-
41 take the place of
(to be used instead of, or to be a substitute for: I don't think television will ever take the place of books.) erstatte* * *(to be used instead of, or to be a substitute for: I don't think television will ever take the place of books.) erstatte -
42 take the stand
(to come and sit in the witness box in order to testify: The witness was asked to take the stand.) tage plads i vidneskranken og afgive forklaring* * *(to come and sit in the witness box in order to testify: The witness was asked to take the stand.) tage plads i vidneskranken og afgive forklaring -
43 take to heart
1) (to be made very sad or upset by: You mustn't take his unkind remarks to heart.) tage sig nær2) (to pay attention to: He's taken my criticism to heart - his work has improved.) være opmærksom på* * *1) (to be made very sad or upset by: You mustn't take his unkind remarks to heart.) tage sig nær2) (to pay attention to: He's taken my criticism to heart - his work has improved.) være opmærksom på -
44 take under one's wing
(to take (someone) under one's protection.) tage (nogen) under sine vinger* * *(to take (someone) under one's protection.) tage (nogen) under sine vinger -
45 take up
1) (to use or occupy (space, time etc): I won't take up much of your time.) tage; lægge beslag på2) (to begin doing, playing etc: He has taken up the violin/teaching.) begynde på3) (to shorten (clothes): My skirts were too long, so I had them taken up.) lægge op4) (to lift or raise; to pick up: He took up the book.) tage op; løfte* * *1) (to use or occupy (space, time etc): I won't take up much of your time.) tage; lægge beslag på2) (to begin doing, playing etc: He has taken up the violin/teaching.) begynde på3) (to shorten (clothes): My skirts were too long, so I had them taken up.) lægge op4) (to lift or raise; to pick up: He took up the book.) tage op; løfte -
46 take (something) up with (someone)
(to discuss (especially a complaint): Take the matter up with your MP.) diskutere* * *(to discuss (especially a complaint): Take the matter up with your MP.) diskutereEnglish-Danish dictionary > take (something) up with (someone)
-
47 take (something) up with (someone)
(to discuss (especially a complaint): Take the matter up with your MP.) diskutere* * *(to discuss (especially a complaint): Take the matter up with your MP.) diskutereEnglish-Danish dictionary > take (something) up with (someone)
-
48 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig* * *(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig -
49 take/keep one's mind off
(to turn one's attention from; to prevent one from thinking about: A good holiday will take your mind off your troubles.) få til at glemme* * *(to turn one's attention from; to prevent one from thinking about: A good holiday will take your mind off your troubles.) få til at glemme -
50 take a dislike to
(to begin to dislike: The boss has taken a dislike to me.) fatte uvilje mod* * *(to begin to dislike: The boss has taken a dislike to me.) fatte uvilje mod -
51 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) komme til at synes godt om* * *(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) komme til at synes godt om -
52 take a gamble
(to do something risky in the hope that it will succeed.) satse; sætte på spil* * *(to do something risky in the hope that it will succeed.) satse; sætte på spil -
53 take a liking to
(to begin to like: I've taken a liking to him.) fatte sympati for* * *(to begin to like: I've taken a liking to him.) fatte sympati for -
54 take a turn for the better
((of things or people) to become better or worse: His fortunes have taken a turn for the better; Her health has taken a turn for the worse.) blive bedre; blive værre* * *((of things or people) to become better or worse: His fortunes have taken a turn for the better; Her health has taken a turn for the worse.) blive bedre; blive værre -
55 take a/the hint
(to understand a hint and act on it: I keep making jokes to my secretary about her coming to work late every day, but she never takes the hint.) forstå en hentydning* * *(to understand a hint and act on it: I keep making jokes to my secretary about her coming to work late every day, but she never takes the hint.) forstå en hentydning -
56 take advantage of
(to make use of (a situation, person etc) in such a way as to benefit oneself: He took full advantage of all his business opportunities.) benytte sig af; udnytte; drage nytte af* * *(to make use of (a situation, person etc) in such a way as to benefit oneself: He took full advantage of all his business opportunities.) benytte sig af; udnytte; drage nytte af -
57 take after
(to be like (someone, especially a parent or relation) in appearance or character: She takes after her father.) ligne* * *(to be like (someone, especially a parent or relation) in appearance or character: She takes after her father.) ligne -
58 take aim
(to aim: He took aim at the target.) sigte; rette mod* * *(to aim: He took aim at the target.) sigte; rette mod -
59 take an examination/test
(to have one's knowledge or ability tested formally, often in writing.) tage en eksamen* * *(to have one's knowledge or ability tested formally, often in writing.) tage en eksamen -
60 take apart
(to separate (something) into the pieces from which it is made: He took the engine apart.) adskille* * *(to separate (something) into the pieces from which it is made: He took the engine apart.) adskille
См. также в других словарях:
Take — Take, v. t. [imp. {Took} (t[oo^]k); p. p. {Taken} (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Taking}.] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands, or… … The Collaborative International Dictionary of English
take — [tāk] vt. took, taken, taking [ME taken < OE tacan < ON taka < ? IE base * dēg , to lay hold of] I to get possession of by force or skill; seize, grasp, catch, capture, win, etc. 1. to get by conquering; capture; seize 2. to trap, snare … English World dictionary
Take Ionescu — Prime Minister of Romania In office December 18, 1921 – January 19, 1922 Monarch Ferdinand I of Romania Preceded by … Wikipedia
Take It Off — Single par Ke$ha extrait de l’album Animal Sortie 13 juillet 2010 Enregistrement 2009 Conway Recording Studios (Los Angeles, Californie) Durée … Wikipédia en Français
Take a Chance on Me — «Take A Chance On Me» Sencillo de ABBA del álbum The Album Lado A Take A Chance On Me Lado B I m A Marionette Publicación 14 de enero de 1978 Formato … Wikipedia Español
Take That — actuando en Manchester el 12 Junio de 2011 Datos generales … Wikipedia Español
Take a Bow (canción de Rihanna) — «Take A Bow» 200px Sencillo de Rihanna del álbum Good Girl Gone Bad: Reloaded Publicación 15 de abril de 2008 Formato sencillo en CD, descarga digital Grabación 2008 … Wikipedia Español
take — ► VERB (past took; past part. taken) 1) lay hold of with one s hands; reach for and hold. 2) occupy (a place or position). 3) capture or gain possession of by force. 4) carry or bring with one; convey. 5) remove from a place. 6) … English terms dictionary
Take Over Control — «Take Over Control» Сингл Afrojack при участии Eвы Симонс из альбома Lost Found» и «Rockstar Выпущен 12 августа 2010 Формат Цифровая дистрибуция, CD сингл, радиоротация, видеоклип Записан 2010 Жанр … Википедия
Take Me Away — may refer to: Take Me Away (Culture Beat song) Take Me Away (Fefe Dobson song) Take Me Away (Keyshia Cole song) Take Me Away (Lifehouse song) Take Me Away (Stonebridge song) Take Me Away (Tiff Lacey song) Take Me Away , a song by 7 Days Away from … Wikipedia
Take Control — Single par Amerie extrait de l’album Because I Love It Sortie Décembre 2006 23 avril 2007 (DL) … Wikipédia en Français