Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

to+treat+with+sb

  • 1 αγαπάζοντ'

    ἀγαπάζοντα, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀγαπάζοντα, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act masc acc sg
    ἀγαπάζοντι, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act masc /neut dat sg
    ἀγαπάζοντι, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱γαπάζοντο, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἀγαπάζοντε, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἀγαπάζονται, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres ind mp 3rd pl
    ἀγαπάζοντο, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγαπάζοντ'

  • 2 ἀγαπάζοντ'

    ἀγαπάζοντα, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀγαπάζοντα, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act masc acc sg
    ἀγαπάζοντι, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act masc /neut dat sg
    ἀγαπάζοντι, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱γαπάζοντο, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἀγαπάζοντε, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἀγαπάζονται, ἀγαπάζω
    treat with affection: pres ind mp 3rd pl
    ἀγαπάζοντο, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγαπάζοντ'

  • 3 επεντρυφάν

    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐπεντρυφᾶ̱ν, ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres inf act (epic doric)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres inf act (attic doric)
    ——————
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres inf act

    Morphologia Graeca > επεντρυφάν

  • 4 επεντρυφώ

    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres imperat mp 2nd sg
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > επεντρυφώ

  • 5 ἐπεντρυφῶ

    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres imperat mp 2nd sg
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐπεντρυφάω
    treat with wanton insolence: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπεντρυφῶ

  • 6 αγαπάν

    ἀγάπη
    love: fem gen pl (doric aeolic)
    ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶ̱ν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act (epic doric)
    ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act (attic doric)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: fut inf act
    ——————
    ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act

    Morphologia Graeca > αγαπάν

  • 7 αγαπώσ'

    ἀγαπῶσα, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσαι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσα, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀγαπῶσαι, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αγαπώσ'

  • 8 ἀγαπῶσ'

    ἀγαπῶσα, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσαι, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσα, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγαπῶσι, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀγαπῶσαι, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγαπῶσ'

  • 9 αποθεραπεύσει

    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind mid 2nd sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ποθεραπεύσει, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσει, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αποθεραπεύσει

  • 10 ἀποθεραπεύσει

    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind mid 2nd sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ποθεραπεύσει, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσει, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀποθεραπεύσει

  • 11 αποθεραπεύση

    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj mid 2nd sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 3rd sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ποθεραπεύσῃ, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσῃ, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αποθεραπεύση

  • 12 ἀποθεραπεύσῃ

    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj mid 2nd sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 3rd sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ποθεραπεύσῃ, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσῃ, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀποθεραπεύσῃ

  • 13 αποθεραπεύσουσι

    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσουσι, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσουσι, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αποθεραπεύσουσι

  • 14 ἀποθεραπεύσουσι

    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσουσι, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποθεραπεύσουσι, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀποθεραπεύσουσι

  • 15 αποθεραπεύσω

    ἀ̱ποθεραπεύσω, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 1st sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ποθεραπεύσω, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αποθεραπεύσω

  • 16 ἀποθεραπεύσω

    ἀ̱ποθεραπεύσω, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor subj act 1st sg
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ποθεραπεύσω, ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀποθεραπεύω
    treat with attention and honour: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποθεραπεύσω

  • 17 καγαπάν

    ἀγαπᾶν, ἀγάπη
    love: fem gen pl (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶ̱ν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act (epic doric)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act (attic doric)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut inf act

    Morphologia Graeca > καγαπάν

  • 18 κἀγαπᾶν

    ἀγαπᾶν, ἀγάπη
    love: fem gen pl (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶ̱ν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act (epic doric)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάω
    greet with affection: pres inf act (attic doric)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀγαπᾶν, ἀγαπάζω
    treat with affection: fut inf act

    Morphologia Graeca > κἀγαπᾶν

  • 19 αγάπαζον

    ἀ̱γάπαζον, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱γάπαζον, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγάπαζον

  • 20 ἀγάπαζον

    ἀ̱γάπαζον, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱γάπαζον, ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀγαπάζω
    treat with affection: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγάπαζον

См. также в других словарях:

  • treat with — ˈtreat with [transitive] [present tense I/you/we/they treat with he/she/it treats with present participle treating with past tense treated with …   Useful english dictionary

  • treat with contempt — treat disrespectfully, treat rudely, treat with derision …   English contemporary dictionary

  • treat with contempt — index disdain, flout, mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with derision — index mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with discourtesy — index offend (insult) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with disdain — index flout, spurn Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with disfavor — index disgrace Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with disrespect — index humiliate, mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with indignity — index disoblige, humiliate, offend (insult) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with indulgence — index bear (tolerate), forbear Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with insolence — index hector, jeer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»