-
1 take\ its\ rise\ in\ swhere
-
2 back
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd2. adjective(of or at the back: the back door.) hátsó3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
3 demoralise
(to take away the confidence and courage of: The army was demoralized by its defeat.) demoralizál -
4 demoralize
(to take away the confidence and courage of: The army was demoralized by its defeat.) demoralizál -
5 fly
fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték to fly: repülőgépet vezet, repülőgépen visz, szökik, elfut* * *I plural - fliesnou)1) (a type of small winged insect.)2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)•II past tense - flew; verb1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) repül2) (to run away (from): He flew (the country).) (el)fut3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) rohan•- flyer- flier
- flying saucer
- flying visit
- frequent flyer/flier
- flyleaf
- flyover
- fly in the face of
- fly into
- fly off the handle
- get off to a flying start
- let fly
- send someone/something flying
- send flying -
6 glory
dicsfény, dicsőség, glória, tündöklés* * *['ɡlo:ri] 1. plural - glories; noun1) (fame or honour: glory on the field of battle; He took part in the competition for the glory of the school.) dicsőség2) (a source of pride, fame etc: This building is one of the many glories of Venice.) büszkeség3) (the quality of being magnificent: The sun rose in all its glory.) dicsfény2. verb(to take great pleasure in: He glories in his work as an architect.) örül vminek- glorify- glorification
- glorious
- gloriously -
7 godfather
keresztapa* * *nouns (a person who, at a child's baptism, promises to take an active interest in its welfare.) -
8 godmother
keresztanya* * *nouns (a person who, at a child's baptism, promises to take an active interest in its welfare.) -
9 godparent
keresztszülő* * *nouns (a person who, at a child's baptism, promises to take an active interest in its welfare.) -
10 hold
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér -
11 homing
önvezérléses, önvezérlés* * *1) ((of pigeons etc) which (can) fly home when set free a long way from home.)2) (able to take a missile etc to its target: These torpedoes have homing devices in their noses.) -
12 load
terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás to load: nehezebbé tesz, berakodik, eláraszt, meghamisít* * *[ləud] 1. noun1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) rakomány2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) rakomány3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) rengeteg4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) terhelés2. verb1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) (meg)rak; rakodik2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) megtölt (fegyvert)3) (to put film into (a camera).) betölt•- loaded -
13 quarter
9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj to quarter: négy részre oszt, négyfelé vág, négyfelé oszt* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) negyed (rész)2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) negyed dollár(os)3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (város)negyed4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) irány5) (mercy shown to an enemy.) kegyelem6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) (hátsó) fertály7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) holdnegyed8) (one of four equal periods of play in some games.) negyed9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) negyedév2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) négy részre oszt2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) négyfelé oszt3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) elszállásol•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) negyedévenként4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) negyedévenként megjelenő folyóirat- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
14 stall
sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé to stall: istállóban tart, leállít, elakad, halogat, falaz* * *I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) rekesz, állás2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) árusítóbódé•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) elakad2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) túlhúzódik3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) leáll (motor)2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) sebességvesztésIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) halogat -
15 stand
alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
16 taxi
taxi, autótaxi to taxi: taxizik* * *['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi2. verb((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) gurul- taxi rank -
17 unravel
megold, kibogoz, kibonyolódik, kiszálaz, szétsodor* * *past tense - unravelled; verb1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.) kibogoz2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.) felfejt; felfeslik3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?) megold -
18 untangle
kibogoz* * *(to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She tried to untangle her hair.) kibont -
19 withdraw
forgalomból kivon* * *[wið'dro:]past tense - withdrew; verb1) (to (cause to) move back or away: The army withdrew from its position; He withdrew his troops; They withdrew from the competition.) visszahúz(ódik); visszavonul2) (to take back (something one has said): She withdrew her remarks, and apologized; He later withdrew the charges he'd made against her.) visszavon3) (to remove (money from a bank account etc): I withdrew all my savings and went abroad.) kivesz (összeget számláról)•- withdrawn
См. также в других словарях:
take its toll — phrase to harm or damage someone or something, especially in a gradual way The recession has taken a heavy toll. take its toll on: The stress was beginning to take its toll on their marriage. Thesaurus: to have a bad effect, or to reduce a good… … Useful english dictionary
take its toll (on somebody) — take a heavy ˈtoll (on sb/sth) | take its ˈtoll (on sb/sth) idiom to have a bad effect on sb/sth; to cause a lot of damage, deaths, suffering, etc • Illness had taken a heavy toll on her. • The recession is taking its toll on the housing markets … Useful english dictionary
take its toll (on something) — take a heavy ˈtoll (on sb/sth) | take its ˈtoll (on sb/sth) idiom to have a bad effect on sb/sth; to cause a lot of damage, deaths, suffering, etc • Illness had taken a heavy toll on her. • The recession is taking its toll on the housing markets … Useful english dictionary
take its toll (or take a heavy toll) — have an adverse effect. → toll … English new terms dictionary
take its toll — ► take its toll (or take a heavy toll) have an adverse effect. Main Entry: ↑toll … English terms dictionary
take its course — index occur (happen) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
take its toll on — ▪ To inflict loss, hardship, pain, etc, on ▪ To have a deleterious effect on ● toll … Useful english dictionary
take its course — run/take/its course phrase to develop in the usual way and reach a natural end The doctor said we just had to let the disease run its course. Thesaurus: to come to an endsynonym Main entry: course * * * run/take … Useful english dictionary
take its toll — to harm or damage someone or something, especially in a gradual way The recession has taken a heavy toll. take its toll on: The stress was beginning to take its toll on their marriage … English dictionary
take its toll — cause loss or damage His new job and the long hours have begun to take their toll on his health … Idioms and examples
take its toll — {v. phr.} To cause loss or damage. * /The bombs had taken their toll on the little town./ * /The budget cut took its toll of teachers./ … Dictionary of American idioms