Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

to+take+in+a+play

  • 1 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leika (sér)
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) leika, taka þátt í
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) leika
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) vera sÿndur
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) leika/spila á
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) leika á, plata
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) leika gegn
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) leika um
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) beina að
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) leika út
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) skemmtun, leikur
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) leikrit
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) leikur
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) hlaup
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Icelandic dictionary > play

  • 2 take part in

    (to be one of a group of people doing something, to take an active share in (eg playing a game, performing a play, holding a discussion etc): He never took part in arguments.) taka þátt í

    English-Icelandic dictionary > take part in

  • 3 play safe

    (to take no risks.) taka ekki áhættu

    English-Icelandic dictionary > play safe

  • 4 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) hluti, partur
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) hluti, partur
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) hlutverk
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) hlutverk
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) rödd, hlutverk
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) hlutverk
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) skilja
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in

    English-Icelandic dictionary > part

  • 5 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) áhætta
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) stofna (e-u) í hættu
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) hætta á (e-ð)
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Icelandic dictionary > risk

  • 6 action

    ['ækʃən]
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) athöfn, verk
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) hreyfing
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) málshöfðun
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) atburðarás
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) orrusta
    - out of action

    English-Icelandic dictionary > action

  • 7 understudy

    1. verb
    (to study (a part in a play, opera etc) so as to be able to take the place of (another actor, singer etc).) læra hlutverk sem varaleikari
    2. noun
    (a person who understudies: He was ill, so his understudy had to take the part.) varaleikari, staðgengill

    English-Icelandic dictionary > understudy

  • 8 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slá, kÿla; rekast á, skella á; hæfa
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slá, kÿla
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) verða (illa) fyrir e-u, valda skaða
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) hitta í mark, hæfa; ná
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) skot
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) stig, skot
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) sem slær í gegn
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Icelandic dictionary > hit

  • 9 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) fjórðungur, fjórði hluti, fjórði; kortér
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) fjórðungur úr dollara/dal
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (borgar)hverfi
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) átt
    5) (mercy shown to an enemy.) grið
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) kjötlæri; lærstykki
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kvartil, tunglfjórðungur
    8) (one of four equal periods of play in some games.) leikfjórðungur
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) önn
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) skipta í fernt
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deila með fjórum
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) hÿsa
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ársfjórðungslega
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) ársfjórðungsrit
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Icelandic dictionary > quarter

  • 10 seat

    [si:t] 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) sæti
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) seta, sessa
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) buxnaseta
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) sæti
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) (að)setur
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) láta setjast
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) taka í sæti
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat

    English-Icelandic dictionary > seat

  • 11 substitute

    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) setja í staðinn
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) staðgengill, varamaður

    English-Icelandic dictionary > substitute

  • 12 thriller

    noun (an exciting novel or play, usually about crime, detectives etc: I always take a thriller to read on the train.) hrollvekja, spennu-

    English-Icelandic dictionary > thriller

См. также в других словарях:

  • Take Me Out (play) — Infobox Play name = Take Me Out image size = 150px writer = Richard Greenberg characters = Darren Lemming Kippy Sunderstrom Mason Marzac Shane Mungitt Davey Battle Toddy Koovitz Rodriguez Martinez Skipper William R. Danziger Jason Chenier Takeshi …   Wikipedia

  • give and take is fair play — 1778 F. BURNEY Evelina I. xxv. This here may be a French fashion..but Give and Take is fair in all nations. 1832 MARRYAT Newton Forster III. x. Give and take is fair play. All I say is, let it be a fair stand up fight. 1873 ‘TWAIN’ & WARNER… …   Proverbs new dictionary

  • play with fire — 1. To expose oneself to unnecessary risk 2. To treat lightly a situation which could prove dangerous • • • Main Entry: ↑fire * * * I see play II take foolish risks * * * play with fire see ↑ …   Useful english dictionary

  • Take Me Out — may refer to: * Take Me Out (play) , a play by Richard Greenberg * Take Me Out (song), a 2004 single by the band Franz Ferdinand * Take Me Out to the Ball Game , a 1908 song by Jack Norworth …   Wikipedia

  • play with fire — take foolish risks. → play …   English new terms dictionary

  • play — noun see fair play’s a jewel give and take is fair play turn about is fair play all work and no play makes Jack a dull boy verb see those who play at bowls must look out for rubbers …   Proverbs new dictionary

  • take — see take the goods the gods provide it takes all sorts to make a world you can take the boy out of the country but you can’t take the country out of the boy give a thing, and take a thing, to wear the devil’s gold ring give and take is fair play …   Proverbs new dictionary

  • play it safe — be careful, do not take a chance    Play it safe when you go out in a boat. Wear a life jacket …   English idioms

  • Take Me Out to the Ball Game — is an early 20th century Tin Pan Alley song which became the unofficial anthem of baseball although neither of its authors had attended a game prior to writing the song.cite web | url=http://lcweb2.loc.gov/diglib/ihas/loc.natlib.ihas.200153239/def… …   Wikipedia

  • Take the Train — is a card game of the shedding type family, marketed by the U.S. Playing Card Company under its Bicycle Games sub brand. The object of the game is to have the most train fares remaining at the end of the game; train fares are distributed evenly… …   Wikipedia

  • play — [n1] theater piece comedy, curtain raiser*, drama, entertainment, farce, flop*, hit*, mask*, musical, one act*, opera, performance, potboiler*, show, smash*, smash hit*, stage show, theatrical, tragedy, turkey*; concept 263 play [n2] amusement,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»