Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+the+bitter

  • 1 bitter

    ['bɪtə(r)] 1. adj
    person zgorzkniały; taste, experience, disappointment gorzki; cold, wind przejmujący, przenikliwy; struggle, criticism zawzięty
    2. n ( BRIT)
    * * *
    ['bitə]
    1) (having a sharp, acid taste like lemons etc, and sometimes unpleasant: a bitter orange.) gorzki
    2) (full of pain or sorrow: She learned from bitter experience; bitter disappointment.) przykry
    3) (hostile: full of hatred or opposition: bitter enemies.) zawzięty
    4) (very cold: a bitter wind.) lodowaty
    - bitterly
    - bitumen
    - bituminous

    English-Polish dictionary > bitter

  • 2 hop

    [hɔp] 1. vi
    ( person) podskakiwać or skakać na jednej nodze; bird skakać, podskakiwać
    2. n
    ( of person) podskok m (na jednej nodze); ( of animal) skok m
    * * *
    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skakać
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) skakać
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) wyskoczyć, przeskoczyć
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) wskoczyć, wyskoczyć
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) podskok
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) podskok
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmiel

    English-Polish dictionary > hop

  • 3 taste

    [teɪst] 1. n ( lit, fig)
    ( flavour) smak m; ( sense) smak m, zmysł m smaku; ( sample) odrobina f na spróbowanie
    2. vt
    ( get flavour of) czuć (poczuć perf) smak +gen; ( test) próbować (spróbować perf) or kosztować (skosztować perf) +gen
    3. vi

    to taste of/like sth — smakować jak coś

    to have a taste of sthpróbować (spróbować perf) czegoś ( fig) zakosztować ( perf) czegoś

    to be in good/bad taste — być w dobrym/złym guście

    * * *
    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) czuć (smak)
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) próbować, kosztować
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smakować, mieć smak
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) jeść
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) zaznać, zakosztować
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smak
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smak
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) próbowanie, skosztowanie
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smak, gust, upodobanie
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) smak, gust
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Polish dictionary > taste

  • 4 sweet

    [swiːt] 1. n
    ( candy) cukierek m; ( BRIT) ( pudding) deser m
    2. adj ( lit, fig)
    słodki; ( kind) dobry
    3. adv
    * * *
    [swi:t] 1. adjective
    1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) słodki
    2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) świeży
    3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) słodki
    4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) melodyjny, słodki
    5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) (prze)miły, słodki
    6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) łagodny, słodki
    2. noun
    1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) cukierek
    2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) deser
    3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) kochanie!
    - sweetener
    - sweetly
    - sweetness
    - sweetheart
    - sweet potato
    - sweet-smelling
    - sweet-tempered

    English-Polish dictionary > sweet

  • 5 savage

    ['sævɪdʒ] 1. adj
    animal, tribe dziki; attack wściekły, brutalny; voice, criticism srogi, ostry
    2. n (old, pej) 3. vt
    (mocno) pokiereszować ( perf) or poturbować ( perf); ( fig) nie zostawiać (nie zostawić perf) suchej nitki na +loc
    * * *
    ['sævi‹] 1. adjective
    1) (uncivilized: savage tribes.) dziki
    2) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) dziki, okrutny
    2. verb
    (to attack: He was savaged by wild animals.) napadać
    3. noun
    1) (a person in an uncivilized state: tribes of savages.) dzikus
    2) (a person who behaves in a cruel, uncivilized way: I hope the police catch the savages who attacked the old lady.) barbarzyńca
    - savageness
    - savagery

    English-Polish dictionary > savage

  • 6 gall

    [gɔːl] 1. n ( ANAT)
    żółć f; ( fig) tupet m, czelność f
    2. vt
    irytować, drażnić
    * * *
    [ɡo:l] 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) żółć
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) tupet
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) drażnić
    - gallstone

    English-Polish dictionary > gall

  • 7 anger

    ['æŋgə(r)] 1. n
    gniew m, złość f
    2. vt
    gniewać (rozgniewać perf), złościć (rozzłościć perf)
    * * *
    ['æŋɡə] 1. noun
    (a violent, bitter feeling (against someone or something): He was filled with anger about the way he had been treated.) gniew
    2. verb
    (to make someone angry: His words angered her very much.) rozgniewać
    - angrily

    English-Polish dictionary > anger

  • 8 bile

    [baɪl]
    n ( lit, fig)
    * * *
    1) (a yellowish thick bitter fluid in the liver.) żółć
    2) (anger or irritability.) złość
    - biliousness

    English-Polish dictionary > bile

  • 9 grapefruit

    ['greɪpfruːt]
    * * *
    ['ɡreipfru:t]
    plurals - grapefruit, grapefruits; noun
    ((the flesh of) a large yellow-skinned citrus fruit that has a slightly bitter taste.) grejpfrut

    English-Polish dictionary > grapefruit

  • 10 quinine

    [kwɪ'niːn]
    n
    * * *
    (a bitter-tasting drug got from the bark of a type of tree, used as a medicine, especially for malaria.) chinina

    English-Polish dictionary > quinine

  • 11 vendetta

    [vɛn'dɛtə]
    n
    * * *
    [ven'detə]
    (a fierce, often violent, long-lasting dispute: There has been a bitter vendetta between the two families for many years.) wendeta

    English-Polish dictionary > vendetta

См. также в других словарях:

  • The Bitter End — Single par Placebo extrait de l’album Sleeping with Ghosts Face A The Bitter End Face B Evalia Drink You Pretty Sortie 10 mars 2003 D …   Wikipédia en Français

  • The Bitter Suite — Episodio de Xena: la princesa guerrera Título Una suite amarga (España) Amargura (Hispanoamérica) Episodio nº 12 Temporada 3 …   Wikipedia Español

  • The Bitter Tears of Petra von Kant — Theatrical release poster Directed by Rainer Werner Fassbinder …   Wikipedia

  • The Bitter Withy — is an English folk song reflecting an unusual and apocryphilic vernacular idea of Jesus Christ. The withy of the title is the Willow and song gives an explanation as to why the willow tree rots from the centre out, rather than the outside in. The …   Wikipedia

  • The Bitter End — is a nightclub in New York City s Greenwich Village. It opened its doors in 1962 at 147 Bleecker Street under the auspices of original owner Fred Weintraub. During the early 1960s the club hosted Folk music hootenanies every week featuring many… …   Wikipedia

  • The Bitter Dawn — is a 1988 film by Mahmoud Shoolizadeh. It is a story about a young boy who is very interested in taking photos and while learning how to take pictures academically, he tries to experience it himself. In the morning when he hears the Iran… …   Wikipedia

  • The Bitter Cry of Children — is a book by socialist writer John Spargo. Published in 1906, it is an expose of the horrific working conditions of child laborers.External links* [http://web.mala.bc.ca/davies/H321GildedAge/Spargo.BitterCryOfChildren.1906.htm Excerpt] from the… …   Wikipedia

  • the bitter end — the end of a long struggle, the end of a difficult time    On a ranch you work till a job is done. You stay till the bitter end …   English idioms

  • The Bitter End (song) — Infobox Single Name = The Bitter End Artist = Placebo from Album = Sleeping with Ghosts Released = 10 March 2003 Format = CD, 7 [ Recorded = ] Genre = Alternative Rock Length = 3:10 Label = Virgin Records Writer = Brian Molko; Placebo Producer =… …   Wikipedia

  • The Bitter Tea of General Yen — Filmdaten Deutscher Titel The Bitter Tea of General Yen, Der bittere Tee, Das Verhängnis des General Yen (Österreich) Originaltitel The Bitter Tea of General Yen …   Deutsch Wikipedia

  • The Bitter Suite — Infobox Television episode Title=The Bitter Suite Series=Xena Warrior Princess Episode=12 Airdate=February 02 1998 Production=V0409 Filming Date= Writer= Chris Manheim Steven L. Sears Director=Oley Sassone Guests=Ted Raimi (Joxer) Hudson… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»