Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

to+touch

  • 81 shave

    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) skūties; skūt
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) ēvelēt; drāzt
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) aizķert; nobrāzt
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) skūšana; skūšanās
    - shavings
    * * *
    skūšanās, skūšana; skaida; blēdība; skūt; skūties; cirpt, griezt; ēvelēt, drāzt; viegli aizķert; noblēdīt, apkrāpt; pazemināt

    English-Latvian dictionary > shave

  • 82 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) mīksts
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) maigs; glāsmains
    3) (not loud: a soft voice.) maigs; liegs
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) maigs; mierīgs
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) nepietiekami stingrs
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) bezalkoholisks
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bailīgs
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for
    * * *
    vientiesis; mīksts; liegs, maigs; kluss; mierīgs; neizteikts, neskaidrs; atsaucīgs, līdzjūtīgs; silts, maigs; gļēvs; vājš; pamuļķīgs, vientiesīgs; bezalkoholisks; viegls; palatalizēts; lokans; mīksti; maigi; klusi; klusu!; lēnām!

    English-Latvian dictionary > soft

  • 83 spoil

    [spoil]
    past tense, past participles - spoiled, spoilt; verb
    1) (to damage or ruin; to make bad or useless: If you touch that drawing you'll spoil it.) []bojāt
    2) (to give (a child etc) too much of what he wants and possibly make his character, behaviour etc worse by doing so: They spoil that child dreadfully and she's becoming unbearable!) []lutināt
    - spoilt
    - spoilsport
    * * *
    laupījums; peļņa, labums; ieguvums; valsts amati; izrakta zeme; bojāt; sabojāt; bojāties; sabojāties; lutināt; aplaupīt

    English-Latvian dictionary > spoil

  • 84 stir

    [stə:] 1. past tense, past participle - stirred; verb
    1) (to cause (a liquid etc) to be mixed especially by the constant circular movement of a spoon etc, in order to mix it: He put sugar and milk into his tea and stirred it; She stirred the sugar into the mixture.) []maisīt; apmaisīt
    2) (to move, either slightly or vigorously: The breeze stirred her hair; He stirred in his sleep; Come on - stir yourselves!) kustināt; kustēties
    3) (to arouse or touch (a person or his feelings): He was stirred by her story.) aizkustināt; saviļņot
    2. noun
    (a fuss or disturbance: The news caused a stir.) satraukums; nemiers
    - stir-fry
    - stir up
    * * *
    cietums; maisīšana; kustība; kņada; kustināt; kustēties; apmaisīt; bikstīt; saviļņot, satraukt

    English-Latvian dictionary > stir

  • 85 tag

    [tæɡ] 1. noun
    1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiķete; birka; firmas zīme
    2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) teiciens; citāts
    3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') piebilde
    4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) ´sunīšu´ rotaļa
    2. verb
    (to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) pielikt etiķeti/birku
    - tag on
    * * *
    sunīši; birka, etiķete; metāla uzgalis; cilpiņa; numurs; lente; astes gals; nodrāzta frāze; aktiera noslēguma vārdi publikai, epilogs; piedziedājums; marķieris; piestiprināt birku; pievienot; uzlikt uzgali; ierindot; sekot; noķert

    English-Latvian dictionary > tag

  • 86 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) viegls klauvējiens/piesitiens
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) viegli pieklauvēt/uzsist
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krāns
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) sākt izmantot
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) ierīkot noklausīšanās aparātu
    * * *
    krāns; uzsitiens, klauvējiens; pasitnis; spunde, tapa; šķirne; signāls gaismas nodzēšanai; vakarblāzma; bārs, bufete; naudas izspiešana; ķeza; vītņurbis; atzarojums; noklausīšanās ierīce; pieklauvēt, uzsist; ielikt tapu; ieliet; piesist papēžus; iedzīt, iesist; izņemt tapu; pārdurt; tecināt sulu; uztvert; noklausīties; izvilināt, izspiest; iegriezt iekšējo vītni; izlaist kausētu metālu

    English-Latvian dictionary > tap

  • 87 tickle

    ['tikl] 1. verb
    1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) kutināt
    2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) niezēt; kutēt
    3) (to amuse: The funny story tickled him.) uzjautrināt
    2. noun
    1) (an act or feeling of tickling.) kutēšana; kutināšana
    2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) kairinājums rīklē
    - be tickled pink
    * * *
    kutēšana; kutināt; kutēt; uzjautrināt, iepriecināt; ķert ar rokām

    English-Latvian dictionary > tickle

  • 88 up to date

    1) (completed etc up to the present time: Is the catalogue up to date?; an up-to-date catalogue.) atjaunināts; modernizēts
    2) (modern and in touch with the latest ideas: This method is up to date / very up-to-date; an up-to-date method.) moderns
    * * *
    līdz šim brīdim; laikmetīgi; moderns, laikmetīgs

    English-Latvian dictionary > up to date

  • 89 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) vēlēties
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) vajadzēt; gribēt
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) vēlēt
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) vēlēšanās
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) vēlēšanās
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) vēlējums
    - wishing-well
    * * *
    vēlējums, vēlēšanās; vēlēties; vēlēt

    English-Latvian dictionary > wish

См. также в других словарях:

  • Touch-Rugby — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2003 auch in Deutschland gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum Original… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch-Rugby (Sport) — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2003 auch in Deutschland gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum Original… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch Rugby — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2003 auch in Deutschland gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum Original… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch my body — Saltar a navegación, búsqueda «Touch My Body» Sencillo de Mariah Carey del álbum E=MC² Publicación 24 de marzo de …   Wikipedia Español

  • Touch My Body (песня Мерайи Кери) — «Touch My Body» Сингл Мерайи Кери Выпущен 19 февраля 2008 …   Википедия

  • Touch My Body — «Touch My Body» …   Википедия

  • Touch My Body — «Touch My Body» [[Archivo:[2]|200px]] Sencillo de Mariah Carey del álbum E=MC² Formato Single promocional, descarga digital …   Wikipedia Español

  • Touch the Clouds — Minneconjou headman By James H. Hamilton, taken at the Spotted Tail Agency, Nebraska, in the fall of 1877 Born c. 1838 …   Wikipedia

  • Touch (Sport) — Touch (auch Touch Rugby) ist eine australische, dem Rugby entlehnte, Mannschaftssportart, die seit 2001 auch im deutschsprachigen Raum gespielt wird. Touch zeichnet sich durch Geschwindigkeit, Taktik und Einfachheit aus. Es gibt im Gegensatz zum… …   Deutsch Wikipedia

  • Touch — Touch, n. [Cf. F. touche. See {Touch}, v. ] 1. The act of touching, or the state of being touched; contact. [1913 Webster] Their touch affrights me as a serpent s sting. Shak. [1913 Webster] 2. (Physiol.) The sense by which pressure or traction… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Touch and go — Touch Touch, n. [Cf. F. touche. See {Touch}, v. ] 1. The act of touching, or the state of being touched; contact. [1913 Webster] Their touch affrights me as a serpent s sting. Shak. [1913 Webster] 2. (Physiol.) The sense by which pressure or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»