klauvējiens; pasitnis; spunde, tapa; šķirne; signāls gaismas nodzēšanai; vakarblāzma; bārs, bufete; naudas izspiešana; ķeza; vītņurbis; atzarojums; noklausīšanās ierīce; pieklauvēt, uzsist; ielikt tapu; ieliet; piesist papēžus; iedzīt, iesist; izņemt tapu; pārdurt; tecināt sulu; uztvert; noklausīties; izvilināt, izspiest; iegriezt iekšējo vītni; izlaist kausētu metālu

    English-Latvian dictionary > tap

  • 20 thumb

    1. noun
    1) (the short thick finger of the hand, set at a different angle from the other four.) īkšķis
    2) (the part of a glove or mitten covering this finger.) (cimda) īkšķis
    2. verb
    ((often with through) to turn over (the pages of a book) with the thumb or fingers: She was thumbing through the dictionary.) pāršķirstīt
    - thumbprint
    - thumbs-up
    - thumbtack
    - under someone's thumb
    * * *
    īkšķis; pārlapot, pāršķirstīt; notraipīt; apstādināt garāmbraucošu automašīnu

    English-Latvian dictionary > thumb

См. также в других словарях:

  • turn (from something) into something — ˌturn (from sth) ˈinto sth derived to become sth • Our dream holiday turned into a nightmare. • In one year she turned from a problem child into a model student. Main entry: ↑turnderived …   Useful english dictionary

  • turn from — index change, disapprove (reject), disavow, discourage, disfavor, refuse, renounce Burton s Legal Thesauru …   Law dictionary

  • turn from a purpose — index dissuade Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • turn from sin — index redeem (satisfy debts) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • cause to turn from — index divert Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Turn — Turn, v. i. 1. To move round; to have a circular motion; to revolve entirely, repeatedly, or partially; to change position, so as to face differently; to whirl or wheel round; as, a wheel turns on its axis; a spindle turns on a pivot; a man turns …   The Collaborative International Dictionary of English

  • turn — [tʉrn] vt. [ME turnen < OE turnian & OFr turner, tourner, both < L tornare, to turn in a lathe, turn < tornus, lathe < Gr tornos, lathe, carpenter s compasses, akin to terein, to bore through: for IE base see THROW] I to cause to… …   English World dictionary

  • turn over — {v.} 1. To roll, tip, or turn from one side to the other; overturn; upset. * /He s going to turn over the page./ * /The bike hit a rock and turned over./ 2, To think about carefully; to consider. * /He turned the problem over in his mind for… …   Dictionary of American idioms

  • turn over — {v.} 1. To roll, tip, or turn from one side to the other; overturn; upset. * /He s going to turn over the page./ * /The bike hit a rock and turned over./ 2, To think about carefully; to consider. * /He turned the problem over in his mind for… …   Dictionary of American idioms

  • turn — turn1 W1S1 [tə:n US tə:rn] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(your body)¦ 2¦(object)¦ 3¦(direction)¦ 4¦(move around central point)¦ 5¦(change)¦ 6¦(attention/thoughts)¦ 7 turn your back (on somebody/something) 8¦(age/time)¦ 9 turn something inside out …   Dictionary of contemporary English

  • turn — turnable, adj. /terrn/, v.t. 1. to cause to move around on an axis or about a center; rotate: to turn a wheel. 2. to cause to move around or partly around, as for the purpose of opening, closing, or tightening: to turn a key; to turn the cap of a …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»