Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to+the+assembly

  • 1 ἐκκλησία

    ἐκκλησία, ας, ἡ (ἐκ + καλέω; Eur., Hdt.+)
    a regularly summoned legislative body, assembly, as gener. understood in the Gr-Rom. world (Jos., Ant. 12, 164; 19, 332, Vi. 268) Ac 19:39 (on ‘[regular] statutory assembly’, s. ἔννομος and IBM III/2, p. 141. The term ἐννόμη ἐ. here contrasts w. the usage vss. 32 and 40, in which ἐ. denotes simply ‘a gathering’; s. 2 below. On the ἐ. in Ephesus cp. CIG III, 325; IBM III/1, 481, 340; on the ἐ. in the theater there s. the last-named ins ln. 395; OGI 480, 9).—Pauly-W. V/2, 1905, 2163–2200; RAC IV 905–21 (lit.).
    a casual gathering of people, an assemblage, gathering (cp. 1 Km 19:20; 1 Macc 3:13; Sir 26:5) Ac 19:32, 40.
    people with shared belief, community, congregation (for common identity, cp. the community of Pythagoras [Hermippus in Diog. L. 8, 41]. Remarkably, in Himerius, Or. 39 [Or. 5], 5 Orpheus forms for himself τὴν ἐκκλησίαν, a group of wild animals, who listen to him, in the Thracian mountains where there are no people), in our lit. of common interest in the God of Israel.
    of OT Israelites assembly, congregation (Dt 31:30; Judg 20:2; 1 Km 17:47; 3 Km 8:14; PsSol 10:6; TestJob 32:8 τῆς εὐώδους ἐ.; Philo; Jos., Ant. 4, 309; Diod S 40, 3, 6) Hb 2:12 (Ps 21:23); e.g. to hear the law (Dt 4:10; 9:10; 18:16) Ac 7:38.
    of Christians in a specific place or area (the term ἐ. apparently became popular among Christians in Greek-speaking areas for chiefly two reasons: to affirm continuity with Israel through use of a term found in Gk. translations of the Hebrew Scriptures, and to allay any suspicion, esp. in political circles, that Christians were a disorderly group).
    α. of a specific Christian group assembly, gathering ordinarily involving worship and discussion of matters of concern to the community: Mt 18:17; συνερχομένων ὑμῶν ἐν ἐ. when you come together as an assembly 1 Cor 11:18; cp. 14:4f, 12, 19, 28, 35; pl. vs. 34. ἐν ἐ. ἐξομολογεῖσθαι τὰ παραπτώματα confess one’s sins in assembly D 4:14; cp. 3J 6 (JCampbell, JTS 49, ’48, 130–42; for the Johannines s. ESchweizer below). In Ac 15:22 the ‘apostles and elders’ function in the manner of the βουλή or council, the committee of the whole that was responsible in a Gr-Rom. polis for proposing legislation to the assembly of citizens.—Of Christians gathering in the home of a patron house-assembly (‘house-church’) Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν … καὶ τὴν κατʼ οἶκον αὐτῶν ἐ. Ro 16:5; cp. 1 Cor 16:19. Νύμφαν καὶ τὴν κατʼ οἶκον αὐτῆς ἐ. Col 4:15; ἡ κατʼ οἶκόν σου ἐ. Phlm 2.—FFilson, JBL 58, ’39, 105–12; other reff. οἶκος 1aα.—Pl. ἐ. τῶν ἁγίων 1 Cor 14:33; ἐ. τῶν ἐθνῶν Ro 16:4.—1 Ti 5:16 prob. belongs here, s. βαρέω b.
    β. congregation or church as the totality of Christians living and meeting in a particular locality or larger geographical area, but not necessarily limited to one meeting place: Ac 5:11; 8:3; 9:31 (so KGiles, NTS 31, ’85, 135–42; s. c below), 11:26; 12:5; 15:3; 18:22; 20:17; cp. 12:1; 1 Cor 4:17; Phil 4:15; 1 Ti 5:16 perh., s. α above; Js 5:14; 3 J 9f; 1 Cl 44:3; Hv 2, 4, 3. More definitely of the Christians in Jerusalem Ac 8:1; 11:22; cp. 2:47 v.l.; 15:4, 22; Cenchreae Ro 16:1; cp. vs. 23; Corinth 1 Cor 1:2; 2 Cor 1:1; 1 Cl ins; 47:6; AcPlCor 1:16; Laodicea Col 4:16; Rv 3:14; Thessalonica 1 Th 1:1; 2 Th 1:1; Colossae Phlm subscr. v.l. Likew. w. other names: Rv 2:1, 8, 12, 18; 3:1, 7; IEph ins; 8:1; IMg ins; ITr ins; 13:1; IRo 9:1; IPhld ins; 10:1; ISm 11:1; Pol ins. Plural: Ac 15:41; 16:5; Ro 16:16; 1 Cor 7:17; 2 Cor 8:18f, 23f; 11:8, 28; 12:13; Rv 2:7, 11, 17, 23, 29; 3:6, 13, 22; 22:16; the Christian community in Judea Gal 1:22; 1 Th 2:14; Galatia Gal 1:2; 1 Cor 16:1; Asia vs. 19; Rv 1:4, and cp. vss. 11 and 20; Macedonia 2 Cor 8:1. κατʼ ἐκκλησίαν in each individual congregation or assembly Ac 14:23 (on the syntax cp. OGI 480, 9 [s. 1 above]: ἵνα τιθῆνται κατʼ ἐκκλησίαν in order that they [the statues] might be set up at each [meeting of the] ἐ.). On κατὰ τ. οὖσαν ἐ. Ac 13:1 cp. εἰμί 1 end.
    the global community of Christians, (universal) church (s. AvHarnack, Mission I4 420 n. 2 on Ac 12:1): Mt 16:18 (OBetz, ZNW 48, ’57, 49–77: Qumran parallels; s. HBraun, Qumran I, ’66, 30–37); Ac 9:31 (but s. 3bβ); 1 Cor 6:4; 12:28; Eph 1:22; 3:10, 21; 5:23ff, 27, 29, 32 (HSchlier, Christus u. d. Kirche im Eph 1930; also ThBl 6, 1927, 12–17); Col 1:18, 24; Phil 3:6; B 7:11; Hv 2, 2, 6; 2, 4, 1 (with the depiction of the church as an elderly lady cp. Ps.-Demetr. 265 where Hellas, the homeland, is represented as λαβοῦσα γυναικὸς σχῆμα); 3, 3, 3; IEph 5:1f and oft.—The local assembly or congregation as well as the universal church is more specif. called ἐ. τοῦ θεοῦ or ἐ. τ. Χριστοῦ. This is essentially Pauline usage, and it serves to give the current Gk. term its Christian coloring and thereby its special mng.:
    α. ἐ. τοῦ θεοῦ (Orig., C. Cels. 1, 63, 22) 1 Cor 1:2; 10:32; 11:16, 22; 15:9; 2 Cor 1:1; Gal 1:13; 1 Th 2:14; 2 Th 1:4; 1 Ti 3:5, 15; Ac 20:28; ITr 2:3; 12:1; IPhld 10:1; ISm ins al.
    β. ἐ. τοῦ Χριστοῦ (Orig., C. Cels. 5, 22, 14) Ro 16:16.
    γ. both together ἐ. ἐν θεῷ πατρὶ καὶ κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ 1 Th 1:1.
    δ. ἡ ἐ. ἡ πρώτη ἡ πνευματική the first, spiritual church (conceived in a Platonic sense as preexistent) 2 Cl 14:1; ἐ. ζῶσα the living church the body of Christ vs. 2; ἡ ἁγία ἐ. Hv 1, 1, 6; 1, 3, 4; ἡ καθολικὴ ἐ. ISm 8:2; ἡ ἁγία καὶ καθολικὴ ἐ. MPol ins; ἡ κατὰ τὴν οἰκουμένην καθολικὴ ἐ. 8:1; 19:2; ἓν σῶμα τῆς ἐ. ISm 1:2.—The literature before ’32 is given in OLinton, D. Problem der Urkirche in d. neueren Forschung (s. esp. 138–46) ’32 and AMedebielle, Dict. de la Bible, Suppl. II ’34, 487–691; before ’60, s. RAC; also s. TW, Sieben, and JHainz, Ekklesia ’72. Esp. important: EBurton, Gal (ICC) 1921, 417–20; KHoll, D. Kirchenbegriff des Pls usw.: SBBerlAk 1921, 920–47=Ges. Aufs. II 1928, 44ff; FKattenbusch, D. Vorzugsstellung d. Petrus u. d. Charakter d. Urgemeinde zu Jerusalem: KMüller Festschr. 1922, 322–51; KLSchmidt, D. Kirche des Urchristentums: Dssm. Festschr. 1927, 259–319, TW III 502–39. S. also: EPeterson, D. Kirche aus Juden u. Heiden ’33; KLSchmidt, D. Polis in Kirche u. Welt ’39; WBieder, Ekkl. u. Polis im NT u. in d. alten Kirche ’41; OMichel, D. Zeugnis des NTs v. d. Gemeinde ’41; NDahl, D. Volk Gottes ’41; RFlew, Jesus and His Church2, ’43; GJohnston, The Doctrine of the Church in the NT ’43; WKümmel, Kirchenbegriff u. Geschichtsbewusstsein in d. Urg. u. b. Jesus ’43; DFaulhaber, D. Johev. u. d. Kirche ’38; AFridrichsen, Kyrkan i 4. ev.: SvTK 16, ’40, 227–42; ESchweizer, NT Essays (Manson memorial vol.) ’59, 230–45; EWolf, Ecclesia Pressa—eccl. militans: TLZ 72, ’47, 223–32; SHanson, Unity of the Church in the NT ’46; HvCampenhausen, Kirchl. Amt u. geistl. Vollmacht in den ersten 3 Jahrh. ’53; EKäsemann, Sätze hlg. Rechtes im NT, NTS 1, ’55, 248–60; AGeorge, ET 58, ’46/47, 312–16; in ATR: JBernardin 21, ’39, 153–70; BEaston 22, ’40, 157–68; SWalke 32, ’50, 39–53 (Apost. Fath.); JMurphy, American Ecclesiastical Review 140, ’59, 250–59; 325–32; PMinear, Images of the Church in the NT, ’60; BMetzger, Theology Today 19, ’62, 369–80; ESchweizer, Church Order in the NT, tr. FClarke ’61; RSchnackenburg, The Church in the NT, tr. WO’Hara ’65; LCerfaux, JBL 85, ’66, 250–51; AHilhorst, Filología Neotestamentaria 1, ’88, 27–34. S. also ἐπίσκοπος 2 end; Πέτρος; πέτρα 1.—B. 1476f. DELG s.v. καλέω. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐκκλησία

  • 2 ἐκκλησία

    -ας + N 1 9-45-2-24-23=103 Dt 4,10; 9,10; 18,16; 23,2.3
    assembly (in political sense) Jdt 6,16; assembly of people Sir 26,5; alternating with συναγωγή, stereotypical rendition of קהל: assembly of the Israelites Dt 4,10
    ἐκκλησία τῆς ἀποικίας assembly of the returned exiles Ezr 10,8; ἐκκλησία Ισραηλ the cultic assembly of the people of Israel 2 Chr 6,3; ἐκκλησία κυρίου the assembly of the Lord Dt 23,2; ἐκκλησία πονηρευομένων assembly of evil doers Ps 25(26),5
    *1 Sm 19,20 ἐκκλησίαν assembly of-קהלת for MT להקת ?
    Cf. BARR 1961, 119-129; MURPHY 1958, 381-390; PERI 1989 245-251; SCHMIDT 1927, 258-319;
    →TWNT; NIDNTT

    Lust (λαγνεία) > ἐκκλησία

  • 3 αγορεύετ'

    ἀ̱γορεύετο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres imperat act 2nd pl
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres ind act 2nd pl
    ἀγορεύεται, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres ind mp 3rd sg
    ἀγορεύετο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγορεύετ'

  • 4 ἀγορεύετ'

    ἀ̱γορεύετο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres imperat act 2nd pl
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres ind act 2nd pl
    ἀγορεύεται, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres ind mp 3rd sg
    ἀγορεύετο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύετ'

  • 5 αγορεύσατ'

    ἀ̱γορεύσατο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀγορεύσατε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱γορεύσατε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγορεύσατο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀγορεύσατε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγορεύσατ'

  • 6 ἀγορεύσατ'

    ἀ̱γορεύσατο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀγορεύσατε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱γορεύσατε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγορεύσατο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀγορεύσατε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύσατ'

  • 7 αγορεύσει

    ἀγόρευσις
    speech: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀγορεύσεϊ, ἀγόρευσις
    speech: fem dat sg (epic)
    ἀγόρευσις
    speech: fem dat sg (attic ionic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind mid 2nd sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱γορεύσει, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύσει, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγορεύσει

  • 8 ἀγορεύσει

    ἀγόρευσις
    speech: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀγορεύσεϊ, ἀγόρευσις
    speech: fem dat sg (epic)
    ἀγόρευσις
    speech: fem dat sg (attic ionic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind mid 2nd sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱γορεύσει, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύσει, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύσει

  • 9 αγορεύση

    ἀγορεύσηι, ἀγόρευσις
    speech: fem dat sg (epic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj mid 2nd sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 3rd sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱γορεύσῃ, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύσῃ, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγορεύση

  • 10 ἀγορεύσῃ

    ἀγορεύσηι, ἀγόρευσις
    speech: fem dat sg (epic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj mid 2nd sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 3rd sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱γορεύσῃ, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύσῃ, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύσῃ

  • 11 αγορεύσουσι

    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱γορεύσουσι, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱γορεύσουσι, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αγορεύσουσι

  • 12 ἀγορεύσουσι

    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱γορεύσουσι, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱γορεύσουσι, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύσουσι

  • 13 αγορεύσω

    ἀ̱γορεύσω, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 1st sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind act 1st sg
    ἀ̱γορεύσω, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγορεύσω

  • 14 ἀγορεύσω

    ἀ̱γορεύσω, ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor subj act 1st sg
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: fut ind act 1st sg
    ἀ̱γορεύσω, ἀγορεύω
    speak in the assembly: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύσω

  • 15 αγόρευ'

    ἀ̱γόρευε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀγόρευε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres imperat act 2nd sg
    ἀ̱γόρευαι, ἀγορεύω
    speak in the assembly: perf ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγόρευε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγόρευ'

  • 16 ἀγόρευ'

    ἀ̱γόρευε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀγόρευε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres imperat act 2nd sg
    ἀ̱γόρευαι, ἀγορεύω
    speak in the assembly: perf ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγόρευε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγόρευ'

  • 17 αγόρευον

    ἀ̱γόρευον, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱γόρευον, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγόρευον

  • 18 ἀγόρευον

    ἀ̱γόρευον, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱γόρευον, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγόρευον

  • 19 δημηγορείτε

    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: pres opt act 2nd pl
    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > δημηγορείτε

  • 20 δημηγορεῖτε

    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: pres opt act 2nd pl
    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    δημηγορέω
    practise speaking in the assembly: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > δημηγορεῖτε

См. также в других словарях:

  • The Assembly of Gods — is a fifteenth century dream vision poem by an unknown author (it was originally attributed to John Lydgate, but scholars now agree that is unlikely that he wrote it). The poem, which includes many of the standard allegorical forms of its day,… …   Wikipedia

  • The Assembly of Evil — is the name of a Marvel Comics supervillain team.HistoryDuring the Acts of Vengeance, where villains of all types tried to defeat heroes that they don t usually fight, the second Jester was contacted by a Doctor Doom robot to create a team to… …   Wikipedia

  • The Assembly — Datos generales Origen Reino Unido Información artística Género(s) Synth pop …   Wikipedia Español

  • The Assembly — were a synthpop project started in 1983 in Basildon, England by: * Vince Clarke (songwriting, keyboards, backing vocals) * Eric Radcliffe (songwriting, production)Clarke founded The Assembly shortly after disbanding Yazoo with vocalist Alison… …   Wikipedia

  • The Assembly — fut un groupe musical britannique éphémère fondé en 1983 par l ex membre fondateur de Depeche Mode, Vince Clarke, et peut être considéré comme une sorte de chaînon manquant venu s intercaler entre la dissolution du duo Yazoo (en 1982) et la… …   Wikipédia en Français

  • The Assembly Line — was a British video game development company which created games for the Atari ST, Commodore 64 and Amiga systems. It mostly created action or puzzle games such as Pipe Dream , Vaxine , and Interphase …   Wikipedia

  • The Assembly on Literature for Adolescents — ALAN, The Assembly on Literature for Adolescents is an independent assembly of NCTE. Founded in November 1973, ALAN is made up of teachers, authors, librarians, publishers, teacher educators and their students, and others who are particularly… …   Wikipedia

  • The Assembly — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Never Never DE: 19 19.12.1983 15 Wo. CH: 5 01.01.1984 11 Wo. UK: 4 12.11.1983 10 Wo. The Assembly war ein kurzzeitiges musikalisches Projekt des früheren Depeche Mode und heutigen Erasure Musikers… …   Deutsch Wikipedia

  • Chair of the Assembly of Kosovo — The Chair of the Assembly of Kosovo ( sq. Kryetari i Kuvendit të Kosovës or sq. Kryeparlamentari, Serbian: sr. Председник Скупштине Косова, transliterated sr. Predsednik Skupštine Kosova) is a post within the Provisional Institutions of Self… …   Wikipedia

  • Never Never (The Assembly song) — Never Never Single by The Assembly B side …   Wikipedia

  • Chairman of the Assembly of Kosovo — Kosovo This article is part of the series: Politics and government of Kosovo Political status of Kosovo Declaration of independence …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»