Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

to+the+skin

  • 21 scale

    n. skala; måttstock; mått, omfång; skala (på karta); fjäll; flaga; vågskål; beläggning, tandsten; system
    --------
    v. vågskål; väga; skala; gradering; bestiga; rita i skala; (biol.) fjäll, flaga, fjälla; beläggning; skala av; ta bort belägning; kasta smörgås; justera bildstorlek (data)
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala, gradindelning, tariff
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skala
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klättra uppför (upp på)
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) fjäll

    English-Swedish dictionary > scale

  • 22 stuff

    n. material; saker, prylar; tyg; strunt
    --------
    v. stoppa, proppa, fylla; tvångsmata; stoppa upp
    * * *
    I noun
    1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) material, ämne, stoff, saker, grejor, virke
    2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) saker, grejor
    3) (an old word for cloth.) tyg
    - that's the stuff! II verb
    1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) fylla, packa, stoppa, proppa i sig
    2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) späcka, fylla
    3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) stoppa upp
    - stuff up

    English-Swedish dictionary > stuff

  • 23 calf

    n. kalv; elefantunge; en som är insnärjd, köttmarknad
    * * *
    I plural - calves; noun
    1) (the young of a cow, elephant, whale etc.)
    2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.)
    II plural - calves; noun
    (the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) vad

    English-Swedish dictionary > calf

  • 24 furrow

    n. fåra; bit; rynka
    --------
    v. plöja; skiva; vecka; bli veckad
    * * *
    1. noun
    1) (a line cut into the earth by a plough: The farmer planted potatoes in the furrows.) []fåra
    2) (a line in the skin of the face; a wrinkle: The furrows in her forehead made her look older.) fåra
    2. verb
    (to make furrows in: Her face was furrowed with worry.) plöja, fåra

    English-Swedish dictionary > furrow

  • 25 graze

    n. skrubbande; skråma; snuddning
    --------
    v. skrubba; skrapa; beta
    * * *
    [ɡreiz] I verb
    ((of animals) to eat grass etc which is growing.) beta
    II 1. verb
    1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) skrapa, skrubba
    2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) snudda
    2. noun
    (the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) skråma, skrubbsår

    English-Swedish dictionary > graze

  • 26 boil

    n. böld; kokning; kokpunkt
    --------
    v. koka
    * * *
    I [boil] verb
    1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) koka []
    2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) koka, sjuda
    - boiling-point
    - boil down to
    - boil over
    II [boil] noun
    (an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) böld

    English-Swedish dictionary > boil

  • 27 hair

    n. hår, hårstrå
    * * *
    [heə] 1. noun
    1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) hårstrå
    2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) hår
    - - haired
    - hairy
    - hairiness
    - hair's-breadth
    - hair-breadth
    - hairbrush
    - haircut
    - hair-do
    - hairdresser
    - hairdressing
    - hair-drier
    - hairline
    - hair-oil
    - hairpin
    2. adjective
    ((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) hårnåls-
    - hairstyle
    - keep one's hair on
    - let one's hair down
    - make someone's hair stand on end
    - make hair stand on end
    - not to turn a hair
    - turn a hair
    - split hairs
    - tear one's hair

    English-Swedish dictionary > hair

  • 28 ultraviolet

    adj. ultraviolett
    * * *
    ((of light) consisting of rays from the invisible part of the spectrum beyond the purple, that have an effect on the skin, eg causing suntan.) ultraviolett

    English-Swedish dictionary > ultraviolet

  • 29 complexion

    n. ansiktsfärg, hudfärg; prägel
    * * *
    [kəm'plekʃən]
    (the colour or appearance of the skin especially of the face: a beautiful complexion.) hy, ansiktsfärg

    English-Swedish dictionary > complexion

  • 30 jaundice

    n. gulsot (sjukdom); avundsjuka, missunnsamhet; fördomsfullhet
    --------
    v. deformera; grundlägga en fördom
    * * *
    ['‹o:ndis]
    (a diseased state of the body in which the skin and whites of the eyes become yellow.) gulsot

    English-Swedish dictionary > jaundice

  • 31 perfume

    n. parfym; lukt
    --------
    v. parfymera
    * * *
    1. ['pə:fju:m] noun
    1) (a sweet smell or fragrance: the perfume of roses.) doft, vällukt
    2) (a liquid, cream etc which has a sweet smell when put on the skin, hair, clothes etc: She loves French perfume(s).) parfym
    2. [pə'fju:m] verb
    1) (to put perfume on or in: She perfumed her hair.) parfymera
    2) (to give a sweet smell to: Flowers perfumed the air.) fylla med vällukt

    English-Swedish dictionary > perfume

  • 32 sunburn

    n. solsveda
    --------
    v. bränna sig i solen; sola sig
    * * *
    noun (the brown or red colour of the skin caused by exposure to the sun's rays.) solbränna

    English-Swedish dictionary > sunburn

  • 33 sweat

    n. svett, svettning
    --------
    v. svettas
    * * *
    [swet] 1. noun
    (the moisture given out through the skin: He was dripping with sweat after running so far in the heat.) svett
    2. verb
    1) (to give out sweat: Vigorous exercise makes you sweat.) svettas
    2) (to work hard: I was sweating (away) at my work from morning till night.) slita
    - sweaty
    - sweatiness
    - a cold sweat

    English-Swedish dictionary > sweat

  • 34 wrinkle

    n. rynka; veck; knep, trick (slang)
    --------
    v. rynka, skrynkla; rynkas, skrynklas
    * * *
    ['riŋkl] 1. noun
    (a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) rynka, veck
    2. verb
    (to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) skrynkla till

    English-Swedish dictionary > wrinkle

  • 35 blackhead

    n. pormask
    * * *
    noun (a small black-topped lump in a pore of the skin, especially of the face.) pormask

    English-Swedish dictionary > blackhead

  • 36 blush

    n. rodnad, rodnande
    --------
    v. rodna; blygas, skämmas
    * * *
    1. noun
    (a red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc.) rodnad
    2. verb
    (to show shame, embarrassment etc by growing red in the face: That girl blushes easily.) rodna

    English-Swedish dictionary > blush

  • 37 cyst

    n. cysta, blåsa
    * * *
    [sist]
    (a kind of liquid-filled blister on an internal part of the body or just under the skin.) cysta

    English-Swedish dictionary > cyst

  • 38 dimple

    n. smilgrop; liten grop, fördjupning
    --------
    v. bilda gropar; bli gropig
    * * *
    ['dimpl]
    (a small hollow especially on the surface of the skin: She has a dimple in her cheek when she smiles.) liten grop (fördjupning), smilgrop

    English-Swedish dictionary > dimple

  • 39 drench

    v. genomdränka; göra genomvåt
    * * *
    [dren ]
    (to soak completely: They went out in the rain and were drenched to the skin.) genomdränka, göra genomvåt

    English-Swedish dictionary > drench

  • 40 fur

    adj. päls-, gjord av päls
    --------
    n. päls; pälsfoder; tunt lager på tungan
    --------
    v. klä (kanta) med päls; pälsfodra; belägga [med päls]
    * * *
    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) päls
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) päls, skinn
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) päls
    - furry

    English-Swedish dictionary > fur

См. также в других словарях:

  • The Skin Game (play) — The Skin Game is a play by the John Galsworthy. It was first performed at the St Martins Theatre, London in 1920. A film of the play, directed by Alfred Hitchcock, was made in 1931 . PlotThe plot tells the story of the interaction between two… …   Wikipedia

  • The Skin Game — est un film britannique réalisé par Alfred Hitchcock, sorti en 1931. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film …   Wikipédia en Français

  • The Dog Beneath the Skin — The Dog Beneath the Skin, or Where is Francis? A Play in Three Acts , by W. H. Auden and Christopher Isherwood, was the first Auden Isherwood collaboration and an important contribution to English poetic drama in the 1930s. It was published in… …   Wikipedia

  • The Skin of the South — Título The Skin of the South Ficha técnica Dirección …   Wikipedia Español

  • The Skin Game — Título Juego Sucio Ficha técnica Dirección Alfred Hitchcock Producción A. Gobbert y R. Marrison Gui …   Wikipedia Español

  • The Skin Game — Infobox Film name = The Skin Game caption = Region 4 DVD cover imdb id = 0022395 writer = John Galsworthy (play) Alfred Hitchcock (adaptation) Alma Reville (scenario) starring = Edmund Gwenn Helen Haye C.V. France Jill Esmond John Longden Phyllis …   Wikipedia

  • The Skin of Our Teeth — Infobox Play name = The Skin of Our Teeth image size = 160px caption = 1942 original production handbill writer = Thornton Wilder characters = Sabina Mrs. Antrobus Mr. Antrobus Gladys Dinosaur Chair Pusher Henry setting = The Antrobus home in… …   Wikipedia

  • The Skin Game — Filmdaten Deutscher Titel: Bis aufs Messer Originaltitel: The Skin Game Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1931 Länge: 77 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • The Skull Beneath the Skin — infobox Book | name = The Skull Beneath The Skin title orig = translator = image caption = author = P. D. James illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Cordelia Gray #2 genre = Mystery novel, Crime… …   Wikipedia

  • The Skin Mechanic — Infobox Album | Name = The Skin Mechanic Type = Album Artist = Gary Numan Released = October 1989 Recorded = September 1988 Genre = Synth Rock, New Wave, Industrial rock, Funk Label = Illegal Records, IRS Records Producer = Gary Numan The Skin… …   Wikipedia

  • The Skin of the South — Infobox Film name = The Skin of the South image size = caption = Original Japanese movie poster director = Ishirō Honda producer = writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = Toho released = flagicon|Japan 1952 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»