-
101 handle
ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd to handle: foglalkozik, bánik, hozzányúl* * *['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) fogantyú2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) hozzányúl2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) irányít, kezel3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) kereskedik4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) bánik•- - handled- handler
- handlebars -
102 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) asa2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) tocar em2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) lidar com3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) negociar4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) tratar•- - handled- handler
- handlebars* * *han.dle[h'ændəl] n 1 asa, alça, manivela, alavanca, cabo. 2 maçaneta, trinco. 3 pretexto, meio, instrumento. • vt 1 manobrar, guiar, controlar. 2 apalpar, tocar ou mexer em. 3 manejar, manusear, manipular. 4 tratar (bem ou mal). 5 trabalhar com as mãos. 6 lidar com. 7 negociar em ou com. a handle to his name um título nobiliário diante do seu nome. he flew off the handle ele perdeu as estribeiras. -
103 handle
n. sap, kulp, kol, kabza, vesile, tutacak, yol, olanak, imkân, çıkar yol————————v. ellemek, dokunmak, eline almak, idare etmek, kıvırmak, kullanmak, ele almak, işlemek, başa çıkmak, üstesinden gelmek, geçinmek, eğitmek, meşgul olmak, ele gelmek, yumuşacık olmak* * *1. ele al (v.) 2. tutaç (n.) 3. işle (v.) 4. işleyici (n.)* * *['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) sap, kol2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ellemek2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) idare etmek3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) alıp satmak4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) davranmak•- - handled- handler
- handlebars -
104 handle
automatic data processing• olion käsittelytunnus• otin• painike• ripa• numerotunnus• johtaa• hoitaa• varsi• vedin• veivi• veruke• väline• ponsiautomatic data processing• tiedostonkäsittelytunnus• kohdella• kannike• kahva• kampi• pidellä• sanka• käsitellä• käsittelytunnus• käytellä• kädensija• kosketella• korva* * *'hændl 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) kahva, kädensija2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) käsitellä2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) käsitellä3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) käydä kauppaa4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) käsitellä•- - handled- handler
- handlebars -
105 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rokturis; kāts; spals2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ņemt/turēt rokās2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) izturēties3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) tirgot4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) apieties; rīkoties•- - handled- handler
- handlebars* * *kāts, rokturis, spals; ņemt rokās; apieties, rīkoties; izturēties; regulēt, vadīt; traktēt, aplūkot; tirgot -
106 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rankena, rankenėlė2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) liesti, imti2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) susitvarkyti su3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) prekiauti4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) elgtis su•- - handled- handler
- handlebars -
107 handle
n. handtag; (vard.) bli rasande; hantera; handla med; ett unikt nummer PCn använder när man arbetar med en fil (data)--------v. ta i, beröra; behandla; handla med* * *['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) handtag2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ta i, beröra2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) hantera, handskas med3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) handla med, föra4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) behandla•- - handled- handler
- handlebars -
108 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rukojeť, držadlo, klika2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) dotýkat se2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) jednat3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) vést, prodávat4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) zacházet•- - handled- handler
- handlebars* * *• uchopit• zacházet s• rukojeť• spravovat• ovládat• manipulovat• držadlo -
109 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rukoväť, držadlo, kľučka; ucho, uško (na hrnci, pohári ap.)2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) dotýkať sa, ohmatať2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) zaobchádzať s3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) predávať, držať4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) zaobchádzať s•- - handled- handler
- handlebars* * *• zachádzat• zaobchádzat (s niecím)• zaobchádzat• spracovat• uško• dotýkat sa coho• držadlo• klucka navijaka (ryb.)• rúcka• rukovät• ošetrit• manipulovat• narábat• obchodovat -
110 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) mâner2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) a pune mâna pe2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) a se purta/a umbla cu3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) a ţine, a vinde4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) a trata•- - handled- handler
- handlebars -
111 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) χερούλι,λαβή2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) αγγίζω,πιάνω2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) χειρίζομαι, κουμαντάρω3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) εμπορεύομαι4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) μεταχειρίζομαι•- - handled- handler
- handlebars -
112 handle
[ˈhændl]1. nounthe part of an object by which it may be held or grasped:مِقْبَض، يَدYou've got to turn the handle in order to open the door.
2. verb1) to touch or hold with the hand:يَلْمَسPlease wash your hands before handling food.
2) to control, manage or deal with:يَتَعامَل معHe'll never make a good teacher – he doesn't know how to handle children.
3) to buy or sell; to deal in:يبيع أو يَشْتَريI'm afraid we do not handle such goods in this shop.
4) to treat in a particular way:يُعامِل بصورة معيَّنَهNever handle animals roughly.
-
113 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) anse, poignée2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) manipuler2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) s'y prendre avec3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) tenir, vendre4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) traiter•- - handled- handler - handlebars -
114 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) cabo, maçaneta2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) manipular2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) lidar com3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) negociar4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) tratar•- - handled- handler - handlebars -
115 трогать
1. touch; pester2. finger3. moveвращаться в хорошем трогать, волновать — to move in good society
4. palmСинонимический ряд:1. касаться (глаг.) дотрагиваться; касаться; прикасаться; притрагиваться2. трогаться (глаг.) двигаться; трогаться3. умилять (глаг.) пронимать; умилять -
116 προσθιγγάνω
A touch, τινος S.Ph.9, E.IA 339 (troch.); εἰ δὲ τῶνδε προσθίξῃ χερί with the hand, Id.Heracl. 652: abs., προσθιγών by his touch, A.Ch. 1059, cf. S.Ph. 817, Philum.Ven.36.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσθιγγάνω
-
117 трогаем
1. tamper with2. tampered with -
118 трогать
1. tamper with2. tampered with -
119 henda
* * *(henda, hendr), v.1) to catch with the hand(hann kastaði heininni í lopt upp, en allir vildu henda)
;henda e-t augum, to catch with the eyes
;henda til smátt ok stórt, to pick up small and great alike, look closely after
;2) to touch, concern one(tíðendi þau, er bæði okkr henda)
;3) to befall, happen to one;þá hafði hent glœpska mikil, they had committed a great folly
;hann kvað þat dugandi menn henda (it happened to brave men) at falla í bardögum
.* * *u, f., metric. a metre, in compds, Aðal-henda, Dun-h., Lið-h., Skjálf-h., Rún-h., all names of metres defined in Edda (Ht.) 121 sqq. -
120 условие о передаче всех прав на вещь
вещи, снятые с погибшего — effects found on the body
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > условие о передаче всех прав на вещь
См. также в других словарях:
Touch the Hand — Single by Conway Twitty from the album High Priest of Country Music B side Don t Cry Joni Released May 1975 … Wikipedia
The Hand of Nergal — is one of the original short stories by American author Robert E. Howard starring the sword and sorcery hero Conan the Cimmerian, a fragment begun in the 1930s but not finished or published in Howard s lifetime. It was completed by Lin Carter and … Wikipedia
The Man With the Hoe — is a famous poem written by Edwin Markham inspired by the painting L homme à la houe by Jean François Millet; it was first presented as a public poetry reading at a New Year s Eve party in 1898, and published soon afterwards. It evokes the… … Wikipedia
The Man with the Golden Touch — infobox Book | name = The Man with the Golden Touch title orig = Az arany ember translator = image caption = author = Mór Jókai illustrator = cover artist = country = Hungary language = Hungarian series = genre = publisher = release date = 1872… … Wikipedia
touch# — touch vb 1 Touch, feel, palpate, handle, paw can all mean to lay the hand or fingers or an equally sensitive part of the body upon so as to get or produce a sensation often in examination or exploration. Touch usually stresses the act which leads … New Dictionary of Synonyms
Reach Out and Touch (Somebody's Hand) — Infobox Single Name = Reach Out and Touch (Somebody s Hand) Caption = Artist = Diana Ross from Album = Diana Ross B side = Dark Side Of The World Released = April 1970 Format = vinyl record (7 45 RPM) Recorded = 1970 Genre = Soul Length = 3:08… … Wikipedia
The Bollandists — The Bollandists † Catholic Encyclopedia ► The Bollandists An association of ecclesiastical scholars engaged in editing the Acta Sanctorum. This work is a great hagiographical collection begun during the first years of the seventeenth… … Catholic encyclopedia
hand — [hand] n. [ME < OE, akin to Goth handus < base of hinthan, to seize (hence, basic sense “grasper”) < ? IE base * kent , ? to seize] I 1. the part of the human body attached to the end of the forearm, including the wrist, palm, fingers,… … English World dictionary
Dancing with the Stars (U.S. season 9) — Dancing with the Stars (Season 9) Dancing with the Stars season nine two page Promotional Advertisement made by BLT Asso … Wikipedia
To put the hand to — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put the hand unto — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English